AEG FFB93700PM Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG FFB93700PM. Aeg FFB93700PM Manual do usuário [da] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções 2
Máquina de lavar loiça
ES Manual de instrucciones 28
Lavavajillas
FFB93700PM
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1 - FFB93700PM

USER MANUALPT Manual de instruções 2Máquina de lavar loiçaES Manual de instrucciones 28LavavajillasFFB93700PM

Pagina 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

6. PROGRAMAÇÕES6.1 Lista de definiçõesDefinições Valores DescriçãoDef. MyFavourite Lista de programas Definir o seu programa diá-rio favorito. Consult

Pagina 3 - Segurança geral

6.3 Como alterar umadefinição com múltiplosvaloresAs definições guardadas permanecemem vigor até que volte a alterá-las.1. Prima .O visor apresenta a

Pagina 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

CUIDADO!Se alguma criança tiveracesso ao aparelho, érecomendável desativar aopção AirDry porque aabertura da porta poderepresentar um perigo.7. OPÇÕES

Pagina 5 - 2.5 Luz interior

XtraDry é uma opção permanente paratodos os programas exceto o ECO 50°. Éativada automaticamente nos ciclosseguintes. Esta configuração pode seraltera

Pagina 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

dureza da água é medida em escalasequivalentes.O descalcificador da água deve serregulado de acordo com a dureza daágua da sua área. Os serviços deaba

Pagina 7 - 4. PAINEL DE COMANDOS

4. Agite o funil com cuidadosegurando-o pela pega paraintroduzir os últimos grãos.5. Retire o sal que tiver ficado à voltada abertura do depósito de s

Pagina 8

9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA1. Abra a torneira da água.2. Prima o botão On/Off para ativar oaparelho. • Se o visor apresentar amensagem relativa ao sal, encha

Pagina 9 - 5.2 Informação para testes

3. Prima repetidamente paraselecionar o tempo de atraso. Podeprogramar o início diferido entre 1 e24 horas.4. Prima para iniciar a contagemdecresc

Pagina 10 - 6. PROGRAMAÇÕES

• Não passe a loiça por água antes de acolocar na máquina. Quando fornecessário, selecione um programaque tenha fase de pré-lavagem.• Utilize sempre t

Pagina 11 - PORTUGUÊS

10.5 Antes de iniciar umprogramaAntes de iniciar o programa selecionado,certifique-se de que:• Os filtros estão limpos e beminstalados.• A tampa do de

Pagina 12 - 7. OPÇÕES

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Pagina 13 - ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade dentro e àvolta da borda do colector.6. Reinstale o filtro plano (A).Certifique-se de

Pagina 14 - Como encher o depósito de

11.3 Limpeza externa• Limpe o aparelho com um panomacio e húmido.• Utilize apenas detergentes neutros.• Não utilize produtos abrasivos,esfregões ou so

Pagina 15 - Como encher o distribuidor de

Problema Possível causa e soluçãoO programa não inicia. • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada.• Prima .• Se tiver selecionado o Iní

Pagina 16 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Possível causa e soluçãoExiste uma pequena fuga naporta do aparelho.• O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte ospés ajustáveis (se

Pagina 17 - SUGESTÕES E DICAS

Problema Possível causa e soluçãoSecagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelhofechado.• Não existe abrilhantador ou a do

Pagina 18

Problema Possível causa e soluçãoO distribuidor do detergentefica com resíduos de deter-gente no fim do programa.• A pastilha de detergente ficou cola

Pagina 19 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Capacidade nominal (definições normais) 15Classe de eficiência energética A+++Consumo de energia anual em kWh, com base em 280 ciclos de la-vagem norm

Pagina 20 - 11.2 Limpar o braço aspersor

15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Pagina 21 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 292. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Pagina 22

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Pagina 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Pagina 24

– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu

Pagina 25 - PORTUGUÊS 25

• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que los parámetros dela placa de características soncompatibles con los valores eléctricosdel sum

Pagina 26

2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.2.7 D

Pagina 27 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

4. PANEL DE MANDOS132 4 5 6789101Botón de encendido/apagado2Botón táctil Program3Botón táctil de navegación (arriba)4Pantalla5Botón táctil Delay6Botón

Pagina 28 - CONTENIDO

5. PROGRAMASPrograma Grado de suciedadTipo de cargaFases del programa OpcionesECO 50° 1)• Suciedad normal• Vajilla y cubiertos• Prelavado• Lavado a 50

Pagina 29 - Seguridad general

Programa Grado de suciedadTipo de cargaFases del programa OpcionesPrewash 8)• Todo • Prelavado 1) Este programa ofrece el uso más eficaz en cuanto al

Pagina 30 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6. AJUSTES6.1 Lista de ajustesAjustes Valores DescripciónAj. MyFavourite Lista de programas Ajuste su programa diario fa-vorito. Consulte la informa-c

Pagina 31 - 2.5 Luces interiores

La pantalla muestra la lista de ajustes.3. Seleccione un ajuste y pulse para introducir el ajuste.4. Utilice y para cambiar el valordel ajuste.5.

Pagina 32 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7. OPCIONESCada vez que inicie unprograma debe activar lasopciones que desee.No es posible activar nidesactivar opciones con elprograma en marcha.La a

Pagina 33 - 4. PANEL DE MANDOS

7.4 TimeSaverTimeSaver permite reducir la duraciónde un programa seleccionadoaproximadamente el 50%.Esta opción aumenta la presión y latemperatura del

Pagina 34 - 5. PROGRAMAS

– utilização por clientes de hotéis, motéis e outrosambientes do tipo residencial.• Não altere as especificações deste aparelho.• A pressão da água fo

Pagina 35 - 5.2 Información para los

Dureza del aguaGrados alema-nes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10

Pagina 36 - 6. AJUSTES

6. Gire la tapa del depósito de sal haciala derecha para cerrar el depósito desal.PRECAUCIÓN!El agua y la sal puedensalirse del depósito de salcuando

Pagina 37 - 6.5 AirDry

5. Ajuste e inicie un programaadecuado para el tipo de carga y elgrado de suciedad.9.1 Uso del detergenteABCPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamentedetergent

Pagina 38 - 7. OPCIONES

Cancelación del inicio diferidomientras está en curso lacuenta atrásSi cancela el inicio diferido, el programay las opciones se ajustan a los valoresp

Pagina 39 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

• Aproveche siempre todo el espaciode los cestos.• Asegúrese de que los objetos de loscestos no se tocan entre sí ni secubren unos a otros. Solo enton

Pagina 40 - Llenado del depósito de sal

• La disposición de los objetos en loscestos es correcta.• El programa es adecuado para el tipode carga y el grado de suciedad.• Se utiliza la cantida

Pagina 41 - 9. USO DIARIO

5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad alrededor delborde del sumidero.6. Vuelva a colocar el filtro plano (A).Asegúrese de que esté

Pagina 42

11.3 Limpieza del exterior• Limpie el aparato con un paño suavehumedecido.• Utilice solo detergentes neutros.• No utilice productos abrasivos,estropaj

Pagina 43 - CONSEJOS

Problema Causa y soluciones posiblesEl programa no se pone enmarcha.• Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada.• Pulse .• Si se ha ajustad

Pagina 44

Problema Causa y soluciones posiblesPequeña fuga en la puertadel aparato.• El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patasajustables (en su ca

Pagina 45 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• O aparelho tem de ficar ligado àterra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados na placa de característicassão compatíveis com ascaracterísticas

Pagina 46 - 11.2 Limpieza del brazo

Problema Causa y soluciones posiblesHay rayas o películas azuladasen vasos y platos.• La dosificación del abrillantador es demasiado alta.Ajuste más b

Pagina 47 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa y soluciones posiblesDepósitos calcáreos en la vaji-lla, la cuba y el interior de lapuerta.• El nivel de sal es bajo. Compruebe el indi

Pagina 48

Consumo de agua en litros al año, basado en 280 ciclos de lavadonormal. El consumo de agua real depende de las condiciones de uti-lización del aparato

Pagina 50

www.aeg.com54

Pagina 52 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.aeg.com/shop117882382-A-432018

Pagina 53 - ESPAÑOL 53

domésticos. Não a utilize parailuminação em casa.• Para substituir a luz interna, contacteum Centro de Assistência TécnicaAutorizado.2.6 Assistência T

Pagina 54

4. PAINEL DE COMANDOS132 4 5 6789101Botão On/Off2Botão tátil Program3Botão tátil de navegação (subir)4Visor5Botão tátil Delay6Botão tátil MyFavourite7

Pagina 55 - ESPAÑOL 55

5. PROGRAMASPrograma Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa OpçõesECO 50° 1)• Sujidade normal• Loiça e talheres• Pré-lavagem• Lavagem a 50 °C

Pagina 56 - 117882382-A-432018

Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa OpçõesPrewash 8)• Tudo • Pré-lavagem 1) Este programa proporciona os consumos de água e ener

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios