AEG BP730410MM Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG BP730410MM. Aeg BP730410MM Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
FR Notice d'utilisation
Four
BP730410MM
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - BP730410MM

FR Notice d'utilisationFourBP730410MM

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

TouchesensitiveFonction Description10MINUTEUR Pour régler le minuteur.4.2 AffichageA B CDEFGA. Symbole de la fonction du fourB. Affichage de la tempér

Pagina 3 - Sécurité générale

4.3 Indicateur de chauffeSi vous activez une fonction du four, lesbarres s'affichent. Les barresindiquent l'augmentation ou ladiminution d

Pagina 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction du four UtilisationPlats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que fri-tes, potatoes, nems, etc.Turbo Gril Pour rôtir d

Pagina 5 - 2.3 Utilisation

L'affichage indique la températureréglée, le symbole et le numéro de lafonction du four.2. Appuyez sur ou pour réglerune fonction du four.3.

Pagina 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Fonction de l'horloge UtilisationSET+GO Pour mettre l'appareil en marche avec les réglages né-cessaires en touchant une seule fois la zone t

Pagina 7 - 2.8 Maintenance

7.5 Réglage de la fonctionDÉPART différé1. Sélectionnez une fonction du four etla température.2. Effleurez à plusieurs reprisesjusqu'à ce que

Pagina 8 - 3.2 Accessoires

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Il existe 20 programmes automatiques.Utilisez un programme o

Pagina 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

5. Lorsque la durée réglée s'estécoulée, un signal sonore retentitpendant deux minutes. Le symbole clignote.6. Appuyez sur une touche ou ouvrez l

Pagina 10 - 4.2 Affichage

2. Placez la pointe de la sonde à viande(avec sur la poignée) au centre dela viande.3. Insérez la fiche de la sonde à viandedans la prise située à l

Pagina 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille choisi.Grille métallique et plat à rôtirensemble :Poussez le plat à rôtir en

Pagina 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Pagina 13 - FONCTIONS DE L'HORLOGE

1. Pour activer la fonction, éteignezl'appareil en appuyant sur . Nesélectionnez aucune fonction du four.2. Appuyez simultanément sur lestouches

Pagina 14 - 7.4 Régler la FIN

4. Appuyez sur ou pour modifierla valeur du réglage.5. Appuyez sur .Pour quitter le menu des réglages,appuyez sur la touche ou maintenezla touc

Pagina 15 - 7.6 Réglage de SET+GO

appareil. Adaptez vos réglageshabituels (température, temps decuisson, etc.) et les positions desgrilles aux recommandations fourniesdans les tableaux

Pagina 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.La préparation est mal ré-partie.Étalez la préparation de f

Pagina 17 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonPlat Fonction Température(°F)Durée (min) Positions desgrillesTresse/couron-ne de painVoûte 34

Pagina 18

Plat Fonction Température(°F)Durée (min) Positions desgrillesGâteau à pâtelevée à garnitu-re délicate (parex. fromageblanc, crème,crème anglaise)Voûte

Pagina 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction Température(°F)Durée (min) Positions desgrillesSmall cakes /Petits gâteaux(20 par plateau)Chaleur tour-nante3001)20 - 35 3Small cakes /P

Pagina 20 - 10.4 Utilisation du menu des

Plat Température(°F)Durée (min) Positions desgrillesGâteau aux pommes à base de pâtegénoise (moule à gâteau rond)320 - 340 70 - 80 3Pain blanc 375 - 3

Pagina 21 - CONSEILS

Plat Température(°F)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsSmall cakes /Petits gâteaux(20 par plateau)3001)23 - 40 1 / 4 -1) Préchauf

Pagina 22 - 11.3 Conseils de cuisson

Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grillesQuiche Lorraine 340 - 380 45 - 55 1Flan suisse 340 - 380 45 - 55 1Tarte aux pommes,couv.300 - 3

Pagina 23 - Cuisson dans des moules

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Pagina 24

Plat Quantité Fonction Températu-re (°F)Durée (min) Positionsdes grillesRôti ou filet debœuf : saignantpar cmd'épaisseurTurbo gril380 - 4001)5 -

Pagina 25 - Biscuits/Gâteaux secs

GibierPlat Quantité(kg)Fonction Température(°F)Durée (min) Positionsdes grillesRâble/Cuissede lièvrejusqu'à 1 Convectionnaturelle4501)30 - 40 1Se

Pagina 26 - 11.6 Chaleur Tournante Humide

GrilPlat Température(°F)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de boeuf 410 - 450 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf 450 20 - 30 20 - 30 3Éc

Pagina 27 - 11.7 Cuisson sur plusieurs

Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grillesGalettes de pommesde t.410 - 450 20 - 30 3Lasagnes fraîches 340 - 380 35 - 45 2Lasagnes surgelé

Pagina 28 - 11.9 Sole Pulsée

Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion complé-mentaire(min)CommentairesFraises 0.3 30 - 40 10 - 20 -Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 -

Pagina 29 - 11.11 Tableaux de rôtissage

LégumesPlat Température (°F) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 220 °F(100 °C) (min)Carottes 1)320

Pagina 30

11.17 Tableau de la sonde à viandeBœufPlat Température à cœur du plat (°F)Côte / filet : saignant 100 - 120Côte / filet : à point 140 - 150Côte / file

Pagina 31 - 11.12 Gril

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad

Pagina 32 - 11.13 Plats surgelés

conditions de sécurité et que lenettoyage par pyrolyse est terminé.Durant le nettoyage par pyrolyse,l'éclairage est éteint.1. Retirez les plus gr

Pagina 33 - 11.14 Décongélation

12B7. Retirez le cache de la porte en letirant vers l'avant.8. Saisissez un panneau de verre à lafois par son bord supérieur etdégagez-le du guid

Pagina 34 - 11.15 Stérilisation - Sole

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent êtretenus à l'écart, à moins d'être s

Pagina 35 - Chaleur tournante

Éclairage latéral1. Sortez le support de grille gauchepour accéder à l'éclairage.2. Retirez le diffuseur en verre à l'aided'un objet mi

Pagina 36

Anomalie Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si les fus

Pagina 37 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Anomalie Cause possible SolutionUn code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che.Une anomalie électrique estsurvenue.• Éteignez le

Pagina 38 - 12.4 Nettoyage conseillé

min. 3 mm min.50 mm==FRANÇAIS 43

Pagina 39 - Éclairage supérieur

5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 16

Pagina 40 - Éclairage latéral

2x3,5x2515. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche du produit et informations conformément à la normeEU 65-66/2014Nom du fournisseur AEGIdentification du mod

Pagina 41 - FRANÇAIS 41

15.2 Économies d'énergieCet appareil est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de votrecuisine au qu

Pagina 42 - 14. INSTALLATION

modifiés ou n’étant pas facilementidentifiables.2. Les produits qui sont passés dupropriétaire d’origine à une tiercepersonne ou qui se trouvent àl’ex

Pagina 43 - FRANÇAIS 43

où vous auriez besoin de faire appel auservice de réparation. Si une réparationest effectuée, il est dans votre intérêtd’obtenir et de conserver tous

Pagina 44

FRANÇAIS 49

Pagina 45 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Pagina 48 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop867325605-C-402016

Pagina 49 - FRANÇAIS 49

l'appareil lorsque vous ouvrez laporte.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intéri

Pagina 50

• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez les enfants éloignés del'appareil lorsque le nettoyage pa

Pagina 51 - FRANÇAIS 51

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble27184356543211Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Rési

Pagina 52 - 867325605-C-402016

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique21 3 4 5 6 7 8 9 10Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchese

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios