PT Manual de instruções 2FornoES Manual de instrucciones 39HornoBE861510IMBE871510IM
Limpe o aparelho e os acessórios antesda primeira utilização.Coloque os acessórios e os apoios paraprateleiras amovíveis nas respectivasposições origi
Submenu para: Definições De BaseSím-boloSubmenu DescriçãoDefinir a hora do dia Regula a hora actual no relógio.Indicação Do Tempo Se estiver ON (ligad
Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecimento A BaixaTemp.Para preparar assados tenros e suculentos.Calor superior/inferior Para cozer e assar pratos numa
Tipo de aquecimento AplicaçãoSecar Para secar frutos laminados (maçãs, ameixas, pês-segos, etc.) e legumes (tomates, curgetes, cogu-melos, etc.).Aquec
7. FUNÇÕES DE RELÓGIO7.1 Tabela das funções de relógioFunção de relógio AplicaçãoConta-Minutos Para definir uma contagem decrescente(máx. 2 h 30 m). E
5. Prima qualquer símbolo para desligaro sinal.7.3 Manter QuenteCondições para a função:• A temperatura definida é superior a80 °C.• A função: Duração
Pratos com a função:Sonda térmica automáticaLombo de porcoCarne AssadaCarne Vaca EscandinavaLombo de caçaBorrego assado, médioAves Com OssoPeixe Intei
O visor apresenta o símbolo da sondatérmica.4. Prima ou em menos de 5segundos para definir a temperaturade núcleo.5. Seleccione o tipo de aquecimen
Um pequeno entalhe naparte inferior aumenta asegurança. Estes entalhessão também dispositivosanti-inclinação. A armaçãoelevada à volta da prateleiraim
O visor apresenta a primeira posição dememória livre.5. Prima para confirmar.6. Introduza o nome do programa.A primeira letra pisca.7. Toque em ou
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
Temperatura (°C) Tempo até à de-sactivação (h)30 - 115 12,5120 - 195 8,5200 - 245 5,5250 - máximo 1,5A desactivação automáticanão funciona com assegui
11.2 Cozer bolos• Não abra a porta do forno até terdecorrido 3/4 do tempo de cozedura.• Se utilizar dois tabuleiros para assarem simultâneo, mantenha
Alimento Calor superior/inferior Ventilado + ResistênciaCircTempo(min.)Comentá-riosTempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempera-tura (°C)Posição depra
Alimento Calor superior/inferior Ventilado + ResistênciaCircTempo(min.)Comentá-riosTempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempera-tura (°C)Posição depra
Alimento Calor superior/inferior Ventilado + ResistênciaCircTempo(min.)Comentá-riosTempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempera-tura (°C)Posição depra
Alimento Calor superior/inferior Ventilado + ResistênciaCircTempo(min.)Comentá-riosTempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempera-tura (°C)Posição depra
11.6 GrelhadorPré-aqueça o forno vaziodurante 3 minutos antes decozinhar.Alimento Quantidade Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPeças Q
Alimento Quantidade Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraCarne assada oulombo, bem passa-do1)por cm de es-pessura170 - 180 8 - 10 1 ou 21)
Alimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraGanso 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2Peru 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150 1
muito elevada, durante 1 a 2 minutosde cada lado.2. Coloque a carne na assadeira quentee esta sobre a prateleira em grelhano forno.3. Introduza a Sond
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
cerca de 35 - 60 minutos com frascosde um litro), desligue o forno oudiminua a temperatura para 100 °C(consulte a tabela).Fruta moleAlimento Temperatu
Alimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesCogumelos 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Ervas aromáticas 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4FrutaA
• Para limpar as superfícies de metal,utilize um produto de limpezapróprio.• Limpe o interior do aparelho apóscada utilização. A acumulação degordura
2. Puxe cuidadosamente a resistênciapara baixo.3. Limpe o tecto do forno com umpano macio, água morna edetergente e deixe secar.Instale o elemento de
ABC12.7 Substituir a lâmpadaColoque um pano na parte inferior dointerior do aparelho. Isto evita danos nacobertura de vidro da lâmpada e nacavidade.AV
Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O Bloqueio para Criançasestá activado.Consulte “Utilizar o Blo-queio para Crianças”.O forno não aqu
características está na moldura frontal dacavidade do aparelho. Não remova aplaca de características da cavidade doaparelho.Recomendamos que anote os
Potência total (W) Secção do cabo(mm²)máximo de 1380 3 x 0.75máximo de 2300 3 x 1Potência total (W) Secção do cabo(mm²)máximo de 3680 3 x 1.5O cabo de
duração da cozedura. O calor residual nointerior do forno concluirá a cozedura.Utilize o calor residual para aqueceroutros pratos.Cozinhar com a vento
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 402. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
evitar tocar nas resistências de aquecimento. Énecessário manter as crianças com menos de 8 anosde idade afastadas ou constantemente vigiadas.• Utiliz
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
necesario mantener alejados a los niños de menos de8 años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz
2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificad
– No ponga agua directamente enel aparato caliente.– No deje platos húmedos nicomida en el aparato una vezfinalizada la cocción.– Preste especial aten
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general86754123215431Panel de control2Programador electrónico3Toma de la sonda térmica4Resistencia5Lámpara6
Sensor Función Comentario2ENCENDIDO /APAGADOPara activar y desactivar el aparato.3Funciones DeCocción o Rece-tasToque el sensor una vez para seleccion
Otros indicadores de la pantalla:Símbolo FunciónAvisador La función está activada.Hora actual La pantalla muestra la hora actual.Duración La pantalla
1. Ajuste la función: Bóveda/Calorinferior y la temperatura máxima.2. Deje funcionar el aparato 1 hora.3. Ajuste la función: Turbo y latemperatura
Sím-boloSubmenú DescripciónBrillo De La Pantalla Ajusta gradualmente el brillo de la pantalla.Idioma Ajusta el idioma que se muestra en pantalla.Volum
Función de cocción AplicaciónGrill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tos-tar pan.Mantener Caliente Para mantener calientes los alimentos.
de cozinha que tenham a mesmaaltura.• O aparelho está equipado com umsistema de arrefecimento eléctrico. Énecessário que tenha alimentaçãoeléctrica.2.
4. Seleccione la función de cocción.5. Pulse para confirmar.6. Ajuste la temperatura.7. Pulse para confirmar.6.5 Indicador de calentamientoAl acti
7.2 Ajuste de las funciones delrelojCuando utilice la función:Duración, Hora De Fin, tieneque programar primero lafunción de cocción y latemperatura.
el tiempo de asado. Para utilizarladebe indicar el peso del alimento.• Programas para carne con la función:Sonda térmica automática (menú:Recetas) — E
9. USO DE LOS ACCESORIOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.9.1 Sonda térmicaSe deben ajustar dos temperaturas: latemperatura del horno
Parrilla y bandeja honda juntas:Posicione la bandeja honda entre lasguías del carril de apoyo y la parrilla enlas guías de encima; asegúrese de quelas
2. Ajuste una función de cocción o unprograma automático.3. Toque repetidamente hasta quela pantalla muestre: GUARDAR.4. Pulse para confirmar.La p
10.5 Desconexión automáticaPor motivos de seguridad, el aparato sedesactiva automáticamente transcurridoun tiempo si una función de cocción estáen fun
los componentes con papel dealuminio cuando cocine. De locontrario puede que se alteren losresultados de la cocción y se dañe elesmalte.11.2 Reposterí
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTarta deme
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaMeren-gues
• Para evitar danos ou descoloração doesmalte:– Não coloque recipientes de ir aoforno ou outros objectosdirectamente sobre o fundo dacavidade do apare
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaPaneci-llo
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaCerdo 180
11.6 GrillPrecaliente el horno vacíodurante 3 minutos antes decocinar.Alimento Cantidad Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la pa-rrillaPiezas Ca
Alimento Cantidad Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaRosbif o filete, muyhecho1)por cm de gro-sor170 - 180 8 - 10 1 ó 21) Precaliente e
Alimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPato 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ó 2Ganso 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ó 2P
Cocine siempre sin taparcuando utilice esta función.1. Dore la carne en una sartén en laplaca a una temperatura muy altadurante 1 - 2 minutos por cada
• No coloque más de seis botes de unlitro en la bandeja.• Llene los botes por igual y ciérreloscon una abrazadera.• Los botes no se pueden tocar entre
VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ve
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Notas sobre la limpieza• Limpie la parte delantera del hornocon un
Puede desmontar la resistencia parafacilitar la limpieza del techo del horno.1. Retire el tornillo que sujeta laresistencia. Utilice un destornillador
• Utilize apenas peças de substituiçãooriginais.3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral86754123215431Painel de comandos2Programador electrónico3Tom
ABC12.7 Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiordel horno. Así evitará que se dañe latapa de vidrio de la lámpara y la cavidad.AD
Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El bloqueo de seguridad pa-ra niños está activado.Consulte "Uso del bloqueopara niños".
Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...
El cable de tierra (cable verde/amarillo)debe tener 2 cm más de longitud que loscables de fase y neutro (cables azul ymarrón).15. EFICACIA ENERGÉTICA1
Mantener calorSi desea utilizar el calor residual paramantener calientes los alimentos,seleccione el ajuste de temperatura másbajo posible. La pantall
ESPAÑOL 75
www.aeg.com/shop867304549-D-482016
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.Campodo sen-sorFunção Comentário1- Visor Apresenta as definições actuais do aparelho.2ON/OFF Par
4.2 VisorADEB CA. Tipo de aquecimentoB. Hora do diaC. Indicador de aquecimentoD. TemperaturaE. Duração ou hora de fim de umafunçãoOutros indicadores d
Comentarios a estos manuales