AEG KFA58SIO Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG KFA58SIO. Aeg KFA58SIO Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 60
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
FR Notice d'utilisation 2
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 21
Kochfeld
IT Istruzioni per l’uso 40
Piano cottura
KFA58SIO
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Indice de contenidos

Pagina 1 - KFA58SIO

FR Notice d'utilisation 2Table de cuissonDE Benutzerinformation 21KochfeldIT Istruzioni per l’uso 40Piano cotturaKFA58SIO

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

automatiquement au niveau de cuissonle plus élevé.Reportez-vous au chapitre« Caractéristiquestechniques ».Pour activer la fonction pour une zonede cui

Pagina 3 - Sécurité générale

Pour désactiver la fonction : appuyezsur . Le niveau de cuisson précédents'allume.Lorsque vous éteignez latable de cuisson, cettefonction est ég

Pagina 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• une petite quantité d'eau contenuedans un récipient chauffe dans un breflaps de temps sur une zone decuisson réglée sur le niveau decuisson max

Pagina 5 - 2.3 Utilisation

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils3. - 4. Cuire à la vapeur des légumes,du poisson et de la viande.20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées d

Pagina 6 - 2.5 Mise au rebut

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Pagina 7 - 1 2 3 4 5 6

Problème Cause probable SolutionLa fonction Démarrage auto-matique de la cuisson nefonctionne pas.La zone est chaude. Laissez la zone refroidir suffi-

Pagina 8 - 3.4 Voyant de chaleur

Problème Cause probable Solution s'allume.Une erreur s'est produite surla table de cuisson parceque le récipient chauffe à vi-de. Arrêt auto

Pagina 9 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

(ou supérieur) : H05VV-F. Contactezvotre service après-vente.8.4 Branchement électriqueInstallez la table de cuisson en leraccordant à une ligne de co

Pagina 10 - 4.8 Touches verrouil

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm514+1mm490+1m

Pagina 11 - 5. CONSEILS

8.7 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),l'espace de circulation d'air de 2 mm etle

Pagina 12 - 5.3 Exemples de cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

Pagina 13 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE10.1 Informations de produit conformément à EU 66/2014Identification du modèle KFA58SIOType de table de cuisson Table de

Pagina 14 - AVERTISSEMENT!

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...222. SICHERHEITSANWEI

Pagina 15 - FRANÇAIS 15

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun

Pagina 16 - 8. INSTALLATION

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Pagina 17 - 8.6 Montage

Abstand für die Luftzirkulationvorhanden ist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden. Achten Sie darauf einefeuerfeste Trennplatte unter demGerät anzub

Pagina 18 - > 20 mm

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie die Kochzonen nachjedem Ge

Pagina 19 - 9.1 Plaque de calibrage

Geräts wenden Sie sich an diezuständige kommunale Behörde vorOrt.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, unde

Pagina 20 - L'ENVIRONNEMENT

Sen-sorfeldFunktion Anmerkung6- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.7- Auswählen der Kochzone.8 /- Erhöhen oder Verringern der Zeit.9 /- Einste

Pagina 21 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasKochfeld ein- oder auszusc

Pagina 22 - Allgemeine Sicherheit

Siehe Kapitel „TechnischeDaten“.Einschalten der Funktion für eineKochzone: Berühren Sie . leuchtetauf.Zum Ausschalten der Funktion:Berühren Sie od

Pagina 23 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut

Pagina 24 - 2.3 Gebrauch

4.9 KindersicherungDiese Funktion verhindert einversehentliches Einschalten desKochfelds.Zum Einschalten der Funktion: SchaltenSie das Kochfeld mit

Pagina 25 - 2.5 Entsorgung

Der Boden desKochgeschirrs sollte so dickund flach wie möglich sein.Abmessungen des KochgeschirrsInduktionskochzonen passen sich derGröße des Geschirr

Pagina 26 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise4. - 5. Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen.60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta-

Pagina 27 - 3.4 Restwärmeanzeige

7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordn

Pagina 28 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen hinund her.Die Funktion Power-Ma-nagement ist in Betrieb. Siehe Kapit

Pagina 29 - 4.8 Tastensperre

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Ein Fehler ist aufgetreten,weil ein Kochgeschirr leergekocht ist. Abschaltauto-matik und der Überhitzung

Pagina 30 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Zuleitung mit Stecker vorhanden ist,muss die feste elektrische Installationeine Trenneinrichtung mit einerKontaktöffnungsbreite von mindestens 3mm auf

Pagina 31 - 5.3 Anwendungsbeispiele zum

514+1mm490+1mm560+1mm584+1mmmin. 55mm R10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.7 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubeh

Pagina 32 - 7. FEHLERSUCHE

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell KFA58SIO Produkt-Nummer (PNC) 949 595 350 00Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V, 50 - 60 HzInduktion 7.4 kW Made in

Pagina 33 - 7.1 Was tun, wenn

Energieverbrauch des Kochfelds (EC ElektrischesKochfeld) 171,2 Wh/kgEN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Ver

Pagina 34

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Pagina 35 - 8. MONTAGE

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...412. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Pagina 36 - 8.5 Anbringen der Dichtung im

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Pagina 37 - 8.7 Schutzboden

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d

Pagina 38 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

• Proteggere la basedell'apparecchiatura da vapore eumidità.• Non installare l'apparecchiaturaaccanto ad una porta o sotto unafinestra, per

Pagina 39 - 11. UMWELTTIPPS

• Utilizzare l’apparecchiatura in unambiente domestico.• Non apportare modifiche allespecifiche di questa apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure

Pagina 40 - PER RISULTATI PERFETTI

• Contattare le autorità locali perricevere informazioni su come smaltirecorrettamente l'apparecchiatura.• Staccare la spina dall'alimentazi

Pagina 41 - ITALIANO

Tastosenso-reFunzione Commento5- Spie del timer delle zonedi cotturaIndica per quale zona è impostato il tempo.6- Display timer Indica il tempo in min

Pagina 42 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Attivazione edisattivazioneSfiorare per 1 secondo per accendereo sp

Pagina 43 - 2.3 Utilizzo

Fare riferimento al capitolo"Dati tecnici".Per attivare la funzione per una zonadi cottura: sfiorare . si accende.Per disattivare la funz

Pagina 44 - 2.5 Smaltimento

Quando si spegne il piano dicottura, si interrompe anchequesta funzione.4.9 Dispositivo di SicurezzabambiniQuesta funzione impediscel'azionamento

Pagina 45 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

panneau de séparation ignifuge sousl'appareil pour en bloquer l'accès.• Assurez-vous de laisser un espace deventilation de 2 mm entre le pla

Pagina 46 - 3.4 Spia del calore residuo

Una pentola è idonea per un piano dicottura a induzione se:• una piccola quantità d'acqua su unazona di cottura a induzione impostatasul livello

Pagina 47 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti4. - 5. Cuocere al vapore le patate. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per750 g di patate.4. - 5

Pagina 48 - 4.8 Blocco

7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneNon è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione.Il piano di cottura non è col-l

Pagina 49 - 5.1 Pentole

Problema Causa possibile SoluzioneIl livello di potenza cambiatra due livelli.Power Management è attiva. Fare riferimento al capitolo"Utilizzo qu

Pagina 50 - 5.3 Esempi di impiego per la

7.2 Se non è possibile trovareuna soluzione...Qualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di Assi

Pagina 51 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

8.6 Montaggiomin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Pagina 52 - 7.1 Cosa fare se

min.12 mmmin. 2 mm 8.7 Protezione dasovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), lospazio di ventilazione anter

Pagina 53

9.2 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cottura Potenza nomi-nale (imposta-zione di caloremassima) [W]Funzione Po-wer [W]Funzione Po-wer d

Pagina 54 - 8. INSTALLAZIONE

• Posizionare le pentole sulla zona dicottura prima di accenderla.• Sistemare le pentole più piccole sullezone di cottura più piccole.• Posizionare le

Pagina 56 - 9. DATI TECNICI

• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'utilisez jamais l'appar

Pagina 57 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

www.aeg.com/shop867311616-B-132016

Pagina 58

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Zone de cuisson à induction2Panneau de commande3

Pagina 59 - ITALIANO 59

Tou-chesensiti-veFonction Description7- Pour choisir la zone de cuisson.8 /- Pour augmenter ou diminuer la durée.9 /- Pour sélectionner un niveau de c

Pagina 60 - 867311616-B-132016

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 secon

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios