KE8404001KE8404021PT Manual de instruções
Símbolo FunçãoManter Quente A função está activa.6. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.6.1 Percorrer os menus1.Act
Símbolo Submenu DescriçãoBrilho do Visor Ajusta o contraste do visor em graus.Idioma Define o idioma para o visor.Volume do AlarmeAjusta o volume dos
Tipo de aquecimento AplicaçãoVentilado Para poupar energia quando cozer e cozi-nhar alimentos cozidos secos. Para cozeralimentos em formas numa posiçã
Calor residualO visor indica o calor residual mesmoapós a desactivação do aparelho. Podeutilizar o calor para manter os alimentosquentes.6.6 Poupança
• Com as funções Duração e Fim tem-po , é necessário definir o tipo deaquecimento e a temperatura em pri-meiro lugar. Em seguida, poderá defi-nir a fu
Pratos com Peso automáticoFrango inteiroPeru, inteiroPato inteiroGanso, inteiroPratos com Sonda Térmica Auto-máticaLombo de porcoCarne assadaCarne vac
Utilize apenas a sonda térmicafornecida ou peças de substitui-ção correctas.Utilizar a sonda térmica:1.Coloque a extremidade da sondatérmica no centro
Prateleira em grelha:Introduza a prateleira entre as barras--guia do apoio para prateleiras e certifi-que-se de que os entalhes ficam parabaixo.Pratel
A letra seguinte pisca. Execute ospassos 5 e 6 novamente conformenecessário.7.Mantenha OK premido para guar-dar.É possível substituir uma posiçãode me
Temperatura Tempo até à desactivação30 °C - 115 °C 12,5 h120 °C - 195 °C 8,5 h200 °C - 245 °C 5,5 h250 °C - °C máximos 3,0 hA desactivação automática
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGUR
• Com tempos de cozedura mais lon-gos, pode desactivar o forno cerca de10 minutos antes do fim do tempo decozedura e utilizar o calor residual.Quando
Resultado da cozedura Causa possível SoluçãoO bolo não fica cozidono tempo de cozeduraindicado.A temperatura do fornoé demasiado baixa.Quando voltar a
Tipo de cozedura Função dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Apple pie / Tarte demaçã (2 formas de Ø20 cm, desfasadas di-agonalmente)Aquecim
Tipo de cozedura Função dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Flans de fruta commassa areadaVentilado +ResistênciaCirc2 160 - 170 40 - 80Bolo
Alimentos Função dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Small cakes / Bolospequenos 1)Ventilado +ResistênciaCirc2 160 20 - 35Small cakes / Bol
Tipo de cozedura Ventilado + Resistên-cia CircPosições da grelha apartir de baixo2 posições da grelhaTemperatura (°C) Tempo(min.)Short bread / Bola-ch
Tipo de cozedura Nível da grelhaTemperatura(°C)Tempo (min.)Cheesecake 1 140 - 160 60 - 90Bolo de maçã, cober-to1 150 - 170 50 - 60Tarte de legumes 1 1
Tipo decarneQuanti-dadeFunção dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Carne as-sada oulombo mal passa-do 1)por cmde espes-suraGrelhador
Tipo decarneQuanti-dadeFunção dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Lombo deborrego1 - 1,5kgGrelhadorventilado1 160 - 180 40 - 60CaçaTipo dec
Pré-aqueça sempre o forno vaziocom as funções de grelhador,durante 5 minutos.• Coloque a grelha no nível recomenda-do na respectiva tabela do grelhado
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les
CongeladosRefeições prontas Nível da grelha Temperatura(°C)Tempo (min.)Pizza, congelada 2 200 - 220 15 - 25Pizza massa alta,congelada2 190 - 210 20 -
Tabela de descongelaçãoAlimen-tosQuanti-dadeTempo dedesconge-lação emminutosTempoadicionalde descon-gelaçãoem minu-tosComentárioFrango 1 kg 100 - 140
• Encha os frascos até ao mesmo nível eaperte bem.• Os frascos não podem tocar uns nosoutros.• Coloque aproximadamente 1/2 litrode água no tabuleiro p
Tipo de coze-duraFunção dofornoNível dofornoTemperaturaem °CTempo emmin.Pão integral Pão 2 170 - 190 60 - 9011.16 Tabela para a sonda térmicaCarne de
PeixeAlimento a cozinhar Temperatura de núcleo do alimentoSalmão 65 - 70 °CTrutas 65 - 70 °C12. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos r
Instalar o apoio paraprateleirasPara instalar o apoio para prateleiras,efectue o procedimento na ordem inver-sa.12.2 LâmpadaADVERTÊNCIAExiste o risco
4.O elemento de aquecimento baixa.Pode limpar o forno.Instalar o elemento de aquecimento1.Instale o elemento de aquecimentona sequência inversa.Instal
2.Puxe o friso da porta para a frentepara o remover.3.Segure nos painéis de vidro da por-ta, um após o outro, pela extremi-dade superior e puxe-os par
Número do produto (PNC) ...Número de série (S.N.) ...14. DADOS TÉCNICOSVol
PORTUGUÊS 39
• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspa-dores metálicos afiados para limpa
www.aeg.com/shop892938444-D-062013
• As protecções contra choques eléctri-cos das peças isoladas e não isoladasdevem estar fixas de modo a não po-derem ser retiradas sem ferramentas.• L
• Certifique-se de que o aparelho estáfrio. Existe o risco de quebra dos pai-néis de vidro.• Substitua imediatamente os painéisde vidro se estiverem d
3.2 AcessóriosPrateleira em grelhaPara recipiente de ir ao forno, forma debolo, peça para assar.Tabuleiro para assarPara bolos e biscoitos.Tabuleiro p
5. PAINEL DE CONTROLO5.1 Programador electrónico1109875 6432Utilize os campos do sensor para controlar o aparelhoNúmeroCampodo sen-sorFunção Comentári
NúmeroCampodo sen-sorFunção Comentário8Botão Início Para mostrar o menu princi-pal.9Hora e funções adicionais Para definir diferentes fun-ções. Quando
Comentarios a estos manuales