AEG B6100-1-W Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG B6100-1-W. Aeg B6100-1-W Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 72
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
COMPETENCE B6100-1
Le four encastrable commutable
Il forno da incasso variabile
Informations pour les utilisateurs
Informazione per l'utilizzatore
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Indice de contenidos

Pagina 1 - COMPETENCE B6100-1

COMPETENCE B6100-1Le four encastrable commutableIl forno da incasso variabileInformations pour les utilisateursInformazione per l'utilizzatore

Pagina 2 - Chère cliente, cher client

Mode d'emploi10Sortie de la vapeur hors du four La vapeur sortant du four est guidée entre l'arête supérieure de la porte et le panneau de

Pagina 3 - SOMMAIRE

Mode d'emploi11Avant la première utilisationRégler l'heure3 Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée. Après le raccordement él

Pagina 4

Mode d'emploi12Premier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.1 Attention: N'utilisez pas d&ap

Pagina 5 - Sécurité

Mode d'emploi13Commande du four La commande électronique du four3 Indications générales• Commencez toujours par mettre l'appareil en service

Pagina 6

Mode d'emploi14Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:3 Les fonctions CHAL.TOURNANTE, TRADITIONNEL et RÔTISSER

Pagina 7 - Elimination

Mode d'emploi15GRIL MAX Proposition de température: 300 °CPour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des steaks, des esca

Pagina 8 - Bandeau de commandes

Mode d'emploi16Enclencher une fonction du four1. Mettez l'appareil en service avec l'interrupteur principal N.2. Appuyez sur les touche

Pagina 9 - Equipement du four

Mode d'emploi17Mettre le four hors servicePour mettre le four hors service, ap-puyez sur les touches de sélection X ou Y jusqu'à ce qu'

Pagina 10 - Accessoires du four

Mode d'emploi18Placer la grille et le plateau multi-usages3 Sécurité anti-basculementToutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d&apos

Pagina 11 - Avant la première utilisation

Mode d'emploi19Mettre en place/enlever le filtre à graisseLe filtre à graisse protège l'élément chauffant de la paroi arrière des projection

Pagina 12 - Premier nettoyage

2Chère cliente, cher client,veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux pre

Pagina 13 - Commande du four

Mode d'emploi20Fonction de four “CHAUFFER”Avec la fonction de four “CHAUFFER”, vous pouvez préchauffer de la vaisselle dans le four.1. Introduire

Pagina 14 - Fonctions de four

Mode d'emploi21Fonctions de l'horlogeMINUTEURPour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.

Pagina 15 - Mode d'emploi

Mode d'emploi22MINUTEUR 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica-teur de fonction MINUTEUR cli-gnote. 2. Avec le

Pagina 16 - Modifier la fonction du

Mode d'emploi23DUREE 1. Sélectionnez la fonction du four et la température.2. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'ind

Pagina 17 - Mettre le four hors service

Mode d'emploi24FIN 1. Sélectionnez la fonction du four et la température.2. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indic

Pagina 18

Mode d'emploi25Combiner DUREE et FIN3 Vous pouvez utiliser DUREE et FIN simultanément lorsque le four doit être mis automatiquement en service et

Pagina 19

Mode d'emploi26Modifier l'HEURE1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica-teur de fonction HEURE clignote. 2.

Pagina 20 - Fonction de four “CHAUFFER”

Mode d'emploi27Autres fonctions2 Désactivation de l'affichage de l'heureEn désactivant l'affichage de l'heure, vous pouvez é

Pagina 21 - Fonctions de l'horloge

Mode d'emploi28Sécurité enfant du fourLe four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la sécurité enfant est activée, le four ne peut plus

Pagina 22

Mode d'emploi29Verrouillage des touchesPour empêcher qu'une fonction du four enclenchée soit déréglée par inadvertance. Activer le verrouill

Pagina 23

3SOMMAIREMode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . .

Pagina 24

Mode d'emploi30Déconnexion de sécurité du four3 Un système de déconnexion de sécurité met automatiquement le four hors service au bout d'un

Pagina 25

Mode d'emploi31Applications, tableaux et conseilsCuisson de pâtisseries au fourPour cuire des pâtisseries, utiliser la fonction du four CHAL.TOUR

Pagina 26

Mode d'emploi323 Indications générales• Enlevez le filtre à graisse pour cuire les gâteaux: dans le cas con-traire, la cuisson est plus longue et

Pagina 27 - Autres fonctions

Mode d'emploi33Tableau de cuisson des pâtisseriesCuisson sur un niveau de gradinType de pâtisserieCHAL.TOURNANTE TRADITIONNEL DuréeNiveau de gra

Pagina 28 - Sécurité enfant du four

Mode d'emploi34Petit-beurre/gâteau sucré 3160-17013190-21010:15-0:30Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte à gâteau)23 150-170 3 170-190 0:25-0:50Gâ

Pagina 29 - Verrouillage des touches

Mode d'emploi35Petits gâteaux secs en pâte feuilletée3170-18013190-21010:20-0:30Petits pains 3180-20013180-22010:20-0:351) Préchauffer le four2)

Pagina 30

Mode d'emploi36Cuisson sur plusieurs niveaux de gradinsType de pâtisserieMULTIFONCTIONDuréeh: minNiveau de gradin à partir du basTempéra-ture ºC2

Pagina 31

Mode d'emploi37Conseils pour la cuisson de pâtisseriesRésultat de cuisson Cause possible SolutionLa base du gâteau est trop claireHauteur d'

Pagina 32

Mode d'emploi38Tableau Soufflés et gratinsTRADITIONNEL RÔTISSERIE DuréeNiveau de gradin à partir du basTempéra-ture°C Niveau de gradin à partir

Pagina 33 - CHAL.TOURNANTE TRADITIONNEL

Mode d'emploi39Tableau Plats préparés surgelés3 Dans le cas de plats surgelés, les plaques utilisées peuvent se déformer lors de la cuisson. Ceci

Pagina 34

4Pâte levée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Dessécher . . . . . . . . . . .

Pagina 35

Mode d'emploi40RôtirPour rôtir, utilisez la fonction du four RÔTISSERIE ou TRADITIONNEL.Récipients pour le rôtissage• Tout plat résistant à la ch

Pagina 36

Mode d'emploi413 Indications concernant le tableau de rôtissageVous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et

Pagina 37

Mode d'emploi42Tableau de rôtissageType de viande QuantitéTRADITIONNEL RÔTISSERIE DuréePoids Niveau de gradin à partir du basTempéra-tureºCNivea

Pagina 38 - Tableau Soufflés et gratins

Mode d'emploi43AgneauGigot d'agneau, rôti d'agneau1-1,5 kg 1 210-220 1 150-170 1:15-2:00Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 210-220 1 160-18

Pagina 39

Mode d'emploi44Grillade en surfacePour griller, utilisez la fonction du four GRIL MAX ou GRIL à la tempéra-ture de 300 °C.1 Attention: toujours g

Pagina 40

Mode d'emploi45Fonctions bioLes basses températures que vous pouvez régler avec cette cuisinière permettent de préparer la viande de manière part

Pagina 41

Mode d'emploi46Remarques relatives au rôtissage à basse températureLes durées de grillade sont données simplement à titre indicatif et dé-pendent

Pagina 42 - Tableau de rôtissage

Mode d'emploi47Tableau de rôtissage à basse température3 Nous recommandons le rôtissage à basse température pour: les morceaux de viande tendres,

Pagina 43 - TRADITIONNEL RÔTISSERIE

Mode d'emploi48Fabriquer du yoghourtPour fabriquer le yoghourt, utilisez la fonction du four TRADITIONNEL.Récipients• Comme récipients pour yogho

Pagina 44 - Tableau de grillade

Mode d'emploi49DessécherPour dessécher des fruits ou des légumes, utilisez la fonction du four MULTIFONCTION.Récipients• Recouvrez la grille ou l

Pagina 45 - Rôtissage à basse température

Mode d'emploi5Mode d'emploi1 SécuritéSécurité électrique• L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé.• En cas de

Pagina 46

Mode d'emploi50DécongélationPour décongeler, utilisez la fonction du four DECONGELATION sans sé-lection de température.Ustensiles pour décongélat

Pagina 47

Mode d'emploi51ConservesPour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole Ü.Vaisselle à conserves• Pour la mise en conserve, utilisez e

Pagina 48 - Pâte levée

Mode d'emploi52Tableau des conservesLes durées et températures indiquées de mise en conserve sont indicati-ves.ConservesTempéra-ture en°CCuisson

Pagina 49 - Dessécher

Mode d'emploi53Nettoyage et entretien 1 Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil

Pagina 50 - Tableau décongélation

Mode d'emploi54AccessoiresRincez toutes les pièces à insérer (grille, plaque à pâtisserie, gradins fil, etc.) après chaque utilisation et faites-

Pagina 51 - Conserves

Mode d'emploi55Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un

Pagina 52 - Tableau des conserves

Mode d'emploi56Éclairage du four 1 Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four:– Mettez le four hors service!

Pagina 53 - Nettoyage et entretien

Mode d'emploi574. Remettez la vitre de protection en place.5. Mettez en place le gradin fil.

Pagina 54 - Filtre à graisse

Mode d'emploi58Porte du fourPour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre ap-pareil.Décrocher la porte du four1. Ouvrez compl

Pagina 55 - Gradins fils

Mode d'emploi59Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de trois vitres successives. Les vitres inté-rieures sont amovibles pour le netto

Pagina 56 - Éclairage du four

Mode d'emploi6Pour éviter d'endommager l'appareil• Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche-frite, pla

Pagina 57

Mode d'emploi60Remettre en place la vitre intermédiaire1. Introduisez la vitre intermédiaire en oblique d'en haut dans le profil de porte du

Pagina 58 - Porte du four

Mode d'emploi61Que faire si ...Si vous n'arrivez pas à remédier au défaut avec les mesures men-tionnées ci-dessus, veuillez vous adresser à

Pagina 59 - Porte vitrée du four

Mode d'emploi62Données techniqueshniquesDimensions intérieures du fourRèglements, normes, directivesCet appareil est conforme aux normes suivante

Pagina 60

Mode d'emploi63Service après venteAu chapitre "Que faire si ...“ sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. C

Pagina 61 - Que faire si

Instructions de montage126Instructions de montage 1 Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par

Pagina 62 - Données techniqueshniques

Montage Montaggio128Montage Montaggio 1 2

Pagina 63 - Service après vente

Montage Montaggio129 3 4 5

Pagina 65 - Montage Montaggio

Montage Montaggio1317

Pagina 66

Montage Montaggio1328 9

Pagina 67

Mode d'emploi72 EliminationEliminer le matériel d'emballageTous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites.Les matières pla

Pagina 68

Centres de service après vente Centri di assistenza tecnica133Centres de service après venteCentri di assistenza tecnicaSchweiz - Suisse - SvizzeraA +

Pagina 69

Conditions de garantie134Conditions de garantieSuisseConditions de garantie:Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il

Pagina 70 - Centri di assistenza tecnica

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Pagina 71 - Conditions de garantie

Mode d'emploi8Description de l'appareilVue d'ensembleBandeau de commandes

Pagina 72

Mode d'emploi9Interrupteur principalPour mettre en service et hors service l'ensemble de l'appareil. Interrupteur principal des apparei

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios