AEG AG3213 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Aspiradores Portátiles AEG AG3213. Aeg AG3013 دليل الاستخدام [de] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
10,8V+ Li-21
14,4V Li-30
14,4V+ Li-30
18V Li-35
10,8V Li-21
DE Bedienungsanleitung
EN User manual
GR Εγχειρίδιο
FR Mode demploi
IT Istruzioni per luso
ES Manual de instrucciones
PT Manual de Instruções
NL Gebruikershandleiding
SE Bruksanvisning
DK Brugervejledning
FI Kayttoohje
NO Bruksanvisning
AR

Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - 10,8V Li-21

10,8V+ Li-2114,4V Li-3014,4V+ Li-3018V Li-3510,8V Li-21DE BedienungsanleitungEN User manualGR ΕγχειρίδιοFR Mode d’emploiIT Istruzion

Pagina 2

1010engdefraitaespporneddannorsvengrearbEste aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensor

Pagina 3

1111engdefraitaespporneddannorsvengrearbEste aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos e por pessoas com capac

Pagina 4

1212engdefraitaespporneddannorsvengrearbDit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, en door mensen met beperkte lichamelijke,

Pagina 5

1313engdefraitaespporneddannorsvengrearbApparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk

Pagina 6

1414engdefraitaespporneddannorsvengrearbDette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller me

Pagina 7

1515engdefraitaespporneddannorsvengrearbDenna produkt kan användas av barn över 8 år och personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåg

Pagina 8

1616engdefraitaespporneddannorsvengrearbAlle 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän

Pagina 9

1717engdefraitaespporneddannorsvengrearb«Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικ

Pagina 10

18engdefraitaespporneddannorsvengrearb     8                

Pagina 13

201.2.11.4.12.21.16.17.9.10.8.15.3.5.7.14.23.20.24.25.19.18.6.13.22.

Pagina 14

2121engdefraitaespporneddannorsvenrusgreengdefraitaespporneddannorsvengrearbDESCRIPTION OF ERGORAPIDO™1. On/o button2. Power Up/Down button3. O

Pagina 15

2222engdefraitaespporneddannorsvengrearbBESCHRIJVING VAN ERGORAPIDO™1. Toets aan/uit2. Toets omhoog/omlaag3. Toets aan/uit, handeenheid4. Hendel5

Pagina 16

2323engdefraitaespporneddannorsvenrusgreengdefraitaespporneddannorsvengrearb./  .1   /  .2   

Pagina 17

2424engdefraitaespporneddannorsvengrearbUnpacking and assembly1. Fit the handle by carefully inserting it into the main body. Charging station 1. Ins

Pagina 18

2525engdefraitaespporneddannorsvengrearbOn ERGORAPIDO™ 14,4V , 18V the numbers of LED lamps will indicate the level of charge. 3 LED = fully charged

Pagina 19

2626engdefraitaespporneddannorsvengrearbABVacuuming with ERGORAPIDO™ Before vacuuming, check that the nozzle wheels and the brush roll are clean from

Pagina 20

2727engdefraitaespporneddannorsvengrearb1 2 3Start and stop ERGORAPIDO™ by pushing the ON/OFF button A. ERGORAPIDO™ has 2 power settings which is reg

Pagina 21

2828engdefraitaespporneddannorsvengrearb1. Place ERGORAPIDO™ on a hard and even surface. Do not use the BRUSHROLLCLEAN™ function on carpets. 2. Press

Pagina 22

2929engdefraitaespporneddannorsvengrearba) b) * *c) APlease note that the BRUSHROLLCLEAN™ function might not be able to remove thicker threads, wire

Pagina 23 -   *

3Thank you for choosing an AEG ERGORAPIDO™ vacuum cleaner. ERGORAPIDO™ is a cordless stick vacuum cleaner intended for indoor use on light dry househo

Pagina 24

3030engdefraitaespporneddannorsvengrearbB* *Pull the lter cleaning rod (B) to its end position and release it to remove dust from the inner lter.

Pagina 25

3131engdefraitaespporneddannorsvengrearb12369Rinse the lter parts carefully under lukewarm water without using any detergents. (never use the dishwa

Pagina 26

3232engdefraitaespporneddannorsvengrearbCleaning the hose and air channelLoosen the hose behind the nozzle from its upper connection. Remove any obje

Pagina 27

3333engdefraitaespporneddannorsvenrusgre3333engdefraitaespporneddannorsvengrearbIndication lights-normal operation What does it mean? What to do?14,

Pagina 28

3434engdefraitaespporneddannorsvengrearbVoyants - fonctionnement normal Que signient-ils ? Que faire ?Modèle 14,4 V - 18 V (batterie au lithium-ion)

Pagina 29

3535engdefraitaespporneddannorsvengrearbLuzes indicadoras – funcionamento normal O que signica? O que fazer?Versão de 14,4 V - 18 V (bateria de iões

Pagina 30

3636engdefraitaespporneddannorsvengrearbIndicatielampjes - normale werking Wat betekent het? Wat te doen?14,4V - 18V versie (li-ion batterij) : 3 lam

Pagina 31

3737engdefraitaespporneddannorsvengrearbIndikasjonslys – normal drift Hva betyr det? Fremgangsmåte?Utgaven med 14,4 V - 18 V (Li-Ion-batteri) : 3

Pagina 32

3838engdefraitaespporneddannorsvengrearbMerkkivalot-normaali toiminta Mitä se tarkoittaa? Toimi näin?14,4V - 18V -versio (litiumioniakku): 3 merkk

Pagina 33

3939engdefraitaespporneddannorsvengrearb  -           :)Li-lon ( 18V   75% > 

Pagina 34

4BEFORE STARTING• Check that the package includes all parts described in this ERGORAPIDO™ instruction manual.• Read this instruction manual carefull

Pagina 35

engdefraitaespporneddannorsvengrearbengdefraitaespporneddannorsvengrearb40Recommended operation and storage for Electrolux battery products based on

Pagina 36

engdefraitaespporneddannorsvengrearbengdefraitaespporneddannorsvengrearb41Recomendaciones sobre el funcionamiento y el almacenamiento de productos E

Pagina 37

42engdefraitaespporneddannorsvengrearbAnbefalt bruk og oppbevaring av batteriprodukter fra Electrolux basert på fuktighet og temperatur.1. Bruks- og

Pagina 38

43engdefraitaespporneddannorsvengrearbElectrolux

Pagina 39

4444engdefraitaespporneddannorsvengrearbServicing or repairsAccessories and spare parts are available from your dealer, on www.aeg.com/shop or throug

Pagina 40

4545engdefraitaespporneddannorsvengrearbAssistência e reparaçõesPode obter acessórios e peças de substituição no seu concessionário, em www.aeg.com/s

Pagina 41

4646engdefraitaespporneddannorsvengrearbService eller reparasjonTilbehør og ekstradeler er tilgjengelige hos din leverandør, på www.aeg.com/shop elle

Pagina 42

4747engdefraitaespporneddannorsvengrearb  .       www.aeg/shop        

Pagina 43

48EnglishThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed

Pagina 44

49SuomiSymboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan

Pagina 45

55INNAN DU BÖRJAR• Kontrollera att förpackningen innehåller alla delar som beskrivs i den här ERGORAPIDO™-instruktionsboken.• Läs noga igenom instru

Pagina 48

10,8V+ Li-2114,4V Li-3014,4V+ Li-3018V Li-3510,8V Li-21219891022www.aeg-home.com

Pagina 49 - Ελληνικά

66engdefraitaespporneddannorsvengrearbThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory o

Pagina 50

77engdefraitaespporneddannorsvengrearbDas Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistige

Pagina 51

88engdefraitaespporneddannorsvengrearbCet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacitésphys

Pagina 52

99engdefraitaespporneddannorsvengrearbQuesta apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità si

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios