USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 28DishwasherFR Notice d'utilisation 53Lave-vaisselleFSK93800P
Instellingen Waarden BeschrijvingMyFavourite Programmalijst Stel uw favoriete dagelijkseprogramma in. Raadpleegde specifieke informatie indit hoofdstu
6.2 Een instelling wijzigen met2 waarden (AAN en AV)Wanneer een instelling gewijzigd wordt,blijft deze geldig, zelfs als hetprogramma voltooid is of e
LET OP!Probeer de deur van hetapparaat niet binnen 2minuten na automatischopenen te sluiten. Dit kanhet apparaat beschadigen.LET OP!Indien er kinderen
7.2 Opties instellenDe optielijst toont uitsluitend de optiesdie van toepassing zijn voor het actueelgeselecteerde programma. Niet-toepasselijke optie
Indien niet, stel dan de stand vande waterontharder juist in.3. Vul het zoutreservoir.4. Vul het glansmiddeldoseerbakje.5. Draai de waterkraan open.6.
8.2 Het zoutreservoirLET OP!Gebruik uitsluitend zout datspecifiek is bedoeld voorgebruik in vaatwassers.Het zout wordt gebruikt om de hars in dewatero
2. Vul het glansmiddeldoseerbakje (B)niet verder dan de aanduiding''MAX''.3. Verwijder gemorst glansmiddel meteen absorberend doek
voorzichtig in en uit (raadpleeg de foldervoor laden van de mand).2. Zet om de mand te verlagen hethandvat voor uitname op het framevan de mand, zoals
5. Stel het aantal uitgestelde uren totde start in.U kunt de start van het programmatussen 1 en 24 uur uitstellen.6. Druk op OK om te bevestigen.7. U
10. AANWIJZINGEN EN TIPS10.1 AlgemeenDe volgende tips zorgen voor optimaleschoonmaak- en droogresultaten enhelpen ook het milieu te beschermen.• Verwi
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
• Leg lichte voorwerpen in hetbovenrek. Zorg ervoor dat devoorwerpen niet verschuiven.• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrijkunnen ronddraaien voordat
2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of
om de vuildeeltjes uit de gaten teverwijderen.4. Om de sproeiarm weer aan de korf tebevestigen, duwt u de sproeiarmnaar boven in de richting van delag
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet ac-tiveren.• Verzeker u ervan dat de netstekker is aangesloten ophet stop
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingKleine lekkage uit de deurvan het apparaat.• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de verste
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaatgestaan.• Het glansmiddel is op of
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingEr bevinden zich aan het eindevan het programma resten vanvaatwasmiddel in het vaatwas-middeldoseerbakje.• De v
Energieverbruik Modus aan laten (W) 5.0Energieverbruik Uit-modus (W) 0.101) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door een alt
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...282. SAFETY INSTRUCTIONS...
manufacturer is not responsible for any injuries ordamages that are the result of incorrect installation orusage. Always keep the instructions in a sa
niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaaktdoor een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.Bewaar de instructies altijd op een veilige
• Do not leave the appliance with the open doorunattended to avoid stepping accidentally onto it.• Before any maintenance operation, deactivate theapp
WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately close the water tap anddisconnect the mains plug from themains socket. Cont
3. PRODUCT DESCRIPTION549 6713 12111014 2318 1Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dis
When AutoOpen is activatedduring the drying phase, theprojection on the floor maynot be completely visible. Tocheck the remaining time ofthe running p
5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsECO 50° 1)• Normal soil• Crockery and cut-lery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses•
Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsPrewash 6)• All • Prewash 1) With this programme you have the most efficient use of water
Settings Values DescriptionMyFavourite List of programmes Set your favourite daily pro-gramme. Refer to specific in-formation provided in thischapter.
5. Press the OK key to change the valuefrom ON to OFF or vice versa.6. Press repeatedly the Option key untilthe display shows the programmelist.6.3 Ho
To improve the drying performance referto the XtraDry option or activateAutoOpen.7. OPTIONSDesired options must beactivated every time beforeyou start
7.3 XtraDryActivate this option when you want toboost the drying performance. With useof this option, the duration of someprogrammes, water consumptio
• Leg het bestek in de besteklade met de scherperanden naar beneden of leg ze horizontaal in debesteklade met de scherpe randen naar beneden.• Laat om
Water hardnessGerman de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7
5. Turn the cap of the salt containerclockwise to close the salt container.CAUTION!Water and salt can come outof the salt container whenyou fill it. A
9. DAILY USE1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe appliance.Make sure that the appliance is inprogramme selection mode.• If
9.2 Using the detergentABCCAUTION!Only use detergentspecifically designed fordishwashers.1.Press the release button (A) to openthe lid (C).2. Put the
If the door is opened formore than 30 secondsduring the drying phase, therunning programme will end.This will not happen if thedoor is opened byAutoOp
10.2 Using salt, rinse aid anddetergent• Only use salt, rinse aid and detergentfor dishwasher. Other products cancause damage to the appliance.• In ar
11. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance,deactivate the appliance anddisconnect the mains plugfrom the main socket.Dirty filters and cloggedspr
CAUTION!An incorrect position of thefilters can cause badwashing results and damageto the appliance.11.2 Cleaning the upper sprayarmWe recommend to cl
• To maintain the performance of yourappliance at its best, we recommendusing a specific cleaning product fordishwashers (at least once a month).Follo
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance stops andstarts more times during op-eration.• It is normal. It provides optimal clean
2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig de waterslangen niet.• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,er reparaties hebben plaatsgevondenof er ni
Problem Possible cause and solutionPoor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closedappliance.• There is no rinse aid or the
Problem Possible cause and solutionLimescale deposits on the ta-bleware, on the tub and onthe inside of the door.• The level of salt is low, check the
appliances marked with the symbol with the household waste. Return theproduct to your local recycling facility orcontact your municipal office.www.aeg
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...532. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couverts dans le panier à couverts, avec lesextrémités pointues vers le bas
changer le fusible de la ficheélectrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas end
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL549 6713 12111014 2318 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inf
Durant la phase de séchage,lorsque l'option AutoOpenest activée, il est possibleque la projection sur le solne soit pas totalementvisible. Pour v
5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptionsECO 50° 1)• Normalement sa-le• Vaisselle et cou-verts• Prélavage•
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT549 6713 12111014 2318 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopen
Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptionsPrewash 6)• Tous • Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser vot
6. RÉGLAGES6.1 Liste des réglagesPour visualiser la liste des réglages,sélectionnez Réglages dans la liste desoptions.Réglages Valeurs DésignationMyFa
Réglages Valeurs DésignationLangues Liste des langues. Sélectionne votre languepréférée.Langue par défaut : anglais.Affichage au sol Liste des couleur
9. Appuyez sur la touche OK.Si le programme comprend l'optionTimeSaver, vous devez sélectionnerRapide ou Normale.10. Appuyez sur la touche OK pou
Options Valeurs DescriptionXtraDry MARCHEARRÊT (valeur par défaut)Activez cette option si vousvoulez améliorer les perfor-mances de séchage. Repor-tez
programme, mais les résultats deséchage peuvent être moins satisfaisants.L'option TimeSaver n'est pas compatibleavec tous les programmes.1.
Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 619 - 22 33 -
ATTENTION!De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de selrégénérant lorsque vous leremplissez. Afin d'éviter lacorrosion, lancezimmédia
en réglant le niveau de liquide derinçage sur 0.Pour de meilleuresperformances de séchage,nous vous recommandonsde toujours utiliser duliquide de rinç
mécanisme revient au niveauinférieur, sa position de base.Vous pouvez abaisser le panier dedeux façons, en fonction de lacharge :• s'il s'ag
Als AutoOpen tijdens dedroogfase wordtgeactiveerd, is de projectieop de vloer mogelijk nietvolledig zichtbaar.Raadpleeg het display vanhet bedieningsp
Ouverture de la porte alorsque l'appareil est enfonctionnementSi vous ouvrez la porte alors qu'unprogramme est en marche, l'appareils&a
• Lorsque vous chargez l'appareil,veillez à ce que l'eau libérée par lesembouts des bras d'aspersion puisseatteindre parfaitement les p
• Assurez-vous que les bras d'aspersiontournent librement avant de lancer unprogramme.10.5 Avant le démarrage d'unprogrammeAssurez-vous que
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
toutes les particules de saletéincrustées dans les orifices.4. Pour réinstaller le bras d'aspersionsupérieur sur le panier, poussez lebras d&apos
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentati
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesPetite fuite au niveau de laporte de l'appareil.• L'appareil n'est pas de niv
Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insatis-faisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur del'apparei
Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de détergentdans le distributeur de produitde lavage à la fin du program-me• La pastille de dét
Pression de l'arrivée d'eau bar (minimum et maximum) 0.5 - 8MPa (minimum et maximum) 0.05 - 0.8Arrivée d'eauEau froide ou eau chaude 2)
5. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervuilingType wasgoedProgrammafasen OptiesECO 50° 1)• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 50
www.aeg.com/shop117885612-A-012017
Programma Mate van vervuilingType wasgoedProgrammafasen OptiesPrewash 6)• Alle • Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en en
Comentarios a estos manuales