AEG SKS78800F0 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG SKS78800F0. Aeg SKS78800F0 Handleiding [de] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 76
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
8VHU0DQXDO 
1RWLFHGXWLOLVDWLRQ

%HQXW]HULQIRUPDWLRQ
1/
(1
)5
'(
6.6)
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Indice de contenidos

Pagina 1

*HEUXLNVDDQZLM]LQJ 8VHU0DQXDO 1RWLFHGXWLOLVDWLRQ%HQXW]HULQIRUPDWLRQ

Pagina 2 - Bezoek onze webshop op

• een zoemerAls de normale omstandigheden zijn hersteld (deur gesloten), wordt het geluidsalarm uitgeschakeld.Tijdens het alarm kan de zoemer worden

Pagina 3

Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnende schappen op verschillend

Pagina 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Nuttige tips voor het koelenNuttige tips:Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven degroentelade.Bewaar he

Pagina 5 - Onderhoud en reiniging

buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje afwasmiddel.Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker w

Pagina 6 - BEDIENINGSPANEEL

Het apparaat werkt niet continu dus als de compressor stopt, betekent dit niet dat er geenstroom is. Daarom mag u geen elektrische onderdelen van het

Pagina 7 - Uitschakelen

Probleem Mogelijke oorzaak Solution Er is een grote hoeveelheidvoedsel tegelijk in de koelkastgeplaatstLeg kleinere hoeveelheden voedseltegelijk in d

Pagina 8 - Kinderslot-functie

Alleen een onderhoudsmonteur mag de verlichting vervangen. Neem contact op met uwservicecentrum.De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deur sch

Pagina 9 - Alarm bij open deur

Het apparaat moet geaard zijn. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor ditdoel. Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan

Pagina 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!18 Geluiden

Pagina 11 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

HET MILIEUHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afg

Pagina 12 - ONDERHOUD EN REINIGING

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Pagina 13 - PROBLEMEN OPLOSSEN

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Pagina 14 - 14 Problemen oplossen

CONTENTS22 Safety information24 Control panel27 First use28 Daily use28 Helpful hints and tips29 Care and cleaning31 What to do if…33 Technical data33

Pagina 15 - Het lampje vervangen

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Pagina 16 - TECHNISCHE GEGEVENS

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any

Pagina 17 - GELUIDEN

• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oilto flow back in the compressor.• Adequate air circulatio

Pagina 18 - 18 Geluiden

Display75 643211 Timer function2 COOLMATIC function3 Minute Minder function4 Child Lock function5 Alarm indicator6 Temperature indicator7 Holiday func

Pagina 19 - HET MILIEU

To switch on the function:1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.The Minute Minder indicator flashes.The Timer shows the set va

Pagina 20 - Visit the webshop at:

2. Press the OK button to confirm.3. The COOLMATIC indicator goes off.The function switches off by selecting a different fridge set temperature.Holida

Pagina 21 - CONTENTS

DAILY USEMovable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be positioned as desired.For bette

Pagina 22 - SAFETY INFORMATION

• The thermic dilatation might cause a sudden cracking noise. It is natural, not dangerousphysical phenomenon. This is correct.• When the compressor s

Pagina 23 - Installation

INHOUD4 Veiligheidsinformatie6 Bedieningspaneel10 Het eerste gebruik10 Dagelijks gebruik11 Nuttige aanwijzingen en tips12 Onderhoud en reiniging13 Pro

Pagina 24 - CONTROL PANEL

• rinse and dry thoroughly.Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet.Never use detergents, abrasive powders, highly perfu

Pagina 25 - Minute Minder function

WHAT TO DO IF…During operation of the appliance some smaller but annoying trouble can often occur,which does not require calling a technician out. In

Pagina 26 - COOLMATIC function

Problem Possible cause Solution The door does not close tightlyor it is not shut properlyCheck if the door closes well andthe gasket is undamaged and

Pagina 27 - FIRST USE

• An error has occurred in the operation ofthe appliance. In case the electronic systemof the appliance cannot identify the realtemperature a sign wil

Pagina 28 - HELPFUL HINTS AND TIPS

PositioningThis appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor (garage or cellar) also, but foroptimum performance install this appliance

Pagina 29 - CARE AND CLEANING

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Noises 35

Pagina 30 - Periods of non-operation

CRACK!CRACK!ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not betreated as household waste. In

Pagina 31 - WHAT TO DO IF…

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Pagina 32 - Warning signal

SOMMAIRE39 Consignes de sécurité42 Bandeau de commande45 Première utilisation45 Utilisation quotidienne46 Conseils utiles47 Entretien et nettoyage48 E

Pagina 33 - INSTALLATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les c

Pagina 34 - Electrical connection

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Pagina 35 - Noises 35

• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrantun haut niveau de compatibilité avec l’environnement ma

Pagina 36 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

• N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau

Pagina 37

BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 5 61 Touche ON/OFF2 Touche Mode3 Touche OK4 Touche Température plus froideThermostat, touche -5 Touche Température plus cha

Pagina 38 - SOMMAIRE

Mise à l'arrêtPour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez comme suit :1. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.2. L'affic

Pagina 39 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.2. Le voyant Sécurité enfants clignote.3. Appuyez sur la touche

Pagina 40 - Entretien et nettoyage

La fonction s'éteint en choisissant une température différente pour le réfrigérateur.Alarme porte ouverteUne alarme sonore se déclenche si la por

Pagina 41 - Maintenance

Emplacement des balconnets de la porteSelon la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à d

Pagina 42 - BANDEAU DE COMMANDE

• Placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour.Conseils pour la réfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : en

Pagina 43 - Fonction Sécurité enfants

Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.Dégivrage du réfrigérateurLe givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment ré

Pagina 44 - Fonction Vacances

Problème Cause possible SolutionLe compresseur fonctionne en permanenceLe thermostat n'est pas réglécorrectementModifiez la position du thermos

Pagina 45 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b

Pagina 46 - CONSEILS UTILES

Problème Cause possible Solution De trop grandes quantités d'aliments à refroidir ont été introduites dans l'appareil en mêmetempsIntrodu

Pagina 47 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Remplacement de l'ampouleL'appareil est équipé d'une ampoule d'intérieur à diode DEL longue durée.Le remplacement du dispositif d&

Pagina 48 - Dégivrage du réfrigérateur

Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaquesignalétique correspondent à

Pagina 49

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Bruits 53

Pagina 50 - Signal d'avertissement

CRACK!CRACK!EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécom

Pagina 51 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Pagina 52 - Branchement électrique

INHALT57 Sicherheitshinweise59 Bedienfeld63 Erste Inbetriebnahme63 Täglicher Gebrauch64 Praktische Tipps und Hinweise65 Reinigung und Pflege67 Was tun

Pagina 53 - Bruits 53

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Pagina 54

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Pagina 55

MontageHalten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffendenAbschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das

Pagina 56

InstallatieVoor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafennauwgezet te worden opgevolgd.• Pak het apparaat

Pagina 57 - SICHERHEITSHINWEISE

3 OK -Taste4 Taste zur Verringerung der TemperaturEinstelltaste „-“ des Timers5 Taste zur Erhöhung der TemperaturEinstelltaste „+“ des Timers6 Display

Pagina 58 - Reinigung und Pflege

• +5 °C für den KühlschrankDie Temperaturanzeige zeigt die eingestellte Temperatur.Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht.

Pagina 59 - BEDIENFELD

Funktion COOLMATICWenn Sie zum Beispiel nach einem Einkauf größere Mengen warmer Lebensmittel einlegenmöchten, empfehlen wir die Aktivierung der Funkt

Pagina 60 - Temperaturregelung

Sobald der Normalzustand wieder hergestellt ist (Tür geschlossen), wird der Alarm ausgeschaltet.In der Alarmphase kann das akustische Alarmsignal dur

Pagina 61 - Funktion Kindersicherung

Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedener Höhe positioniert werden, um Lebensmittelpackungen unterschiedlicher Größe zu

Pagina 62 - Alarm „Tür offen“

• Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenndiese stark riechen.• Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass

Pagina 63 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des

Pagina 64 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

WAS TUN, WENN …Während des Gerätebetriebs kann es zuweilen zu geringfügigen, aber dennoch unerfreulichen Problemen kommen, für die kein Techniker ger

Pagina 65 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen derLampe“.Es ist zu warm im Kühlschrank.Der Temperaturregler kannfa

Pagina 66 - Stillstandzeiten

• Beim Betrieb des Geräts ein Fehler aufgetreten ist. Wenn die Elektronik des Geräts dierichtige Temperatur nicht feststellen kann,wird dies durch ei

Pagina 67 - WAS TUN, WENN …

2 Mode-toets3 OK -toets4 Toets om de temperatuur lager te zettenTimer, - toets5 Toets om de temperatuur hoger te zettenTimer, + toets6 DisplayHet is m

Pagina 68 - Warnanzeige

AufstellungDieses Gerät kann auch in einer trockenen, gut belüfteten Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale Leistung

Pagina 69 - TECHNISCHE DATEN

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Geräusche 71

Pagina 70 - GERÄUSCHE

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als

Pagina 74

www.aeg.com/shop-"-

Pagina 75

TemperatuurregelingDe ingestelde temperatuur van de koelkast kan worden aangepast door op de thermostaatknoppen te drukken.Standaard ingestelde tempe

Pagina 76 - -"-

3. Het indicatielampje Kinderslot gaat uit.COOLMATIC-functieAls u een grote hoeveelheid warm voedsel, bijvoorbeeld na het doen van de boodschappen,in

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios