USER MANUALEN User Manual 2HobIT Istruzioni per l’uso 26Piano cotturaHD634170NB
3.9 Assemblymin.450mmmin.650mmmin.2mmmin. 600 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28
min.12 mmmin. 2 mmCAUTION!Install the appliance only ona worktop with a flat surface.3.10 Possibilities for insertionKitchen unit with doorThe panel i
4. PRODUCT DESCRIPTION4.1 Cooking surface layout140 mm210 mm1 2 3451Control panel2Induction cooking zones3Rapid burner4Semi-rapid burner5Control knob
SensorfieldFunction Comment4- Heat setting display To show the heat setting.5- Timer indicators of cook-ing zonesTo show for which zone you set the ti
5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Gas burnersBurner overviewABCA. Burner cap and crownB. ThermocoupleC. Ignition candleIgnition of the
5.2 Induction cooking zonesActivating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.Automatic Switch OffThe function deactivat
To see the remaining time: set thecooking zone with . The indicator ofthe cooking zone starts to flash quickly.The display shows the remaining time.T
6. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 CookwareElectric:For induction cooking zonesa strong electro-magneticfield creates the heat in t
CAUTION!Make sure that the pots areplaced centrally on theburner in order to getmaximum stability and toget lower gas consumption.CAUTION!Liquids spil
Heat setting Use to: Time(min)Hints4 - 5 Cook larger quantities of food,stews and soups.60 - 150 Up to 3 l liquid plus ingredi-ents.6 - 7 Gentle fry:
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...
clean to prevent difficult lighting andcheck that the burner crown holes arenot obstructed.7.5 Periodic maintenanceSpeak to your local Authorised Serv
Problem Possible cause RemedyAutomatic Heat Up functiondoes not operate.The zone is hot. Let the zone become suffi-ciently cool. The highest heat set
Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in the hobbecause a cookware boileddry. Automatic Switch Offand the overheating protec-tion f
8.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.
9.3 Bypass diametersBURNER Ø BYPASS 1/100 mmRapid 52Semi-rapid 329.4 Other technical dataTOTAL POWER:Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 4,8 kWGas replac
Heating technology per electriccooking zone InductionDiameter of circular electric cookingzones (Ø)Left rear 14.0 cmLeft front 21.0 cmEnergy consumpt
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...262. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• AVVERTENZA: Non lasciare ma
• Quando l'apparecchiatura è collegata direttamenteall'alimentazione elettrica, è necessario un interruttoreisolante onnipolare. È necessari
usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca
lavoro e la parte anteriore dell'unitàsottostante sia libero. La garanzia noncopre danni dovuti all'assenza di unospazio di ventilazione ade
• Rimuovere tutti i materiali diimballaggio, le etichette e la pellicolaprotettiva (ove presente) prima delprimo utilizzo.• Utilizzare l’apparecchiatu
esempio il riscaldamento di unambiente.• Non lasciare che sostanze acide,come per esempio aceto, succo dilimone od anticalcare vengano acontatto con i
Il produttore non accetta alcunaresponsabilità in caso di mancatorispetto delle istruzioni o delleavvertenze per la sicurezza riportate nelpresente li
A5. Se si passa da:• gas naturale G20 a 20 mbar a gasliquido, serrare a fondo la vite diby-pass.• da gas liquido a gas naturale G20a 20 mbar, svitare
3.9 Montaggiomin.450mmmin.650mmmin.2mmmin. 600 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm2
min.12 mmmin. 2 mmATTENZIONE!Installare l'apparecchiaturaesclusivamente su un pianodi lavoro dalla superficiepiatta.3.10 Possibilità di inserimen
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO4.1 Disposizione della superficie di cottura140 mm210 mm1 2 3451Pannello dei comandi2Zone di cottura a induzione3Bruciator
TastosensoreFunzione Commento2Blocco / Dispositivo di Si-curezza bambiniPer bloccare/sbloccare il pannello dei co-mandi.3STOP+GO Per attivare e disatt
4.5 Spia del calore residuoAVVERTENZA! Il calore residuo puòessere causa di ustioni.Le zone di cottura a induzione generanoil calore richiesto per la
• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st
ATTENZIONE!In assenza di elettricità èpossibile accendere ilbruciatore senza utilizzare ildispositivo elettrico; in talcaso sarà sufficienteavvicinars
Preriscaldamento automaticoSe si attiva questa funzione, è possibileottenere un livello di potenza in tempibrevi. Questa funzione configura il livello
Per attivare la funzione: sfiorare . si accende.Per disattivare la funzione: sfiorare .Il livello di potenza precedente siaccende.BloccoÈ possibile
Utilizzare le zone di cottura ainduzione con pentoleidonee.Materiale delle pentole• materiali idonei: ghisa, acciaio,acciaio smaltato, acciaio inox, f
• scatto: sono state accese partielettriche.• sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.I rumori descritti sono normali e nonsono da ricondurre a un gu
7. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Informazioni generali• Pulire il piano di cottura dopo ogniimpiego.• Usare
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.8.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile RimedioNon è possibile a
Problema Causa possibile RimedioLa funzione di preriscalda-mento automatico non si ac-cende.La zona è calda. Lasciar raffreddare sufficien-temente la
Problema Causa possibile RimedioCompare .Nel piano di cottura c'è unerrore dovuto all'esaurimen-to del liquido in ebollizionenella pentola.
8.3 Etichette fornite con ilsacchetto degli accessoriAttaccare le etichette adesive comeindicato di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA
appliance. The use of inappropriate guards can causeaccidents.2. SAFETY INSTRUCTIONSThis appliance is suitable for thefollowing markets: IT2.1 Instal
La potenza delle zone di cottura puòdifferire in alcune circostanze rispetto aidati presenti in tabella. Cambia aseconda del materiale e delle dimensi
10. EFFICIENZA ENERGETICA10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014Identificativo modello HD634170NBTipo di piano di cottura Piano
11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A
ITALIANO 53
www.aeg.com54
ITALIANO 55
www.aeg.com/shop867334506-B-412018
• If the mains socket is loose, do notconnect the mains plug.• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.• Use
objects up when you have to movethem on the cooking surface.• Use only stable cookware with thecorrect shape and diameter largerthan the dimensions of
Model ....PNC ....Serial number ...3.2 Built-in hobsOn
3.5 Adjustment of minimumlevelTo adjust the minimum level of theburners:1. Light the burner.2. Turn the knob on the minimumposition.3. Remove the knob
Comentarios a estos manuales