Aeg S83600CMM0 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Refrigeradores Aeg S83600CMM0. AEG S83600CMM0 Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
S83600CMM1 DE Benutzerinformation 2
ES Manual de instrucciones 24
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1 - ES Manual de instrucciones 24

S83600CMM1 DE Benutzerinformation 2ES Manual de instrucciones 24

Pagina 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

• Blinkende Alarm- und Temperaturan-zeige des Gefrierschranks.• Durch das Ertönen eines Summers.Zurücksetzen des Alarms:1.Drücken Sie eine beliebige T

Pagina 3 - SICHERHEITSHINWEISE

diesem Fall dauert der Garvorgang et-was länger.4.4 CleanAir Control-FilterDas Gerät ist mit einem Kohlefilter hintereiner Klappe in der Rückwand des

Pagina 4 - 1.5 Montage

4.8 Positionierung der Türeinsätze213Die Türeinsätze können in verschiedenerHöhe positioniert werden; damit ermög-lichen Sie das Lagern verschieden gr

Pagina 5 - 1.7 Umweltschutz

4.10 ProFresh ModusWird die Schublade nicht als FreshBoxbenötigt, können Sie die Einstellungenändern und sie als Schublade mit niedri-ger Temperatur v

Pagina 6 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.12 MAXIBOX-SchubladeDie Schublade eignet sich zur Aufbe-wahrung von Obst und Gemüse.4.13 Entnahme vonGefrierkörben aus demGefrierschrankDie Gefrierk

Pagina 7 - 3. BEDIENFELD

• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,dass um sie Luft frei zirkulieren kann.5.4 Hinweise für die KühlungTipps:Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fle

Pagina 8

6. REINIGUNG UND PFLEGE6.1 Reinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neuge-ruch“ am besten durch Rei

Pagina 9 - 3.12 Temperaturwarnung

6.4 Abtauen desGefrierschranksDas Gefrierfach dieses Modells ist vomTyp "No Frost". Dies bedeutet, dass eswährend des Betriebs weder an den

Pagina 10 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an derRückwand des Kühl-schranks hinunter.Beim automatischen Ab-tauen fließt das abgetau-te Wasser an de

Pagina 11 - 4.7 Flaschenhalter

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt kei-nen Strom. Es liegt keineSpannung an der Netz-steckdose an.Testen Sie, ob ein anderesGerät an

Pagina 12 - 4.9 FreshBox Schublade

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. GERÄTEBE

Pagina 13 - 4.11 QuickChill von Getränken

8.2 OrtAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in ausreichendem Ab-stand von Wärmequellen wie Heizungen,Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc.aufgestellt

Pagina 14

8.5 AusrichtenBei der Aufstellung des Geräts ist dieseswaagerecht auszurichten. Dies lässt sichmit zwei Schraubfüßen am vorderen So-ckel des Gerätes e

Pagina 15 - 5.6 Hinweise zur Lagerung

9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK

Pagina 16 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 2010 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmLagerzeit bei Störung 18 Std.Spannung 2

Pagina 17 - 7. FEHLERSUCHE

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. DESCRIPC

Pagina 18

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera

Pagina 19 - 8. MONTAGE

do alguno. Cualquier daño en el cablede alimentación puede provocar uncortocircuito, un incendio o una des-carga eléctrica.ADVERTENCIALos componentes

Pagina 20 - 8.4 Hintere Distanzstücke

• El aparato debe contar con circulaciónde aire adecuada alrededor, ya quede lo contrario se produce recalenta-miento. Para conseguir una ventilacións

Pagina 21 - 8.7 Wechsel des Türanschlags

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO2 43 6 1211101314151617751 8 91Cajón Maxibox2Cajón Freshbox3Estante de cristal4Estante de cristal5Estante de cristal6Estant

Pagina 22 - 9. GERÄUSCHE

3. PANEL DE MANDOS17652341Tecla de enfriamiento de temperatu-ra del frigorífico2Tecla de calentamiento de tempera-tura del frigorífico3Tecla ON/OFFTec

Pagina 23 - 10. TECHNISCHE DATEN

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Pagina 24 - ÍNDICE DE MATERIAS

El indicador Apagado del frigoríficoparpadea.El indicador del frigorífico muestrarayas.2.Pulse la tecla OK para confirmar.3.Aparece el indicador Apaga

Pagina 25 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El indicador COOLMATIC parpadea.2.Pulse la tecla OK para confirmar.Aparece el indicador COOLMATIC.La función COOLMATIC se desactiva au-tomáticamente d

Pagina 26 - 1.5 Instalación

4.El indicador de alarma sigue parpa-deando hasta que se restablecen lascondiciones normales.Cuando la alarma vuelve, el indicador seapaga.3.13 Alarma

Pagina 27 - 1.7 Protección del medio

4.5 Enfriamiento por aireLa tecnología ClimaTech permite enfriarlos alimentos con rapidez y manteneruna temperatura más uniforme dentrodel compartimen

Pagina 28 - 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

4.8 Colocación de los estantes de la puerta213Para poder guardar alimentos de distin-tos tamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferen

Pagina 29 - 3. PANEL DE MANDOS

Para activar la función:1.Deslice hacia arriba la compuertacomo se indica en la figura.Para desactivar la función:1.Deslice hacia abajo la compuerta.4

Pagina 30

21Para volver a colocarlo en su lugar, le-vante ligeramente la parte delantera delcesto e insértelo en el congelador.Cuando haya superado los topes, e

Pagina 31 - 3.12 Alarma de temperatura

Botellas: deben guardarse tapadas en elestante para botellas de la puerta.Los plátanos, las patatas, las cebollas ylos ajos, si no están empaquetados,

Pagina 32 - 4. USO DIARIO

6.2 Limpieza periódicaEl equipo debe limpiarse de manera ha-bitual:• Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.• Revise y

Pagina 33 - 4.7 Estante botellero

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASPRECAUCIÓNDesenchufe el aparato antes derealizar cualquier reparación.Las medidas de resolución deproblemas que no se indican

Pagina 34 - 4.10 Modo ProFresh

Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte

Pagina 35 - 4.13 Extracción de los cestos

Problema Causa posible SoluciónEl agua fluye hacia elsuelo.El agua de la descongela-ción no fluye hacia la ban-deja de evaporación si-tuada sobre el c

Pagina 36 - 5. CONSEJOS ÚTILES

Problema Causa posible Solución"dEMo" aparece enla pantalla.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsada aproxi-madamente 10 s la

Pagina 37 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.2 UbicaciónAB100 mmmin20 mmInstale el aparato alejado de fuentes decalor, como radiadores, calderas, luz so-lar directa, etc. Asegúrese también dequ

Pagina 38 - 6.4 Descongelación del

8.5 NivelaciónAl colocar el aparato compruebe quequeda nivelado. Esto se puede conse-guir utilizando las dos patas ajustablesde la parte inferior dela

Pagina 39 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!44www.aeg.com

Pagina 40

10. DATOS TÉCNICOS Medidas Altura 2010 mm Anchura 595 mm Profundidad 658 mmTiempo de estabilización 18 hTensión 230 - 240 VFrecuencia

Pagina 43 - 9. RUIDOS

www.aeg.com/shop280152639-A-432013

Pagina 44

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den

Pagina 45 - 10. DATOS TÉCNICOS

2. GERÄTEBESCHREIBUNG2 43 6 1211101314151617751 8 91Maxibox Schublade2Freshbox Schublade3Glasablage4Glasablage5Glasablage6Glasablage7DynamicAir Kühlun

Pagina 46

3. BEDIENFELD17652341Temperaturtaste Kühlschrank kälter2Temperaturtaste Kühlschrank wär-mer3ON/OFF -TasteOK-Taste4Temperaturtaste Gefrierschrank wär-m

Pagina 47 - ESPAÑOL 47

Die Kühlschrankanzeige zeigt Strichean.2.Drücken Sie zur Bestätigung die Tas-te OK.3.Die Anzeige „Kühlschrank aus“leuchtet.3.5 Einschalten desKühlschr

Pagina 48 - 280152639-A-432013

und zu vermeiden, dass die bereits imKühlschrank befindlichen Lebensmittelerwärmt werden.Zum Einschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Taste Mode, bi

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios