IT Istruzioni per l’uso 2Frigo-CongelatoreES Manual de instrucciones 22Frigorífico-congeladorSCD91800S0
ABPer garantire una correttacircolazione dell'aria, nonspostare il ripiano in vetroposto sopra il cassetto delleverdure.4.4 Congelamento di alime
Il dispositivo può essereacceso manualmente senecessario (fare riferimentoalla "funzioneDYNAMICAIR").Il dispositivo DYNAMICAIRsi interrompe
5.4 Consigli per larefrigerazioneConsigli utili:• Carne (tutti i tipi): deve essere avvoltain appositi sacchetti e collocata sulripiano di vetro, sopr
Questa apparecchiaturacontiene idrocarburinell’unità di raffreddamento,pertanto le operazioni dimanutenzione e ricaricadevono essere eseguiteesclusiva
Quando tale strato raggiunge unospessore di circa 3 - 5 mm, è necessarioprocedere allo sbrinamento del vanocongelatore.1. Spegnere l'apparecchiat
5. Lasciare la porta/le porte socchiuso/iper evitare la formazione di odorisgradevoli.ATTENZIONE!Se si desidera mantenerel'apparecchiatura accesa
Problema Causa possibile SoluzioneCompare un simbolo quad-rato invece dei numeri sulDisplay della Temperatura.Problema al sensore dellatemperatura.Con
Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore non si avviaimmediatamente dopoavere premuto il tastoCOOLMATIC, oppure dopoavere cambiato la tempera-
Problema Causa possibile SoluzioneLa porta viene aperta fre-quentemente.Aprire la porta solo se neces-sario.L'aria fredda non circolacorrettament
corrispondano a quelle dell'impiantodomestico.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra. La spina del cavodi alimentazione è dot
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Pr
apparecchiature elettriche edelettroniche. Non smaltire leapparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici.Portare il pro
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...232. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice pulverizadores ni vapor de agua paralimpiar el aparato.• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros.
suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 UsoAD
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control51678 4 3 21Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura del congelador3Tecla de enfriamiento detemperatura del
Si "dEMo" aparece en la pantalla,consulte "Solución de problemas".3.4 Apagado1. Pulse la tecla ON/OFF del aparatodurante 5 segundo
3.10 Función HolidayEsta función permite mantener elaparato vacío y cerrado duranteperiodos de tiempo prolongados sin quese formen malos olores.1. Pul
3.15 Función DYNAMICAIR1. Pulse Mode hasta que aparezca elicono correspondiente.El indicador DYNAMICAIR parpadea.2. Pulse OK para confirmar.Aparece el
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons
ABNo coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 Congelación de alimentosfrescosEl
alimentos con rapidez y mantener unatemperatura más uniforme dentro delcompartimento.El dispositivo se activa por sí solocuando es necesario, por ejem
5.3 Consejos para larefrigeración de alimentosfrescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimi
6.4 Descongelación delcongeladorPRECAUCIÓN!No utilice herramientasmetálicas afiladas pararaspar la escarcha delevaporador, ya que podríadañarlo. No ut
Para obtener el mejor rendimiento, seaconseja cambiar el filtro CLEANAIRCONTROL cada año.El filtro de aire es unaccesorio consumible y,como tal, no es
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del hornoes demasiado alta.Consulte "Alarma de puertaabierta" o "Alarma de temper-atura a
Problema Posible causa SoluciónLos alimentos no están bi-en envueltos.Envuelva mejor los productos.La temperatura está ajusta-da incorrectamente.Consu
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura de los pro-ductos es demasiado alta.Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura am
Se puede producir algúnproblema defuncionamiento en algunosmodelos cuando se usanfuera de ese rango. Solo sepuede garantizar el correctofuncionamiento
• Non danneggiare il circuito refrigerante.• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'internodei comparti di conservazione degli alimenti, a
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 17
Tiempo de elevación Horas 22Voltaje Voltios 230-240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en el
www.aeg.com42
ESPAÑOL 43
www.aeg.com/shop222372530-A-492015
• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamente installata.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di n
• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili. Contattare le autoritàlocali per ricevere informazioni sucome smaltire correttamentel'apparecchia
Il segnale acustico d'allarmepotrebbe attivarsi dopoalcuni secondi.Per resettare l'allarme, fareriferimento alla sezione"Allarme di alt
La funzione COOLMATIC si spegneautomaticamente dopo circa 6 ore.Per disattivare la funzione prima dellospegnimento automatico, ripetere laprocedura:La
OK per spegnere il segnale acustico eporre fine alla funzione.Per terminare la funzione, ripetere laprocedura finché MinuteMinder sispegne.È possibile
Comentarios a estos manuales