CS Návod k použití 2Varná deskaET Kasutusjuhend 17PliidiplaatHG694340
UPOZORNĚNÍ!K čištění povrchu skla neboprostoru mezi okrajemhořáků a rámem (je-lisoučástí spotřebiče)nepoužívejte nože, škrabkyči podobné nástroje.• Čá
Problém Možná příčina Řešení Je uvolněná pojistka. Zkontrolujte, zda příčinouzávady není pojistka. Pokudse pojistka uvolňuje opako‐vaně, obraťte se n
8. INSTALACEUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Před instalací spotřebičePřed instalací varné desky si z typovéhoštítku opište níže uvedené info
8.3 Výměna trysek1. Sundejte mřížky určené pod nádoby.2. Odstraňte víčka a korunky hořáku.3. Pomocí nástrčného klíče 7odšroubujte vstřikovací trysky a
8.7 Vestavbamin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mmBAA. dodávané těsnivoB. dodávané konzolePOZOR!Spotřebič instalujte pouze napracovní ploch
9.3 Ostatní technické údajeCELKOVÝ VÝKON:Původní plyn: G20 (2H) 20 mbar = 7,7 kWNový plyn: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 545 g/hElektrické napájení: 220
Energetická účinnost plynové var‐né desky(EE gas hob) 54.6%EN 30-2-1: Varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost - část 2-1 : Hospodárnévyužití
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 182. OHUTUSJUHISED...
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...
ja ülemise sahtli vahele jääks piisavaltruumi õhuringluse jaoks.• Seadme põhi võib minna kuumaks.Põhjale juurdepääsu tõkestamisekspaigaldage seadme al
• Ärge pange söögiriistu või potikaasikeeduväljadele. Need võivad minnakuumaks.• Ärge kasutage seadet märgadekätega või juhul, kui seade onkontaktis v
2.7 Hooldus• Seadme parandamiseks võtkeühendust volitatudteeninduskeskusega.• Kasutage ainult originaalvaruosi.3. SEADME KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skee
4.1 Põleti ülevaadeABDCA. Põleti kaasB. PõletikroonC. SüüteküünalD. Termoelement4.2 Põletite süütamineSüüdake põleti alati ennenõude pliidile asetamis
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 NõudETTEVAATUST!Ärge kasutage malmnõusid,keraamilisi nõusid ega grill-või röstplaa
6.2 AnumatoedAnumatoed ei olenõudepesumasinakindlad.Neid tuleb pesta käsitsi.1. Pliidi hõlpsamaks puhastamisekssaab anumatoed eemaldada. Olge anumatug
Probleem Võimalik põhjus LahendusLeek kustub kohe pärastsüütamist.Termoelement ei ole piisa‐valt soojenenud.Pärast leegi süttimist hoidkenuppu umbes 1
Mudel ...Tootenumber(PNC) ...Seerianumber ...8.2 GaasiühendusHOIATUS
8.4 Minimaalse tasemereguleeriminePõletite minimaalse tasemereguleerimiseks:1. Süüdake põleti.2. Keerake nupp minimaalsesseasendisse.3. Eemaldage nupp
BAA. komplekti kuuluv tihendB. komplekti kuuluvad toedETTEVAATUST!Pliidi võib paigaldada ainulttasasele tööpinnale.8.8 PaigaldusvõimalusedPliidi alla
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn
Gaasiühendus: G 1/2" Seadme klass: 3 9.4 Gaasipõletid MAAGAASILE G20 20 mbarPÕLETI TAVAVÕIMSUS kW MIINIMUMVÕIMSUSkWINJEKTORI TÄHIS1/100 mmKiire
• Asetage nõu põleti keskosale.• Vett kuumutades piirduge vajaliku kogusega.• Võimalusel pange keedunõule alati kaas peale.• Kui vedelik hakkab keema,
www.aeg.com/shop867321734-A-332015
• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku
• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený spotřebič neinstalujte aninepoužívejte.• Řiďte se pokyny k instalaci dodanýmispolu s tímto spotřebiče
• Zkontrolujte, zda kolem spotřebičemůže obíhat chladný vzduch.• Informace ohledně přívodu plynunaleznete na typovém štítku.• Tento spotřebič není při
2.5 Čištění a údržba• Spotřebič čistěte pravidelně, abystezabránili poškození materiálu jehopovrchu.• Před čištěním spotřebič vypněte anechte ho vychl
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.4.1 Přehled hořákuABDCA. Víčko hořákuB. Korunka hořákuC. Zapalovací svíčkaD. Termočlánek4.2 Za
4.3 Vypnutí hořákuChcete-li plamen zhasnout, otočteovladačem do polohy vypnuto .UPOZORNĚNÍ!Před sejmutím nádobíz hořáku vždy nejdříveztlumte nebo zhas
Comentarios a estos manuales