AEG HK874400FB Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG HK874400FB. Aeg HK874400FB Korisnički priručnik Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 72
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
HK874400FB HRUpute za uporabu 2
SK Návod na používanie 19
SL Navodila za uporabo 36
UK Інструкція 52
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Indice de contenidos

Pagina 1 - UK Інструкція 52

HK874400FB HRUpute za uporabu 2SK Návod na používanie 19SL Navodila za uporabo 36UK Інструкція 52

Pagina 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Kada odbrojavanje završi, čuje sezvučni signal i trepće 00 . Zonakuhanja se isključuje.•Za isključivanje zvuka: dodirnite CountUp Timer (tajmer zaodbr

Pagina 3 - 1.2 Opća sigurnost

4.12 OffSound Control(Isključivanje i uključivanjezvukova)Isključivanje zvukovaIsključite uređaj.Dotaknite i zadržite 3 sekunde.Zaslonski prikazi upa

Pagina 4 - SIGURNOSNE UPUTE

Učinkovitost zone kuhanja je povezana spromjerom posuđa. Posuđe manjegpromjera dobiva samo dio snage kojustvara zona kuhanja. Minimalnepromjere pogled

Pagina 5 - 2.3 Čišćenje i održavanje

StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme Savjeti Nazivnavrijednostpotrošnje9 -12Lagano prženje: odre‐sci, teleći Cordon-bleu, kotleti, sjeckanomeso omotano

Pagina 6 - 3. OPIS PROIZVODA

Problem Mogući uzrok Rješenje Istovremeno ste do‐taknuli 2 ili više polja se‐nzora.Dodirnite samo jednopolje senzora. Uključena je funkcijaSTOP+GO.P

Pagina 7 - HRVATSKI 7

Problem Mogući uzrok Rješenje Promjer dna posuđapremalen je za zonukuhanja.Koristite posuđe isprav‐nog promjera. Posuđe u potpunosti neprekriva križ

Pagina 8 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

vrijeme jamstvenog roka. Upute o službiza kupce i jamstvenim uvjetima nalazese u u jamstvenoj knjižici.8. POSTAVLJANJEUPOZORENJEPogledajte poglavlja S

Pagina 9 - Tajmer za odbrojavanje

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmAko koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri‐bor1)), prednji prostor za protok zraka od2 m

Pagina 10

Snaga tona kuhanjaZona kuhanja Nazivna sna‐ga (Maks. stu‐panj kuhanja)[W]Uključenafunkcijeelektričnesnage [W]Maksimalnotrajanjefunkcijeelektričnesnage

Pagina 11 - HRVATSKI 11

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .

Pagina 12 - 5.6 Primjeri primjene za

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIGURNOSNE UPUTE . . .

Pagina 13 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško

Pagina 14

• Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bezdohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť po‐žiar.• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale

Pagina 15 - HRVATSKI 15

Zapojenie do elektrickej sieteVAROVANIENebezpečenstvo požiaru a zása‐hu elektrickým prúdom.• Všetky práce súvisiace s elektrickýmzapojením musí vykona

Pagina 16 - 8. POSTAVLJANJE

• Dávajte pozor, aby na spotrebič ne‐spadli predmety alebo kuchynský riad.Mohlo by dôjsť k poškodeniu povrchuspotrebiča.• Varné zóny nikdy nepoužívajt

Pagina 17 - 9. TEHNIČKI PODACI

651 234911 8710Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvukyvám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté. senzorové tlačidlo f

Pagina 18 - 10. BRIGA ZA OKOLIŠ

Displej PopisRiad je nevhodný, príliš malý alebo na varnej zóne nieje riad.Funkcia automatického vypínania je zapnutá.3.4 OptiHeat Control (3-stupňový

Pagina 19 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

Funkcia Grill Function spája dve pravo‐stranné varné zóny pod príslušenstvom,ktoré potom fungujú ako jedna.Najprv nastavte varný stupeň jednej zvarnýc

Pagina 20 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Kontrola zostávajúceho času: zvoľtevarnú zónu pomocou tlačidla . Uka‐zovateľ varnej zóny začne blikať rých‐lejšie. Na displeji sa zobrazí zostávajú

Pagina 21 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

•Vypnite spotrebič pomocou .Na dočasné vypnutie detskej poistky ibana jedno varenie•Zapnite spotrebič pomocou . Roz‐svieti sa symbol .•Dotknite sa

Pagina 22 - 2.2 Používanie

• pískanie: pri používaní jednej varnejzóny alebo viacerých varných zón svysokým výkonom, ak je kuchynskýriad vyrobený z rôznych materiálov(sendvičová

Pagina 23 - 3. POPIS VÝROBKU

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako ne‐pravilno pos

Pagina 24 - 3.3 Zobrazenia varného stupňa

Varnýstu‐peňPoužitie: Čas Rady Nominálnaspotrebaenergie7 -9Varenie zemiakov vpare20 – 60min.Použite max. ¼ l vo‐dy na 750 g zemia‐kov18 – 25 %7 -9Vare

Pagina 25 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

7. RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možná príčina RiešenieSpotrebič sa nedá za‐pnúť ani používať. Znovu zapnite spotrebiča do 10 sekúnd nastavtevarný stupeň

Pagina 26

Problém Možná príčina RiešenieRozsvieti sa symbol .Na varnej zóne nie ježiadny kuchynský riad.Položte kuchynský riadna varnú zónu. Riad nie je vhod

Pagina 27 - SLOVENSKY 27

Problém Možná príčina RiešenieRozsvieti sa symbol .Elektrické zapojenie nieje správne. Spotrebič jepripojený iba k jednej fá‐ze.Spotrebič zapojte podľ

Pagina 28 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Pagina 29 - 5.5 Časovač Eko Öko Timer

9. TEHNIČNE INFORMACIJEModell HK874400FB Prod.Nr. 949 595 198 00Typ 58 GBD CC AU 220-240 V 50-60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ...

Pagina 30 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. VARNOSTNA NAVODILA . . . .

Pagina 31 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberi‐te priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za po‐škodbe in ško

Pagina 32

• Ognja nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak iz‐klopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokro‐vom ali požarno odejo.• Ne shranjujte pre

Pagina 33 - 8. INŠTALÁCIA

• Napajalni kabel se ne sme zaplesti.• Poskrbite, da se napajalni kabel alivtič (če obstaja) ne dotika vroče na‐prave ali posode, ko napravo vključite

Pagina 34 - > 20 mm

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina

Pagina 35 - 9. TEHNIČNE INFORMACIJE

nih čistil, grobih gobic, topil ali kovin‐skih predmetov.2.4 OdstranjevanjeOPOZORILO!Nevarnost poškodbe ali zadušit‐ve.• Za informacije o pravilnem od

Pagina 36 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Senzorsko polje Funkcija4Indikatorji programske ure ku‐hališčPrikaz, za katero kuhališče ste nastaviličas.5Za vklop funkcije Grill Function.6Za zakl

Pagina 37 - 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO

4. VSAKODNEVNA UPORABA4.1 Vklop in izklopZa vklop ali izklop naprave za 1 sekundopritisnite .Upravljalna plošča se vklopi po vklopunaprave in izklopi

Pagina 38 - VARNOSTNA NAVODILA

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 Funkcija PowerFunkcija Power zagotavlja dodatno močza indukcijska kuhališča. Funkcijo Powerlahko vklo

Pagina 39 - 2.3 Nega in čiščenje

zovalnik preklaplja med in štetimčasom (minutami).• Če želite preveriti čas delovanja kuha‐lišča: z dotikom polja nastavite ku‐hališče. Indikator k

Pagina 40 - 3. OPIS IZDELKA

čen, se prikaže . Dotaknite se polja , prikaže se . Zvok je vključen.5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETIINDUKCIJSKA KUHALIŠČAPri indukcijskih kuhališčih

Pagina 41 - SLOVENŠČINA 41

5.6 Primeri kuhanjaRazmerje med stopnjo kuhanja in pora‐bo energije kuhališča ni linearno.Ko zvišate stopnjo kuhanja, ta ni sora‐zmerna s povečanjem p

Pagina 42 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJENapravo po vsaki uporabi očistite.Vedno uporabljajte posodo s čistimdnom.Praske ali temni madeži na ste‐klokeramični plošči

Pagina 43 - SLOVENŠČINA 43

Težava Možen vzrok Rešitev Nastavljena je najvišjastopnja kuhanja.Najvišja stopnja kuhanjaima enako moč kot funk‐cija samodejnega segre‐vanja.Stopnja

Pagina 44

Težava Možen vzrok RešitevPrikaže se .Prišlo je do napake v na‐pravi, ker je iz posodepovrela vsa tekočina.Vklopljena sta zaščitapred pregrevanjem k

Pagina 45 - 5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

• Prije obavljanja svih zahvata provjeriteje li uređaj isključen iz električne mre‐že.• Koristite odgovarajući kabel napajanja.• Pazite da se električ

Pagina 46 - 5.6 Primeri kuhanja

8.3 Montažamin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B

Pagina 47 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Če uporabljate zaščitno škatlo (dodatnaoprema)1)), 2-milimetrska reža za pretokzraka spredaj in zaščitno dno pod napra‐vo nista potrebna.Zaščitne škat

Pagina 48

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Pagina 49 - 8. NAMESTITEV

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності

Pagina 50 - 8.3 Montaža

• Залишений без нагляду процес готування на ва‐рильній поверхні з використанням жиру чи олії мо‐же спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь

Pagina 51

ладом, щоб захистити доступ додна.Підключення доелектромережіПопередження!Існує ризик займання чи ура‐ження електричним струмом.• Всі роботи з підключ

Pagina 52 - ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

Попередження!Існує ризик пошкодження при‐ладу.• Не ставте гарячий посуд на панелькерування.• Не допускайте, щоб із посуду випа‐ровувалася вся рідина.•

Pagina 53 - 1.2 Загальні правила безпеки

3.2 Структура панелікеруванняЩоб побачити панель керуван‐ня, увімкніть прилад за допомо‐гою кнопки 651 234911 8710Керування роботою приладу здійснюєть

Pagina 54 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Дисплей ОписПрацює функція додаткової потужності. + цифраВиникла несправність. / / OptiHeat Control (3-ступеневий індикатор залишково‐го тепла): про

Pagina 55 - 2.2 Експлуатація

за годинниковою стрілкою або протинеї, якщо потрібно. Не відпускайте, по‐ки не встановиться потрібний ступіньнагріву. Ступінь нагріву відображаєть‐ся

Pagina 56 - 3. ОПИС ВИРОБУ

• Uređaj redovito očistite kako bistespriječili propadanje materijala površi‐ne.• Za čišćenje uređaja ne koristite raspr‐šivanje vode i pare.• Uređaj

Pagina 57 - 3.2 Структура панелі

4.8 ТаймерТаймер зворотного відлікучасуКористуйтесь таймером зворотноговідліку часу, щоб встановити час, уп‐родовж якого працюватимуть зони на‐гріванн

Pagina 58 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

4.9 STOP+GOФункція налаштовує всі зони нагрі‐вання, які працюють, на режим на‐йнижчої температури ( ).Коли працює , ви не можете зміню‐вати ступін

Pagina 59 - 4.7 Керування потужністю

5. КОРИСНІ ПОРАДИІНДУКЦІЙНІ ЗОНИ НАГРІВАН‐НЯТепло дуже швидко генерується індук‐ційними зонами нагрівання безпосе‐редньо в посуді завдяки сильномуелек

Pagina 60

5.6 Приклади застосуванняСпіввідношення між ступенем нагрі‐вання та споживанням електроенергіїзоною нагрівання не є лінійним.Збільшення ступеня нагрів

Pagina 61 - Українська 61

Ступіньна‐грі‐ван‐няПризначення: Час Поради Номіналь‐не спожи‐ванняелектрое‐нергії14 Кип’ятіння води, готування макаронів, обсмажуванням’яса (гуляш, т

Pagina 62 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

Несправність Можлива причина Рішення На панелі керування євода або бризки жиру.Витріть панель керу‐вання.Лунає звуковий сигнал,і прилад вимикається.В

Pagina 63 - 5.6 Приклади застосування

Несправність Можлива причина Рішення Посуд не закриває пе‐рехрестя/квадрат.Квадрат/перехрестямає бути повністю за‐критим.На дисплеї відобра‐жається

Pagina 64 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Несправність Можлива причина РішенняНа дисплеї відобра‐жається .Підключення до елек‐тромережі здійсненонеправильно. Приладпідключений лише дооднієї ф

Pagina 65 - Українська 65

8.3 Складанняmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Pagina 66

Якщо використовується захисний ко‐роб (додаткове приладдя1)), вентиля‐ційний простір спереду (2 мм), а такожзахисне перекриття безпосередньо підприлад

Pagina 67 - 8. УСТАНОВКА

Za rad uređaja koristite polja senzora. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade. polje senzora funkcija1Za uključivanje i isključivanj

Pagina 68 - 8.3 Складання

вторинної переробки у вашіймісцевості або зверніться домісцевих муніципальних органіввлади.70www.aeg.com

Pagina 70

www.aeg.com/shop892951810-D-492012

Pagina 71 - Українська 71

3.4 OptiHeat Control (3-stupanjski indikator preostaletopline)UPOZORENJE \ \ Opasnost odopeklina uslijed preostale topline!OptiHeat Control prikaz

Pagina 72 - 892951810-D-492012

Za isključivanje funkcije Grill Function,dodirnite . Zone kuhanja rade neovis‐no jedna o drugoj.4.5 Automatsko zagrijavanjeAko aktivirate funkciju au

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios