FI Käyttöohje 2KeittotasoNO Bruksanvisning 21PlatetoppSV Bruksanvisning 39InbyggnadshällHK654300FB
4.8 AjastinAjanlaskenta-automatiikkaVoit käyttää tätä toimintoa keittoalueentoiminta-ajan asettamiseen yhtäkäyttökertaa varten.Aseta ensin keittoalue
Aseta ensin tehotaso.Toiminnon kytkeminen toimintaan:kosketa painiketta . syttyy neljänsekunnin ajaksi.Ajastin toimii edelleen.Toiminnon kytkeminen
5. VIHJEITÄ JA NEUVOJAVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 KeittoastiatInduktiokeittoalueillavoimakassähkömagneettinen kenttäluo keittoastian
Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä1 - 3 Hollandaise-kastike, voin, suk-laan ja liivatteen sulattaminen.5 - 25 Sekoita aika ajoin.1 - 3 Kiinteyttä
vähän puhdistusainetta. Hankaakeittotasoa pehmeällä kuivalla liinallapuhdistuksen jälkeen.7. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideAutomaattinen kuumennus -toiminto ei toimi.Alue on kuuma. Anna alueen jäähtyä riittä-västi. Korkein tehotaso
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy.Keittotason toimintahäiriönon aiheuttanut kuivaksi kie-hunut keittoastia. Automaat-tinen virrankatkai
8.4 Asennusmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila jakeittotason alapuolella oleva suojat
9.2 Keittoalueiden määrityksetKeittoalue Nimellisteho(suurin tehota-so) [W]Tehotoiminto[W]Tehotoimintokesto enintään[min]Keittoastian hal-kaisija [mm]
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...
11. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...222. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokkmå ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan blivarme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre p
• Sørg for at strømkabelen ellerstøpselet (hvis aktuelt) ikke berørerdet varme produktet eller varmekokekar, når du kobler produktet tilstikkontaktene
Løft alltid disse objektene opp når dumå flytte dem på platetoppen• Dette produktet skal kun brukes tilmatlaging. Det må ikke brukes tilandre formål,
Sen-sorfeltFunksjon Kommentar1PÅ/AV For å slå komfyrtoppen av og på.2Lås / Barnesikringen Låse/låse opp betjeningspanelet.3STOP+GO Aktiverer og deakti
3.4 OptiHeat Control(Tretrinns restvarmeindikator)ADVARSEL! / / Forbrenningsfare som følgeav restvarme. Indikator visernivå på restvarme.Induksjonsk
For å aktivere funksjonen, berør . Forå angi eller endre varmeinnstillingen mådu berøre en av kontrollsensorene.For å deaktivere denne funksjonen,ber
Deaktivere funksjonen: velg kokesonenmed og berør eller . Indikatorenfor kokesonen går av.StoppeklokkeDu kan bruke denne funksjonen som en stoppe
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
• Funksjonen deler effekten mellomkokesonene som er koblet til sammefase.• Funksjonen aktiveres når det totaleelektriske effekten til kokesonene somer
med middels varmeinnstillinger brukermindre enn halvparten av effekten sin.Opplysningene i tabellen erkun veiledende.Effekttrinn Brukes til: Tid(min)T
skrapen på glassflaten i en skarpvinkel og skyv bladet bortover flaten.• Fjern når koketoppen er kald nok:kalk- eller vannringer, fettsprut,falming av
Problem Mulig årsak Løsning Det er valgt høyeste effekt-trinn.Det høyeste effekttrinnet harsamme effekt som funksjo-nen.Effekttrinnet endres mellomto
Problem Mulig årsak Løsning lyser.Det er en feil på komfyrtop-pen fordi kokekar koker tørt.Automatisk utkopling ogoveropphetingsvernet forsonen er akt
8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeskyttelsesboksHvis du benytter en beskyttelsesboks(tilleggsutstyr), er det ikke behov for denfremre luftspalten på 2 mm ogbes
9.2 Spesifikasjoner for kokesonerKokesone Nominell effekt(maks varme-innstilling) [W]Effektfunksjon[W]Effektfunksjonmaksimal varig-het [min]Diameter p
• Sett mindre kokekar på mindrekokesoner.• Sett kokekaret direkte på midten avkokesonen.• Bruk restvarmen for å holde matenvarm eller for å smelte den
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 402. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k
förekommande fall) kan orsakaöverhettning i kopplingsplinten.• Använd rätt nätkabel.• Låt inte elektriska ledningar trassla insig.• Kontrollera att et
• Lägg inte aluminiumfolie påprodukten.• Kokkärl av gjutjärn, aluminium ellermed skadad botten kan repa glaset /glaskeramiken. Lyft alltid upp dessafö
3.2 Beskrivning av kontrollpanelen1 2 3 46759 81110Använd touch-kontrollerna för att betjäna produkten. Displayerna, indikatorerna ochljudsignalerna m
Display BeskrivningAutomax-funktionen är igång. Effektfunktion är på. + siffraEtt fel har uppstått. / / OptiHeat Control (3-stegs restvärmeindikator
4.3 VärmelägeFör inställning eller ändring avvärmeläge:Tryck på inställningslisten vid rättvärmeläge eller flytta fingret längs medinställningslisten
Avaktivera funktionen: Välj kokzonenmed och tryck på . Denkvarvarande tiden räknas ner till 00.Kokzonens indikator slocknar.När tiden gått ut ljud
4.12 OffSound Control(Avaktivering och aktivering avljud)Stäng av hällen. Tryck på i 3 sekunder.Displayen tänds och släcks. Tryck på i3 sekunder.
• knackande ljud: är kokkärlet tillverkatav olika material("sandwichkonstruktion").• visslande ljud: använder du kokzonenmed hög effektnivå
olemassa) voivat aiheuttaa liittimenylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varmista, että iskus
6. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 Allmän information• Rengör hällen efter varjeanvändningstillfälle.• Använd alltid kokkärl me
Problem Möjlig orsak LösningEn ljudsignal ljuder och häl-len stängs av.En ljudsignal ljuder när häl-len slår ifrån.Du har satt något på en ellerflera
Problem Möjlig orsak Lösning och en siffra tänds.Det har uppstått ett fel påhällen.Koppla loss hällen från elut-taget en stund. Ta ur ellerkoppla från
8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främreluftflödesutrymmet på 2 mm ochskyddsgolvet direkt unde
9.2 Specifikation för kokzonernaKokzon Nominell effekt(max värmelä-ge) [W]Effektfunktion[W]Effektfunktionmaximal varak-tighet [min]Kokkärlets dia-mete
11. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till attskydda vår miljö och vår häl
SVENSKA 57
www.aeg.com58
SVENSKA 59
• Älä aseta alumiinifoliota laitteenpäälle.• Valuraudasta tai -alumiinistavalmistetut tai vaurioituneen pohjanomaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa la
www.aeg.com/shop867322843-A-352015
3.2 Käyttöpaneelin painikkeet1 2 3 46759 81110Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat,mitkä toiminnot ov
Näyttö KuvausSTOP+GO -toiminto on toiminnassa.Automaattinen kuumennus -toiminto on toiminnassa.Tehotoiminto -toiminto on kytketty päälle. + numeroToim
Jonkin ajan kuluttua merkkivalo syttyy ja laite kytkeytyy poistoiminnasta.Tehotason ja keittotasonsammumisajan suhde:Tehotaso Keittotason poiskytkeyty
Comentarios a estos manuales