AEG KEK442910M Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para De medición, control y control AEG KEK442910M. Aeg KEK442910M Manuale utente [es] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 80
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
IT Istruzioni Per L’uso
Forno
KEK442910M
2
PT Manual de instruções
Forno
27
ES Manual de instrucciones
Horno
53
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Indice de contenidos

Pagina 1 - KEK442910M

IT Istruzioni Per L’usoFornoKEK442910M2PT Manual de instruçõesForno27ES Manual de instruccionesHorno53

Pagina 2 - PER RISULTATI PERFETTI

10 www.aeg.com6.3 Funzioni del forno Funzione del forno ApplicazionePosizione dispegnimentoCalore superiore +inferioreStandard ventilatoGrillGrill rap

Pagina 3 - ITALIANO 3

ITALIANO 116.4 Funzioni dell'orologioelettronico Il timer ha diverse funzioni: Allarme acustico • Il timer emetterà un segnale acusticoallo scade

Pagina 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

12 www.aeg.comIMPORTANTEIn qualsiasi momento sarà possibileverificare il tempo rimanente. A talfine mantenere premuto il pulsantedell'ora (D) per

Pagina 5 - 2.3 Pulizia e manutenzione

ITALIANO 132 Impostare la durata di cottura con ipulsanti e .3 Premere nuovamente il pulsantedell'ora (D) fino a quando sulloschermo sarà visua

Pagina 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

14 www.aeg.comAVVERTENZAIn caso di interruzionedell'alimentazione elettrica, ilprogramma del timer vienecancellato e sul display appaiono inumeri

Pagina 7 - 3.1 Accessori

ITALIANO 154 Premere contemporaneamente ipulsanti e .5 Premere il pulsante dell’ora (D) perdue volte.6 Regolare la temperatura desiderataper l'

Pagina 8 - 4. PANNELLO COMANDI

16 www.aeg.comIl forno è dotato di serie dei seguentiaccessori: (A) Griglia (B) Teglia da dolci smaltata tonda I numeri 1-5 indicano le varie posizio

Pagina 9 - 6. USO QUOTIDIANO

ITALIANO 17• Per cucinare gli alimenti, inserire lateglia o la griglia sulle guide lateralidel forno. • Non sistemare recipienti né alimentidirettamen

Pagina 10 - 6.3 Funzioni del forno

18 www.aeg.comTipo di preparazione PesoPosizionedella tegliaCottura Tempera-tura (ºC)Tempo Reci-pienteTortino di verdure 2,5 1 190-210 55-65170-190 45

Pagina 11 - ITALIANO 11

ITALIANO 19CarneLattonzolo 4 2 e 3 170-190 75-85160-180 75-85160-180 80-90VassoioHamburger 1 1 180-200 5-10 GrigliaSalsicce 2 1 180-200 15-20 GrigliaC

Pagina 12 - 6.7 Regolazione della durata

2 www.aeg.comINDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ... 32. ISTRUZIONI DI SICU

Pagina 13 - 6.9 Regolazione della durata

20 www.aeg.comImpasto per sfoglia 0,5 2 e 3 180-200 20-25170-190 20-25VassoioPasta sfoglia 0,5 12 e 3170-190 15-20170-180 15-20VassoioYogurt 1 litro (

Pagina 14 - 6.11 Utilizzo della sonda

ITALIANO 21Per rimontare lo sportello, procedere inmodo inverso. AVVERTENZA Non estrarre mai i passanti disicurezza poiché la cerniera, che èsotto ten

Pagina 15 - ITALIANO 15

22 www.aeg.com9.5 Sostituzione dellalampadina del forno AVVERTENZA Per sostituire la lampadina,verificare innanzitutto che il fornosia scollegato dall

Pagina 16 - 7. USO DEGLI ACCESSORI

ITALIANO 23raggiungere la temperaturaimpostata. Il forno emette fumo • Si tratta di un processo normaledurante il primo utilizzo. • Pulire periodicame

Pagina 17 - 8. CONSIGLI UTILI

24 www.aeg.com11.3 Installazione del forno Per tutti i tipi di forno, una voltaeffettuato il collegamento alla reteelettrica: 1 Inserire il forno nel

Pagina 18 - 18 www.aeg.com

ITALIANO 25– Per una cottura superiore ai 30minuti, ridurre la temperatura delforno al minimo per 3 - 10 minuti, inbase al tempo di cottura. Il calore

Pagina 19 - Torte e dolci

26 www.aeg.comdomestico. Dovrà essereconsegnato al punto di raccolta diapparecchiature elettriche edelettroniche per essere riciclatoaltrimenti potreb

Pagina 20 - 9. MANUTENZIONE E PULIZIA

PORTUGUÊS 27ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ... 282. INSTRUÇÕES DE SEGURAN

Pagina 21 - ITALIANO 21

28 www.aeg.com1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é respon

Pagina 22 - 9.5 Sostituzione della

PORTUGUÊS 29do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para reti-rar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.• Não utilize uma máquina de l

Pagina 23 - 11. INSTALLAZIONE

ITALIANO 31. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il prod

Pagina 24 - 11.2 Collegamento elettrico

30 www.aeg.com• Respeite as distâncias mínimas relati-vamente a outros aparelhos e unida-des.• Certifique-se de que o aparelho é ins-talado por baixo

Pagina 25 - 12. EFFICIENZA ENERGETICA

PORTUGUÊS 31flamáveis, no interior, perto ou em ci-ma do aparelho.ADVERTÊNCIARisco de danos no aparelho.• Para evitar danos ou descoloração doesmalte:

Pagina 26 - 13. ASPETTI AMBIENTALI

32 www.aeg.com– Providenciar boa ventilação durantee após a primeira utilização com atemperatura máxima.– Providenciar boa ventilação durantee após a

Pagina 27 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

PORTUGUÊS 333.1 Acessórios Grelha Para trens de cozinha,formas de pastelaria eassados 3.2 Outros acessórios (segundo o modelo) • Pedra para pizzasPara

Pagina 28 - 1.2 Segurança geral

34 www.aeg.com4. PAINEL DE COMANDOS1534212345Temporizador eletrónicoIndicador de funçõesSeletor de funçõesIndicador de temperaturaSeletor de temperatu

Pagina 29 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

PORTUGUÊS 35do painel de comandos está limpa elivre de obstáculos. Se ao tocar no painel, o relógio nãofuncionar corretamente, desligue o fornoda rede

Pagina 30 - 32578*86

36 www.aeg.com6.3 Funções do forno Função do forno AplicaçãoPosição dedesligadoAquecimentosuperior + inferiorConvencionalcom ventiladorGrillGrill rápi

Pagina 31 - Limpeza pirolítica

PORTUGUÊS 376.4 Funções do relógioelétrico O temporizador tem diferentesfunções: Avisador • O temporizador emitirá um sinalacústico quando o tempo t

Pagina 32 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

38 www.aeg.comIMPORTANTEPode verificar o tempo que restaquando quiser. Para isso, mantenhapressionado o botão da hora (D)durante alguns segundos, até

Pagina 33 - 3.1 Acessórios

PORTUGUÊS 39O forno manter-se-á apagado e osímbolo AUTO piscará. 6 Mantenha o botão da hora (D)pressionado durante alguns segundosaté ouvir um bip pa

Pagina 34 - 4. PAINEL DE COMANDOS

4 www.aeg.comestrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-re.• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-chiatura.• Pri

Pagina 35 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

40 www.aeg.comADVERTÊNCIA A hora de início da cozedura é otempo de fim menos o tempo decozedura. Por exemplo: se o tempode fim se programa para as 17:

Pagina 36 - 6.3 Funções do forno

PORTUGUÊS 41IMPORTANTESe a sonda térmica medirtemperaturas muito baixas (paraprodutos muito frios), o visormostrará 30 °C. Se a sonda térmicamedir tem

Pagina 37 - PORTUGUÊS 37

42 www.aeg.comO seu forno vem de série com osseguintes acessórios: (A) Grelha (B) Tabuleiro fundo esmaltado parapastelaria Os números 1 – 5 indicam a

Pagina 38 - 6.8 Ajustar o tempo de

PORTUGUÊS 43• Para cozinhar alimentos, introduza otabuleiro ou a grelha nas guias lateraisdo forno. • Não coloque recipientes nemalimentos diretamen

Pagina 39 - 6.9 Ajustar o tempo de

44 www.aeg.comPastel de verduras 2,5 1 190-210 55-65170-190 45-50170-190 45-50TabuleiroplanoBatatas assadas 1,5 1 180-200 60-65180-200 50-55180-200 50

Pagina 40 - 6.10 Ajustar a sonda térmica

PORTUGUÊS 45CarneLeitão 4 2 e 3 170-190 75-85160-180 75-85160-180 80-90TabuleiroHambúrgueres 1 1 180-200 5-10 GrelhaSalsichas 2 1 180-200 15-20 Grelha

Pagina 41 - PORTUGUÊS 41

46 www.aeg.comMassas folhadas 0,5 2 e 3 180-200 20-25170-190 20-25TabuleiroFolhado 0,5 12 e 3170-190 15-20170-180 15-20TabuleiroIogurte 1 litro (*) 50

Pagina 42 - 7. UTILIZAÇÃO DOS ACESSÓRIOS

PORTUGUÊS 47Para montar a porta, siga os passos nosentido inverso. ADVERTÊNCIA Não retire os pernos de segurançaem momento algum. Como adobradiça est

Pagina 43 - 8. CONSELHOS ÚTEIS

48 www.aeg.com9.5 Substituir a lâmpada doforno ADVERTÊNCIA Para substituir a lâmpada,certifique-se primeiro de que oforno está desligado da redeelétr

Pagina 44 - 44 www.aeg.com

PORTUGUÊS 49Sai fumo do forno • Processo normal durante a primeirautilização. • Limpe periodicamente o forno. • Reduza a quantidade de gordura ouól

Pagina 45 - Bolos e sobremesas

ITALIANO 5tale da non poter essere disattivati sen-za l'uso di attrezzi.• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al termine dell&apos

Pagina 46 - 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

50 www.aeg.com11.3 Instalação do forno Para todos os fornos, uma vez ligados àrede elétrica: 1 Coloque o forno no móvel,certificando-se de que o cabo

Pagina 47 - 9.4 Limpeza do interior

PORTUGUÊS 51– No caso de cozeduras com duraçãosuperior a 30 minutos, reduza atemperatura do forno para omínimo nos últimos 3-10 minutos,de acordo com

Pagina 48 - 9.5 Substituir a lâmpada do

52 www.aeg.comlo no ponto de recolha deequipamentos elétricos eeletrónicos, para reciclagem domesmo. De outro modo, pode serprejudicial para o ambient

Pagina 49 - 11. INSTALAÇÃO

ESPAÑOL 53ÍNDICE1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ... 542. INSTRUCCIONES DE SEGU

Pagina 50 - 11.2 Ligação elétrica

54 www.aeg.com1. INFORMACIÓN DE SEGURIDADAntes de proceder a la instalación y utilización delaparato, lea detenidamente estas instrucciones. Elfabrica

Pagina 51 - 12. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

ESPAÑOL 55• El aparato se calienta mucho en el interior cuandoestá en funcionamiento. No toque los elementostérmicos del aparato. Utilice siempre guan

Pagina 52 - 13. ASPETOS AMBIENTAIS

56 www.aeg.com• Asegúrese de que el aparato seinstala dentro, debajo o junto a unaestructura lo suficientemente segura.• Los laterales del aparato deb

Pagina 53 - ESPAÑOL 53

ESPAÑOL 57• Procure que no se generen chispas nihaya fuego encendido cerca delaparato cuando vaya a abrir la puertadel aparato.• No coloque productos

Pagina 54 - 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

58 www.aeg.com1234598763. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO123456789Panel de control Enchufe para lasonda térmicaParrilla Bandeja parahornear esmaltada Bandeja

Pagina 55 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL 593.1 Accesorios Parrilla Para cocinar con menaje y utensilios aptos parahorno, moldes derepostería y asaderas.3.2 Otros accesorios (según e

Pagina 56 - 2.3 Uso del aparato

6 www.aeg.com•Sostituire immediatamente i pannelli invetro della porta nel caso in cui sianodanneggiati. Contattare il Centro Assi-stenza.• Prestare a

Pagina 57 - 2.6 Para proceder a su

60 www.aeg.com4. PANEL DE MANDOS1534212345Temporizador electrónicoIndicador de funcionesSelector de funcionesIndicador de temperaturaSelector de tempe

Pagina 58 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

ESPAÑOL 61que la superficie de cristal del panel decontrol está limpia y libre de obstáculosal enchufar el horno a la corrienteeléctrica.Si el reloj n

Pagina 59 - 3.1 Accesorios

62 www.aeg.com6.3 Funciones del horno Función del horno AplicaciónPosición dedesconexiónCalor superior +Calor inferiorConvencionalcon ventiladorGrill

Pagina 60 - 5. ANTES DEL PRIMER USO

ESPAÑOL 636.4 Funciones del relojelectrónico El temporizador tiene diferentesfunciones: Temporizador • Este temporizador emitirá una señalacústica d

Pagina 61 - 6. USO DIARIO

64 www.aeg.comIMPORTANTEPuede comprobar el tiempo que faltapara que suene la alarma acústicasiempre que lo desee. Para ello,mantenga pulsado el botón

Pagina 62 - 6.3 Funciones del horno

ESPAÑOL 65de la cocción el horno se apaga yemite una alarma acústica.5 Pulse cualquier tecla o botón paradesactivar la alarma acústica. El hornoperman

Pagina 63 - ESPAÑOL 63

66 www.aeg.comPOR FAVOR, TENGA EN CUENTAQUE La hora a la que comienza elproceso de cocción se calculatomando la hora de fin de cocciónprogramada. Por

Pagina 64 - 6.8 Ajuste del temporizador

ESPAÑOL 676.11 Utilizar la sonda térmica 1 Introduzca la pieza de carne a asar enel horno con la sonda térmicainsertada.2 Extraiga la cubierta protect

Pagina 65 - 6.9 Ajuste del tiempo de

68 www.aeg.comEl horno se suministra con los siguientesaccesorios de serie:(A) Parrilla (B) Bandeja honda esmaltada parahornearLos números del 1 al 5

Pagina 66 - 6.10 Ajuste y programación

ESPAÑOL 69horno utilizando las guías laterales delhorno.• No ponga contenedores de alimentos,o alimentos, sobre la base inferior delhorno. Utilice sie

Pagina 67 - ESPAÑOL 67

ITALIANO 73.1 AccessoriGrigliaPer batterie di pentole,stampi per dolci e arrosti3.2 Altri accessori (in base al modello) • Pietra per pizzePer cucinar

Pagina 68 - 7.1 Bandejas y parrillas

70 www.aeg.comPastel de verduras 2,5 1 190-210 55-65170-190 45-50170-190 45-50Fuentepoco profundaPatatas asadas 1,5 1 180-200 60-65180-200 50-55180-20

Pagina 69 - 8. CONSEJOS

ESPAÑOL 71CarneHamburguesa 1 1 180-200 5-10 ParrillaSalchichas 2 1 180-200 15-20 ParrillaConejo 3 2 y 3 180-200 60-65160-180 45-50170-190 45-50Bandeja

Pagina 70 - 70 www.aeg.com

72 www.aeg.com• Gire la resistencia hasta darle la vueltay limpie la parte superior del horno.• Finalmente, vuelva a colocar laresistencia del grill e

Pagina 71 - Tartas y postres

ESPAÑOL 739.4 Limpieza del interior de la puerta PRECAUCIÓN Por favor preste mucha atención ysiga las instruccionesmeticulosamente al retirar lospan

Pagina 72 - 9. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

74 www.aeg.com9.5 Cambiar la bombilla del hornoPRECAUCIÓNAsegúrese primero de que el hornoestá desconectado de la corrienteeléctrica, antes de procede

Pagina 73 - 9.4 Limpieza del interior

ESPAÑOL 75• Seleccione una función de cocción.• El piloto solo debería encendersecuando el horno se está calentandohasta alcanzar la temperaturaselecc

Pagina 74 - 9.5 Cambiar la bombilla

76 www.aeg.com11.3 Instalación del horno Para todos los hornos y una vez que seha conectado a la red eléctrica:• Coloque el horno en el muebleasegurá

Pagina 75 - 11. INSTALACIÓN

ESPAÑOL 77– Si el tiempo de cocción es superiora 30 minutos, reduzca latemperatura del horno al mínimo,de 3 a 10 minutos antes de lafinalización, depe

Pagina 76 - 11.4 Información técnica

78 www.aeg.comser enviado a un punto limpio derecolección de aparatoselectrodomésticos para su reciclaje.De esta forma evitamos cualquierconsecuencia

Pagina 78 - 78 www.aeg.com

8 www.aeg.com4. PANNELLO COMANDI1534212345Timer elettronicoIndicatore funzioniSelettore funzioniIndicatore temperaturaSelettore temperatura• Per far r

Pagina 79

www.aeg.com/shop3172962-002

Pagina 80 - 3172962-002

ITALIANO 9superficie del pannello dei comandi siapulita e libera da qualsiasi ostacolo. Se toccando il pannello l'orologio nonrisponde correttame

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios