BP8715001BP8615001DA Brugsanvisning 2PT Manual de instruções 33
6.1 Navigering i menuerneBetjening af menuerne:1.Tænd for apparat.2.Tryk på eller for at indstillemenufunktionen.3.Tryk på OK for at gå til underm
Sym-bolUndermenu ForløbPanel signalAktiverer og deaktiverer lyden forfingertouch-taster. Tænd / sluk ta-ste tone kan ikke deaktiveres.Alarm/Fejl signa
Ovnfunktion Egnet tilOptøning Til optøning af frosne madvarer.Undervarme Til bagning af kager med sprød bund ellerskorpe og til henkogning.Fugtig varm
• Restvarme:– Når ovnfunktionen eller program-met er i gang, slukkes varmelege-merne 10 % tidligere (lampen ogventilatoren er fortsat i drift). For at
•Med Varighed og Slut tid skal du først vælge ovn-funktion og temperatur. Deref-ter kan urfunktionen vælges.Apparatet slukkes automatisk.•Du kan brug
3.Vælg kategori og ret. Bekræft medOK.4.Vælg Vægtautomatik . Bekræft medOK.5.Rør ved eller for at indstillemadens vægt. Bekræft med OK.Det automat
9.2 Teleskop udtræksskinner°C1.Træk højre og venstre teleskop ud-træksskinner ud.°C2.Stil grillristen på teleskop udtræks-skinnerne, og skub dem forsi
6.Brug eller for at flytte mark-øren til højre eller til venstre. Tryk påOK.Det næste bogstav blinker. Udførtrin 5 og 6 igen om nødvendigt.7.Tryk
Ovntemperatur Slukningstid30 °C - 115 °C 12,5 t120 °C - 195 °C 8,5 t200 - 245 °C 5,5 t250 °C - maks. °C 3 tDen automatiske slukning virkermed alle fun
Hold øje med ydelsen i starten, når dulaver lav mad. Find de bedste indstillin-ger (varmetrin, tilberedningstid, etc.) tildit kogegrej, dine opskrifte
INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.
MADVAREOver- undervar-meVarmluftTilbered-ningstid[min.]Bemærknin-gerOvnrilleTem-pera-tur[°C]OvnrilleTempe-ratur[°C]Lagkage-bunde/ka-gesnitter -ét nive
BRØD OG PIZZAMADVAREOver- undervar-meVarmluftTilbered-ningstid[min.]Bemærknin-gerOvnrilleTem-pera-tur[°C]OvnrilleTem-pera-tur[°C]Franskbrød 1 190 1 19
KØDMADVAREOver- undervar-meVarmluftTilbered-ningstid[min.]Bemærknin-gerOvnrilleTem-pera-tur[°C]OvnrilleTem-pera-tur[°C]Oksekød 2 200 2 190 50 - 70 På
Antal Lille grill Tilberedningstid[min.]MADVARE Styk-ker[g] Ovnrille Tempe-ratur[°C]1. side 2. sideTournedos 4 800 4 maks. 12-15 12-14Oksesteaks 4 6
KalvekødMADVARE Antal Ovnrille Temperatur(°C)Tid (min.)Kalvesteg 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Kalveskank 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150LammekødMADVARE A
Madvare Ovnrille Temperatur (°C) Tid (min.)Lagkagebunde af gærdej 2 160 - 170 20 - 4011.8 OptøningMADVARE [g]Optø-ningstid[min]Efteroptøning[min]Bemær
GrøntsagerHENKOGE Temperatur (°C)Tilberedningstid,til væsken be-gynder at boble[min]Eftertilbered-ningstid ved 100°C [min]Gulerødder1)160 – 170 50 – 6
MADVARE Temperatur (°C)Flæskebov 80 - 82Flæskeskank 75 - 80Lammekød 70 - 75Kylling 98Hare 70 - 75Bækørred/havrude 65 - 70Tun/laks 65 - 7012. VEDLIGEHO
212.Træk den bageste ende af ovnrib-ben væk fra sidevæggen, og fjernden.Montering af ovnribberneMontér ovnribberne i omvendt rækkeføl-ge.De afrundede
2.Gør glasset rent.3.Udskift ovnpæren med en tilsvaren-de pære, der er varmefast op til 300°C.Brug en ovnpære af samme type.4.Montér dækglasset.12.4 R
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installe-res og tages i brug. Producenten kan ikke drages til an-svar, hvis apparatet inst
13. HVIS NOGET GÅR GALTADVARSELSe kapitlet om sikkerhed.Problem Mulig årsag AfhjælpningApparatet bliver ik-ke varmt.Apparatet er deaktiveret. Tænd for
Kontakt forhandleren eller servicecen-tret, hvis du ikke selv kan løse proble-met.De nødvendige oplysninger til service-centret er angivet på typeskil
14.3 Elektrisk installationADVARSELKun en kvalificeret person måforetage den elektriske installati-on.Producenten påtager sig intetansvar, hvis forhol
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. INSTRUÇÕES DE SEGURA
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les
• Não utilize uma máquina de limpar a vapor para lim-par o aparelho.• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Não utilize produ
• Certifique-se de que o aparelho é ins-talado por baixo e ao lado de estrutu-ras seguras.• As partes laterais do aparelho devemficar ao lado de apare
• Para evitar danos ou descoloração doesmalte:– Não coloque recipientes de ir ao for-no ou outros objectos directamentesobre o fundo da cavidade do ap
rólise durante o funcionamento doprograma de auto-limpeza por piróli-se.• As superfícies anti-aderentes de ta-chos, panelas, assadeiras, utensílios eo
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.4.1 Limpeza inicial• Retire todos os acessórios e guias la-terais
• Tag stikket ud inden vedligeholdelse.• Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler ellerskarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kanridse ov
NúmeroCampodo sen-sorFunção Comentário3Tipos de aque-cimento ou Co-zedura assisti-daPara escolher um tipo de aquecimentoou uma função de Cozedura assi
Outros indicadores do displaySímbolo Conta-Minutos A função está em funcionamento.Hora do dia O display mostra a hora.Duração O display mostra o temp
Sím-boloItem do menu AplicaçãoPirólise Limpeza pirolítica.Definições de BasePode utilizá-lo para definir outrasdefinições do forno.Programas Favoritos
Sím-boloSubmenu DescriçãoDefinições de fábricaRepõe todas as definições de fá-brica.6.3 Tipos de aquecimentoSubmenu para: Tipos de aquecimentoTipo de
Tipo de aquecimento AplicaçãoGratinado Para pratos como lasanha ou batatas grati-nadas. Também para gratinar e alourar.Conservar Para conservar vegeta
mente se tocar em durante 3 segun-dos.Quando utilizar as funções ECO, alâmpada é desactivada após 30 se-gundos. A lâmpada acende-se nova-mente se to
• Pode activar ou desactivar afunção no menu Definições deBase .• Condições para a função:– A temperatura definida é su-perior a 80 °C.– A função Dura
O programa automático é iniciado. Épossível alterar o peso em qualquer mo-mento. Prima ou para alterar opeso. Quando o tempo terminar, é emi-tido u
9.2 Calhas telescópicas°C1.Retire as calhas telescópicas direitae esquerda.°C2.Coloque a prateleira em grelha nascalhas telescópicas e empurre-ascuida
Toque em ou para mudar aletra. Prima OK.6.Toque em ou para deslocaro cursor para a direita ou para a es-querda. Prima OK.A letra seguinte pisc
• Pas på, du ikke beskadiger netstikketog ledningen. Kontakt det lokale ser-vicecenter eller en elektriker, hvis enbeskadiget ledning skal udskiftes.•
• Quando o tipo de aquecimento esti-ver a funcionar, a função Bloqueio defunções está activada.• Pode activar e desactivar a função DE-FINIR + INICIAR
• Não coloque objectos directamentena parte inferior do aparelho e não cu-bra os componentes com folha de alu-mínio para cozinhar. Isso pode alteraros
TIPO DEPRATOAquecimentoConvencionalVentilado + Re-sistência CircTempode coze-dura[min.]NotasPosiçãoda prate-leiraTemp. [°C]Posiçãoda prate-leiraTemp.[
TIPO DEPRATOAquecimentoConvencionalVentilado + Re-sistência CircTempode coze-dura[min.]NotasPosiçãoda prate-leiraTemp. [°C]Posiçãoda prate-leiraTemp.[
FLANSTIPO DEPRATOAquecimentoConvencionalVentilado + Re-sistência CircTempode coze-dura[min.]NotasPosiçãoda prate-leiraTemp. [°C]Posiçãoda prate-leiraT
TIPO DEPRATOAquecimentoConvencionalVentilado + Re-sistência CircTempo decozedura[min.]NotasPosiçãoda prate-leiraTemp.[°C]Posiçãoda prate-leiraTemp.[°C
Quantidade Grelhador Tempo de cozedu-ra [min.]TIPO DE PRA-TOPeças [g] Posiçãoda prate-leiraTemp.[°C]1.º lado 2.º ladoPeito de frango 4 400 4 máx. 12
BorregoTIPO DEPRATOQuantidade Posição daprateleiraTemperatura[°C]Tempo [min.]Perna de bor-rego, borregoassado1 - 1,5 kg 1 150-170 100-120Lombo deborre
Tipo de alimento Nível dagrelhaTemperatura (°C) Tempo(min.)Biscoitos de massa leve-dada2 160 - 170 20 - 4011.8 DescongelaçãoTIPO DEPRATO[g]Tempo dedes
Fruta com caroçoCONSERVAR Temperatura [°C]Tempo de coze-dura até à fervu-ra [min.]Tempo de coze-dura adicional a100 °C [min.]Pêras, marmelos,ameixas16
• Udskift øjeblikkeligt ovnglassets pane-ler, hvis de er beskadiget. Kontakt ser-vicecentret.• Vær forsigtig, når du tager lågen afapparatet. Lågen er
11.11 Tabela da sonda térmicaTIPO DE PRATO Temperatura [°C]Vitela assada 75 - 80Mão de vitela 85 - 90Carne assada, mal passada 45 - 50Carne assada, mé
Remover os apoios para prateleiras1.Puxe a parte da frente do apoio paraprateleiras para fora da parede late-ral.212.Puxe a parte de trás do apoio par
3.Toque em ou paraseleccionar a duração doprocedimento:– Ligeiro - 1 h para um grau de suji-dade baixo– Normal - 1 h 30 min para um graude sujidad
B2.Segure bem no vidro interno (B) daporta com ambas as mãos e deslize--o para cima para o remover. Faça omesmo com os outros painéis de vi-dro.CUIDAD
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãoaquece.O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis-juntor é a causa da anoma-lia. Se o disjunt
14.1 Encastre573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 5606002014.2 Fixação do aparelho nummóvel1.Abra a porta do aparelho.2.Fixe o aparelho
15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentemo símbolo . Coloque a embalagemnos contentores indicados parareciclagem.Ajude a protege
PORTUGUÊS 67
www.aeg.com/shop397288402-A-202013
3. PRODUKTBESKRIVELSE78565412314321Elektronisk programur2Bøsning til termometer3Grill4Ovnpære5Blæser6Ovnribber, udtagelige7Typeplade8Ristpositioner3.1
5. BETJENINGSPANELElektronisk programur1110987654321Brug tasterne til at betjene apparatetNummerSensor-feltFunktion Kommentar1—Visning Viser apparatet
NummerSensor-feltFunktion Kommentar10Tid og ekstra-funktionerTil indstilling af forskellige funktioner.Når en ovnfunktion er i gang, skal duberøre sen
Comentarios a estos manuales