HK874400FB HRUpute za uporabu 2SK Návod na používanie 19SL Navodila za uporabo 36UK Інструкція 52
Kada odbrojavanje završi, čuje sezvučni signal i trepće 00 . Zonakuhanja se isključuje.•Za isključivanje zvuka: dodirnite CountUp Timer (tajmer zaodbr
4.12 OffSound Control(Isključivanje i uključivanjezvukova)Isključivanje zvukovaIsključite uređaj.Dotaknite i zadržite 3 sekunde.Zaslonski prikazi upa
Učinkovitost zone kuhanja je povezana spromjerom posuđa. Posuđe manjegpromjera dobiva samo dio snage kojustvara zona kuhanja. Minimalnepromjere pogled
StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme Savjeti Nazivnavrijednostpotrošnje9 -12Lagano prženje: odre‐sci, teleći Cordon-bleu, kotleti, sjeckanomeso omotano
Problem Mogući uzrok Rješenje Istovremeno ste do‐taknuli 2 ili više polja se‐nzora.Dodirnite samo jednopolje senzora. Uključena je funkcijaSTOP+GO.P
Problem Mogući uzrok Rješenje Promjer dna posuđapremalen je za zonukuhanja.Koristite posuđe isprav‐nog promjera. Posuđe u potpunosti neprekriva križ
vrijeme jamstvenog roka. Upute o službiza kupce i jamstvenim uvjetima nalazese u u jamstvenoj knjižici.8. POSTAVLJANJEUPOZORENJEPogledajte poglavlja S
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmAko koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri‐bor1)), prednji prostor za protok zraka od2 m
Snaga tona kuhanjaZona kuhanja Nazivna sna‐ga (Maks. stu‐panj kuhanja)[W]Uključenafunkcijeelektričnesnage [W]Maksimalnotrajanjefunkcijeelektričnesnage
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIGURNOSNE UPUTE . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško
• Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bezdohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť po‐žiar.• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale
Zapojenie do elektrickej sieteVAROVANIENebezpečenstvo požiaru a zása‐hu elektrickým prúdom.• Všetky práce súvisiace s elektrickýmzapojením musí vykona
• Dávajte pozor, aby na spotrebič ne‐spadli predmety alebo kuchynský riad.Mohlo by dôjsť k poškodeniu povrchuspotrebiča.• Varné zóny nikdy nepoužívajt
651 234911 8710Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvukyvám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté. senzorové tlačidlo f
Displej PopisRiad je nevhodný, príliš malý alebo na varnej zóne nieje riad.Funkcia automatického vypínania je zapnutá.3.4 OptiHeat Control (3-stupňový
Funkcia Grill Function spája dve pravo‐stranné varné zóny pod príslušenstvom,ktoré potom fungujú ako jedna.Najprv nastavte varný stupeň jednej zvarnýc
• Kontrola zostávajúceho času: zvoľtevarnú zónu pomocou tlačidla . Uka‐zovateľ varnej zóny začne blikať rých‐lejšie. Na displeji sa zobrazí zostávajú
•Vypnite spotrebič pomocou .Na dočasné vypnutie detskej poistky ibana jedno varenie•Zapnite spotrebič pomocou . Roz‐svieti sa symbol .•Dotknite sa
• pískanie: pri používaní jednej varnejzóny alebo viacerých varných zón svysokým výkonom, ak je kuchynskýriad vyrobený z rôznych materiálov(sendvičová
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako ne‐pravilno pos
Varnýstu‐peňPoužitie: Čas Rady Nominálnaspotrebaenergie7 -9Varenie zemiakov vpare20 – 60min.Použite max. ¼ l vo‐dy na 750 g zemia‐kov18 – 25 %7 -9Vare
7. RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možná príčina RiešenieSpotrebič sa nedá za‐pnúť ani používať. Znovu zapnite spotrebiča do 10 sekúnd nastavtevarný stupeň
Problém Možná príčina RiešenieRozsvieti sa symbol .Na varnej zóne nie ježiadny kuchynský riad.Položte kuchynský riadna varnú zónu. Riad nie je vhod
Problém Možná príčina RiešenieRozsvieti sa symbol .Elektrické zapojenie nieje správne. Spotrebič jepripojený iba k jednej fá‐ze.Spotrebič zapojte podľ
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.
9. TEHNIČNE INFORMACIJEModell HK874400FB Prod.Nr. 949 595 198 00Typ 58 GBD CC AU 220-240 V 50-60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ...
VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. VARNOSTNA NAVODILA . . . .
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberi‐te priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za po‐škodbe in ško
• Ognja nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak iz‐klopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokro‐vom ali požarno odejo.• Ne shranjujte pre
• Napajalni kabel se ne sme zaplesti.• Poskrbite, da se napajalni kabel alivtič (če obstaja) ne dotika vroče na‐prave ali posode, ko napravo vključite
• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina
nih čistil, grobih gobic, topil ali kovin‐skih predmetov.2.4 OdstranjevanjeOPOZORILO!Nevarnost poškodbe ali zadušit‐ve.• Za informacije o pravilnem od
Senzorsko polje Funkcija4Indikatorji programske ure ku‐hališčPrikaz, za katero kuhališče ste nastaviličas.5Za vklop funkcije Grill Function.6Za zakl
4. VSAKODNEVNA UPORABA4.1 Vklop in izklopZa vklop ali izklop naprave za 1 sekundopritisnite .Upravljalna plošča se vklopi po vklopunaprave in izklopi
12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 Funkcija PowerFunkcija Power zagotavlja dodatno močza indukcijska kuhališča. Funkcijo Powerlahko vklo
zovalnik preklaplja med in štetimčasom (minutami).• Če želite preveriti čas delovanja kuha‐lišča: z dotikom polja nastavite ku‐hališče. Indikator k
čen, se prikaže . Dotaknite se polja , prikaže se . Zvok je vključen.5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETIINDUKCIJSKA KUHALIŠČAPri indukcijskih kuhališčih
5.6 Primeri kuhanjaRazmerje med stopnjo kuhanja in pora‐bo energije kuhališča ni linearno.Ko zvišate stopnjo kuhanja, ta ni sora‐zmerna s povečanjem p
6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJENapravo po vsaki uporabi očistite.Vedno uporabljajte posodo s čistimdnom.Praske ali temni madeži na ste‐klokeramični plošči
Težava Možen vzrok Rešitev Nastavljena je najvišjastopnja kuhanja.Najvišja stopnja kuhanjaima enako moč kot funk‐cija samodejnega segre‐vanja.Stopnja
Težava Možen vzrok RešitevPrikaže se .Prišlo je do napake v na‐pravi, ker je iz posodepovrela vsa tekočina.Vklopljena sta zaščitapred pregrevanjem k
• Prije obavljanja svih zahvata provjeriteje li uređaj isključen iz električne mre‐že.• Koristite odgovarajući kabel napajanja.• Pazite da se električ
8.3 Montažamin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B
Če uporabljate zaščitno škatlo (dodatnaoprema)1)), 2-milimetrska reža za pretokzraka spredaj in zaščitno dno pod napra‐vo nista potrebna.Zaščitne škat
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності
• Залишений без нагляду процес готування на ва‐рильній поверхні з використанням жиру чи олії мо‐же спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь
ладом, щоб захистити доступ додна.Підключення доелектромережіПопередження!Існує ризик займання чи ура‐ження електричним струмом.• Всі роботи з підключ
Попередження!Існує ризик пошкодження при‐ладу.• Не ставте гарячий посуд на панелькерування.• Не допускайте, щоб із посуду випа‐ровувалася вся рідина.•
3.2 Структура панелікеруванняЩоб побачити панель керуван‐ня, увімкніть прилад за допомо‐гою кнопки 651 234911 8710Керування роботою приладу здійснюєть
Дисплей ОписПрацює функція додаткової потужності. + цифраВиникла несправність. / / OptiHeat Control (3-ступеневий індикатор залишково‐го тепла): про
за годинниковою стрілкою або протинеї, якщо потрібно. Не відпускайте, по‐ки не встановиться потрібний ступіньнагріву. Ступінь нагріву відображаєть‐ся
• Uređaj redovito očistite kako bistespriječili propadanje materijala površi‐ne.• Za čišćenje uređaja ne koristite raspr‐šivanje vode i pare.• Uređaj
4.8 ТаймерТаймер зворотного відлікучасуКористуйтесь таймером зворотноговідліку часу, щоб встановити час, уп‐родовж якого працюватимуть зони на‐гріванн
4.9 STOP+GOФункція налаштовує всі зони нагрі‐вання, які працюють, на режим на‐йнижчої температури ( ).Коли працює , ви не можете зміню‐вати ступін
5. КОРИСНІ ПОРАДИІНДУКЦІЙНІ ЗОНИ НАГРІВАН‐НЯТепло дуже швидко генерується індук‐ційними зонами нагрівання безпосе‐редньо в посуді завдяки сильномуелек
5.6 Приклади застосуванняСпіввідношення між ступенем нагрі‐вання та споживанням електроенергіїзоною нагрівання не є лінійним.Збільшення ступеня нагрів
Ступіньна‐грі‐ван‐няПризначення: Час Поради Номіналь‐не спожи‐ванняелектрое‐нергії14 Кип’ятіння води, готування макаронів, обсмажуванням’яса (гуляш, т
Несправність Можлива причина Рішення На панелі керування євода або бризки жиру.Витріть панель керу‐вання.Лунає звуковий сигнал,і прилад вимикається.В
Несправність Можлива причина Рішення Посуд не закриває пе‐рехрестя/квадрат.Квадрат/перехрестямає бути повністю за‐критим.На дисплеї відобра‐жається
Несправність Можлива причина РішенняНа дисплеї відобра‐жається .Підключення до елек‐тромережі здійсненонеправильно. Приладпідключений лише дооднієї ф
8.3 Складанняmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm
Якщо використовується захисний ко‐роб (додаткове приладдя1)), вентиля‐ційний простір спереду (2 мм), а такожзахисне перекриття безпосередньо підприлад
Za rad uređaja koristite polja senzora. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade. polje senzora funkcija1Za uključivanje i isključivanj
вторинної переробки у вашіймісцевості або зверніться домісцевих муніципальних органіввлади.70www.aeg.com
Українська 71
www.aeg.com/shop892951810-D-492012
3.4 OptiHeat Control (3-stupanjski indikator preostaletopline)UPOZORENJE \ \ Opasnost odopeklina uslijed preostale topline!OptiHeat Control prikaz
Za isključivanje funkcije Grill Function,dodirnite . Zone kuhanja rade neovis‐no jedna o drugoj.4.5 Automatsko zagrijavanjeAko aktivirate funkciju au
Comentarios a estos manuales