AEG L7FEE49SP Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG L7FEE49SP. Aeg L7FEE49SP Instrukcja obsługi [de] [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - L7FEE49SP

USER MANUALPL Instrukcja obsługiPralkaL7FEE49SP

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

5. Bez plastikowej prowadnicy węża:Zamocować wąż spustowy nakróciec syfonu i zabezpieczyćobejmą. Patrz ilustracja.Należy ułożyć wąż spustowyw pętlę, a

Pagina 3 - POLSKI 3

4.2 Widok urządzenia1 2 39567410811 121Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Filtr pompy opróżniającej7N

Pagina 4 - 2.1 Instalacja

1Pokrętło wyboru programów2Wyświetlacz3Przycisk dotykowy Eko (Eko) 4Przycisk dotykowy oszczędzaniaczasu (Skrócenie czasu) 5Przycisk dotykowy płukania(

Pagina 5 - POLSKI 5

Wskaźnik cyfrowy może pokazywać:• Czas trwania programu (np. ).• Czas opóźnienia programu (np. lub ).• Zakończenie cyklu ().• Kod ostrzeżenia (np.

Pagina 6 - 3. INSTALACJA

6.2 WprowadzenieOpcje/funkcje nie sądostępne dla wszystkichprogramów prania. Należysprawdzić zgodność opcji/funkcji z programami praniaw „Tabeli progr

Pagina 7 - 3.2 Umiejscowienie i

Jeśli konieczne jestzmniejszenie prędkościwirowania, należy wybraćprogram z niższądomyślną prędkościąwirowania.6.5 Odplamianie/Praniewstępne Naciskać

Pagina 8 - 3.4 Zabezpieczenie przed

6.9 Skrócenie czasu Ta opcja umożliwia skrócenie czasutrwania programu.• W przypadku średnio zabrudzonegoprania można skrócić program prania.Dotknąć p

Pagina 9 - 3.5 Odprowadzanie wody

Program Opis programuDelikatneDelikatne tkaniny, takie jak akryl, wiskoza, poliester. Śred‐nio zabrudzone.Wełniane/JedwabneRzeczy wełniane nadające si

Pagina 10 - 4. OPIS URZĄDZENIA

Program Opis programuOutdoorSyntetyczna odzież sportowa. Program przeznaczony do de‐likatnego prania nowoczesnej odzieży sportowej, takiej jakodzież d

Pagina 11 - 5. PANEL STEROWANIA

Program Temperatura do‐myślnaZakres tempera‐turMaksymalna pręd‐kość wirowaniaZakres prędkości wi‐rowaniaMaksymalnywsadSyntetyczne40°C60°C – pranie wzi

Pagina 12 - 5.2 Wyświetlacz

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 13 - 6. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

Zgodność opcji programów Bawełniane Syntetyczne Delikatne Wełniane/Jedwabne Para Antyalergiczne 20 min. - 3 kg Outdoor Koc Jeans Wirowanie

Pagina 14 - 6.4 Wirowanie

7.2 Woolmark Apparel Care –Blue (niebieski)Firma Woolmark Company zatwierdziłacykl prania wełny dostępny w tymurządzeniu jako nadający się do praniaod

Pagina 15 - 6.5 Odplamianie/Pranie

Aby włączyć/wyłączyć tę opcję, należyjednocześnie dotknąć przyciskówTemperatura i Wirowanie, aż wskaźnik nad wskaźnikiem zaświeci się/zgaśnie.9. PRZ

Pagina 16 - 7. PROGRAMY

10.3 Stosowanie detergentówi dodatkówPrzegródka na detergent do fazyprania wstępnego i programunamaczania.Przegródka na detergent do fazyprania.Przegr

Pagina 17 - POLSKI 17

Klapka w DOLNYMpołożeniu:• Nie stosować gęstychani żelowychdetergentów.• Nie wlewać więcejdetergentu w płynie,niż wskazujeoznaczenie limitu naklapce.•

Pagina 18

1. Dotknąć przycisku Start/Pauza, abywłączyć tryb pauzy. Zacznie migaćodpowiedni wskaźnik.2. Dotykać przycisk Opóźniony start, ażna wyświetlaczu pojaw

Pagina 19

10.10 Przerywanie programu izmiana opcjiW czasie trwania programu możnazmienić tylko niektóre opcje:1. Dotknąć przycisku Start/Pauza.Zacznie migać odp

Pagina 20 - Zgodność opcji programów

wskaźnik blokady drzwi .Wskaźnik bieżącej fazy miga.• Bęben obraca się regularnie, aby niedopuścić do zagniecenia prania.• Drzwi pozostaną zablokow

Pagina 21 - 8. USTAWIENIA

fiszbinami, paski, rajstopy itp.) należyprać w worku do prania.• Mała ilość prania może stwarzaćproblemy z wyważeniem podczaswirowania i spowodować na

Pagina 22 - 10. CODZIENNA EKSPLOATACJA

UWAGA!Nie stosować alkoholu,rozpuszczalników aniproduktów chemicznych.12.2 OdkamienianieJeśli woda na danymobszarze jest twarda lubumiarkowanie twarda

Pagina 23 - 10.4 Sprawdzić położenie

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Pagina 24

3. Usunąć wszelkie pozostałościdetergentu z dolnej i górnej częściwnęki. Do czyszczenia wnęki użyćmałej szczotki.4. Włożyć szufladę w prowadnice izamk

Pagina 25 - POLSKI 25

2114. Odczekać, aż woda wycieknie.5. Gdy naczynie napełni się wodą,zamknąć przewód odpływowy iopróżnić naczynie.6. Powtarzać punkty 4 i 5, aż wodaprze

Pagina 26

1212. Zamknąć pokrywę pompy.21Po spuszczeniu wody przy użyciuprocedury awaryjnej należy ponownieuruchomić układ odpływowy:a. Wlać 2 litry wody do głów

Pagina 27 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

45°20°12.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąprocedurę, jak opisano w rozdziale„Czyszczenie fil

Pagina 28 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Jeśli urządzenie jestprzepełnione, należywyjąć część rzeczy zbębna i/lub dociskającdrzwi, nacisnąćjednocześnie przyciskStart/Pauza, aż wskaźnik przest

Pagina 29 - POLSKI 29

Problem Możliwe rozwiązanieUpewnić się, że wąż dopływowy jest podłączony prawidłowo.Urządzenie napełnia sięwodą i od razu wypom‐powuje wodę.Upewnić si

Pagina 30 - 12.7 Czyszczenie pompy

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie wydaje niety‐powe dźwięki i wibruje.Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo wypoziomowane.Patrz punkt „Instal

Pagina 31 - POLSKI 31

UWAGA!Zagrożenie odniesieniaobrażeń! Upewnić się, żebęben nie obraca się. Wrazie potrzeby odczekać,aż bęben zatrzyma się.Upewnić się, że poziomwody w

Pagina 32 - 12.8 Czyszczenie węża

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybliżo‐ny czastrwaniaprogramu(minuty)Wilgot‐ność(%)1)Standardowe programy do prania tkanin

Pagina 33 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

16. AKCESORIA16.1 Dostępne także nastronie www.aeg.com/shoplub u autoryzowanegosprzedawcyJedynie używanieodpowiednich akcesoriówzatwierdzonych przez f

Pagina 34 - 13.2 Możliwe usterki

• Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaruładunku, który wynosi 9 kg (patrz „Tabelaprogramów”).• Ciśnienie robocze wody w punkcie podłączeniapowinn

Pagina 35 - POLSKI 35

17. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Pagina 39 - 16. AKCESORIA

www.aeg.com/shop157004150-A-272016

Pagina 40 - 17. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Nie instalować ani nie korzystać zurządzenia w miejscach, w którychtemperatura może spaść poniżej 0°Club w których mogłoby być ononarażone na działa

Pagina 41 - POLSKI 41

• Należy stosować wyłącznieoryginalne części zamienne.2.6 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń ciałalub uduszeniem.• Odłączy

Pagina 42

6. Położyć przedni styropianowyelement opakowania na podłodzepod urządzeniem. Uważać, aby nieuszkodzić węży.7. Usunąć blok styropianu ze spoduurządzen

Pagina 43 - POLSKI 43

Należy upewnić się, żewykładzina nie uniemożliwiaswobodnej cyrkulacjipowietrza pod urządzeniem.Urządzenie nie możedotykać ścian ani innychprzedmiotów.

Pagina 44 - 157004150-A-272016

przed wyciekami wody z węża na skutekprocesu starzenia.Czerwony sektor w okienku „A” wskazujetę usterkę.AW takim przypadku należy zamknąćzawór wody i

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios