AEG 47056VS-MN Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Placas AEG 47056VS-MN. Aeg 47056VS-MN User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
47056VS EN User manual 2
DE Benutzerinformation 31
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Indice de contenidos

Pagina 1 - DE Benutzerinformation 31

47056VS EN User manual 2DE Benutzerinformation 31

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

7.2 Activating anddeactivating the appliance1.Turn the knob for the oven functionsto an oven function.2.Turn the knob for the temperatureto a temperat

Pagina 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

8. OVEN - CLOCK FUNCTIONS8.1 Electronic programmerhr min1 2 13451Function indicators2Time display3Button +4Selection button5Button -Clock function App

Pagina 4

9. OVEN - USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to "Safety information"chapter.9.1 Installing the oven accessoriesThe deep pan and the oven she

Pagina 5 - 1.8 Disposal of the appliance

The high rim around the ovenshelf is a special device to pre-vent the cookware from slipping.9.3 Inserting the oven shelf and the roasting pan togethe

Pagina 6 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

10.2 Tips on bakingBaking results Possible cause RemedyThe cake is not brownedenough underneath.Wrong shelf position. Place the cake lower.The cake si

Pagina 7 - 4. HOB - DAILY USE

Type of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Flan base -sponge mixture2 150 - 170 20 - 25Apple pie (2tinsØ20cm, diagonal-ly off set)2 - 3

Pagina 8

Bakes and gratins tableDish Shelf position Temperature °C Time in min.Baguettes toppedwith meltedcheese1160 - 170 1)15 - 30Stuffed vegeta-bles1 160 -

Pagina 9 - 7. OVEN - DAILY USE

10.4 Conventional Baking on one level Baking in tinsType of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Ring cake or brio-che2 160 - 180 50 - 70M

Pagina 10 - 7.3 Oven Functions

Type of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Fruit flans (madewith yeast dough/sponge mixture)2)3 170 35 - 55Fruit flans madewith short pa

Pagina 11 - 8. OVEN - CLOCK FUNCTIONS

Bakes and gratins tableDish Shelf positions Temperature °C Time in min.Pasta bake 1 180 - 200 45 - 60Lasagne 1 180 - 200 35 - 50Vegetables augratin118

Pagina 12

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUC

Pagina 13 - 10.1 Baking

10.6 RoastingRoasting dishes• Use heat-resistant ovenware to roast(please read the instructions of themanufacturer).• Large roasting joints can be roa

Pagina 14 - Baking on one oven level

LambType of meat QuantityShelf posi-tionTemperature°CTime in min.Leg of lamb,roast lamb1- 1.5 kg 1 210 - 220 90 - 120Saddle oflamb1- 1.5 kg 1 210 - 22

Pagina 15 - ENGLISH 15

10.8 Roasting with Turbo Grilling BeefType of meat QuantityShelf posi-tionTemperature°CTime min.Roast beef orfillet: rareper cm. ofthickness1190 - 200

Pagina 16 - Multileveled Baking

PoultryType of meat Quantity Shelf posi-tionTemperature°CTime min.Poultry por-tions200-250 geach1 200 - 220 30 - 50Half chicken 400-500 geach1 190 - 2

Pagina 17 - ENGLISH 17

VegetablesFood to bedriedShelf positionTemperature°CTime in hours(Guideline)1 level 2 levelsBeans 3 2/4 60 - 70 6 - 8Peppers 3 2/4 60 - 70 5 - 6Vegeta

Pagina 18

11. OVEN - CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to "Safety information"chapter.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water

Pagina 19 - 10.5 Pizza Setting

11.2 Oven lampWARNING!Be careful when you change theoven lamp. There is a risk of elec-trical shock.Before you change the oven lamp:• Deactivate the o

Pagina 20 - 10.6 Roasting

Removing and cleaning the door glassesB1.Hold the door trim (B) on the topedge of the door at the two sidesand push inwards to release the clipseal.2.

Pagina 21 - Pre-heat the oven

12. WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to "Safety information"chapter.Problem Possible cause RemedyThe hob does not oper-ateThe heat setting is not

Pagina 22

DimensionsDepth 600 mmOven capacity 74 lVoltage 230 VFrequency 50 Hz13.1 Location of the applianceYou can install your freestanding appli-ance with ca

Pagina 23 - 10.10 Drying

1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use, read thismanual carefully:• For your own safety and the safety ofyour property• For the protec

Pagina 24 - Information on acrylamides

This appliance is supplied without amain plug or a main cable.Applicable cable types: H07 RN-F, H05RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F(T90), H05 BB-F.

Pagina 25 - 11. OVEN - CARE AND CLEANING

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. GERÄTEBES

Pagina 26 - 11.4 Oven glass panels

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und Anwen-dung sorgfältig dieses Handbuch:• im Interesse Ihrer eigenen Sicherheitund der Ihres Eigent

Pagina 27 - 11.5 Removing the drawer

dienst, um Geräteschäden und Verlet-zungen zu vermeiden.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektri-schen Daten auf dem Typen

Pagina 28 - 13. INSTALLATION

Gerät stellen. Es besteht Explosions-und Brandgefahr!• Schalten Sie die Kochzonen nach je-dem Gebrauch aus.• Benutzen Sie die Kochzonen nicht mitleere

Pagina 29 - 13.4 Electrical installation

geräte geeignet sind! Sie könnennicht zur vollständigen oder teilweisenBeleuchtung von Zimmern in Privatge-bäuden verwendet werden.• Falls das Leuchtm

Pagina 30 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

2.2 Kochfeldanordnung170 mm265 mm145 mm145 mm140/210 mm1 2 34561Kochzone 1200 W2Dampfauslass3Kochzone 1500/2400 W4Kochzone 1200 W5Restwärmeanzeige6Koc

Pagina 31 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Drücken Sie zum Ändern derUhrzeit mehrmals die Taste ,bis die Uhranzeige zu blinken be-ginnt. Die Funktionen „Dauer“ und „Ende“ dürfen nichtgleichz

Pagina 32 - SICHERHEITSHINWEISE

5. KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.5.1 Kochgeschirr• Der Boden des Kochgeschirrssollte so dick un

Pagina 33 - 1.5 Gebrauch

KochstufeVerwendung: Zeit Tipps7-8 Bei starker Hitze anbraten: Rös-ti, Lendenstücke, Steaks5-15minNach der Hälfte der Zeitwenden9 Aufkochen großer Men

Pagina 34 - 1.6 Reinigung und Pflege

holder), earth leakage trips and con-tactors.• The electrical installation must have anisolation device which lets you discon-nect the appliance from

Pagina 35 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

7.3 BackofenfunktionenBackofenfunktion AnwendungStellung„Aus“Das Gerät ist ausgeschaltet.Heißluft mitRingheizkör-perZum Braten und/oder Backen von Spe

Pagina 36 - 3.2 Einstellen der Uhrzeit

8. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN8.1 Elektronischer Programmspeicherhr min1 2 13451Funktionsanzeigen2Zeitanzeige3Taste +4Auswahltaste5Taste -Uhrfunktion Anw

Pagina 37 - 4.3 Restwärmeanzeige

5.Drehen Sie den Backofen-Einstell-knopf und den Temperaturwahl-knopf in die Position „Aus“.8.3 Ausschalten derUhrfunktionen1.Drücken Sie die Auswahlt

Pagina 38 - 5.3 Anwendungsbeispiele zum

9.2 Teleskopauszüge - Einsetzen des BackofenzubehörsSetzen Sie das Backblech oder die Brat-und Fettpfanne auf die Teleskopauszü-ge.Durch den umlaufend

Pagina 39 - 7.2 Ein- und Ausschalten des

Gerät. Passen Sie Ihre normalen Ein-stellungen (Temperatur, Garzeiten)und die Einsatzebenen an die Werte inden Tabellen an.• Bei längeren Backzeiten k

Pagina 40 - 7.3 Backofenfunktionen

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unregel-mäßig gebräunt.Die Mischung ist un-gleich verteilt.Verteilen Sie die Mi-schung gleichmäßig

Pagina 41 - 8. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN

PlätzchenBackware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Mürbeteigplätz-chen3 150 - 160 10 - 20Short bread /Pastry Stripes3 140 20 - 35Rührteigplä

Pagina 42 - Uhrfunktionen

BackwareEinschubebeneTemperatur in °C Zeit in Min.2 EbenenMürbeteigge-bäck/Teigstreifen2/4 140 25 - 45Rührteigplätzchen 2/4 160 - 170 25 - 40Eiweißgeb

Pagina 43 - 10.1 Backen

Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Christstollen 2160 - 180 1)50 - 70Brot (Roggen-brot):1.Erster Teil desBackvor-gangs.2.Zweiter Teil

Pagina 44 - 10.2 Tipps zum Backen

Backware Einschubebenen Temperatur in °C Zeit in Min.Eiweißgebäck,Baiser3 80 - 100 120 - 150Makronen 3 120 - 130 30 - 60Hefekleingebäck 3 170 - 190 20

Pagina 45 - Ringheizkörper

– do not keep moist dishes and foodin the appliance after you finish thecooking.• Do not apply pressure on the opendoor.• Do not put flammable materia

Pagina 46 - Backen auf mehreren Ebenen

Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit (Min.)UngesäuertesBrot2 - 3230 - 250 2)10 - 20Blätterteigquiche2 - 3160 - 180 2)45 - 55Flammkuchen2 - 323

Pagina 47 - DEUTSCH 47

Fleischart MengeEinschubebe-neTemperaturin °CZeit in Min.Kotelett,Schälrippchen1-1,5 kg 1 180 - 190 60 - 90Hackbraten 750 g - 1 kg 1 170 - 190 50 - 60

Pagina 48

Fleischart MengeEinschubebe-neTemperaturin °CZeit in Min.Truthahn/Pute 2,5-3,5 kg 1 200 - 210 120 - 180Truthahn/Pute 4-6 kg 1 180 - 200 180 - 240Fisch

Pagina 49 - 10.5 Pizzastufe

LammfleischFleischart Menge Einschubebe-neTemperaturin °CZeit (Min.)Lammkeule,Lammbraten1-1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120Lammrücken 1-1,5 kg 1 160 - 180

Pagina 50 - 10.6 Braten

GrillgutEinschub-ebeneTemperatur in °CGrillzeit in MinutenErste Seite Zweite SeiteÜberbackenerToast4 max 6 - 8 -1) Backofen vorheizen10.10 Dörren Deck

Pagina 51 - DEUTSCH 51

SpeiseAuftauzeit inMin.Zusätzliche Auf-tauzeit in Min.BemerkungFleisch, 500 g 90 - 120 20 - 30Nach der Hälfte derZeit wendenForelle, 150 g 25 - 35 10

Pagina 52 - Backofen vorheizen

Abnehmen der Einhängegitter1.Ziehen Sie das Einhängegitter vornevon der Seitenwand weg.212.Ziehen Sie das Einhängegitter hin-ten von der Seitenwand we

Pagina 53 - 10.9 Grillen

WARNUNG!Zur Reinigung der Glastür müs-sen die Glasscheiben vorher ab-gekühlt sein. Es besteht die Ge-fahr, dass die Glasscheiben bre-chen.WARNUNG!Wenn

Pagina 54 - 10.11 Auftauen

2.Ziehen Sie die Türabdeckung nachvorn, um sie abzunehmen.3.Fassen Sie die Türgläser nacheinan-der am oberen Rand an. Ziehen Siesie nach oben aus der

Pagina 55 - 11.1 Einhängegitter

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nichtaufDer Ofen ist nicht einge-schaltetSchalten Sie den Back-ofen ein.Der Backofen heizt nichtauf

Pagina 56 - 11.3 Reinigen der Backofentür

2. PRODUCT DESCRIPTION2.1 General overview5432167891 3 4521Knob for the oven functions2Electronic programmer3Knob for the temperature4Temperature indi

Pagina 57 - 11.4 Backofenglasscheiben

AbmessungenBackofenkapazi-tät74 LiterSpannung 230 VFrequenz 50 Hz13.1 Standort des GerätsSie können Ihr freistehendes Gerät ne-ben oder zwischen Küche

Pagina 58 - 12. WAS TUN, WENN …

13.4 ElektroinstallationDer Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund der Nicht-beachtung der Sicherheitsvor-kehrungen des Kapitels „Sicher-hei

Pagina 61 - 14. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop892950598-A-202012

Pagina 62

3. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to "Safety information"chapter.3.1 Initial Cleaning• Remove all accessories and removableshelf supports (if

Pagina 63 - DEUTSCH 63

5-10 minutes before the cookingis completed.4.2 Using the double zoneCAUTION!To activate the double zone, turnthe knob clockwise. Do not turnit throug

Pagina 64 - 892950598-A-202012

Heatset-tingUse to: Time Hints3-4 Steam vegetables, fish, meat 20-45minAdd some tablespoons ofliquid4-5 Steam potatoes 20-60minUse max. ¼ l water for

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios