AEG HKP87420IB Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Placas AEG HKP87420IB. Aeg HKP87420IB 用户手册 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
USER
MANUAL
ZH 用户手册 2
电磁灶
EN User Manual 23
Hob
HKP87420IB
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1 - HKP87420IB

USER MANUALZH 用户手册 2电磁灶EN User Manual 23HobHKP87420IB

Pagina 2 - 1. 安全信息

5. 柔性感应烹饪区域警告!请参阅“安全”章节。5.1 FlexiBridge 功能由四个部分组成的柔性感应烹饪区域。该部分可组合成两个不同大小的烹饪区域,也可组合成一个较大的烹饪区域。操作中的区域两侧会亮起,它们会与较短的照明线路连接在一起。您可选择适用于待使用炊具尺寸的模式来选择组合各部分的方式

Pagina 3 - 1.2 一般安全信息

不正确的炊具位置:5.3 FlexiBridge 大桥接模式要启用该模式,请按触 直到您看到正确的模式指示灯 。此模式会将后面的三个部分连接到一个烹饪区域。前面的一个部分未连接,可用作单独的烹饪区域。可以为每个区域单独选择加热设置。要设置加热设置,请使用左边的两个控制栏。将右边的控制栏用于较大的

Pagina 4 - 使用不当会造成意外事故。

不正确的炊具位置:5.5 PowerSlide 功能您可使用此功能将炊具移动到感应烹饪区域的其他位置,以调整温度。此功能会将感应烹饪区域划分成三个带有不同加热设置的区域。此模式下,区域的两侧会亮起。感应炉会检测炊具的位置,并根据位置调整加热设置。您可将炊具放在前、中或后面的位置上。如果将炊具放在

Pagina 5 - 3.1 烹饪面布局

6. 建议和提示警告!请参阅“安全”章节。6.1 炊具电感加热式烹饪区域强大的电磁场可让炊具快速升温。使用电感加热式烹饪区域时,请配置适当的炊具。炊具材料• 正确: 铸铁、钢、搪瓷钢、不锈钢、多层底(由厂商正确标记)。• 不正确: 铝、铜、黄铜、玻璃、陶瓷、瓷。当符合下列条件时,炊具适用于感应炉:•

Pagina 6 - 3.3 加热设置显示屏

加热设置 用途: 时间(分钟)建议5 - 7 蒸蔬菜、鱼、肉。 20 - 45 加入数匙液体。7 - 9 蒸土豆。 20 - 60 每 750 克土豆最多使用 ¼ 升水。7 - 9 烹制较多食品、炖品与汤品。 60 - 150 最多使用 3 升液体调料外加配料。9 - 12 轻炒:薄肉片、蓝带烤牛肉

Pagina 7 - 4.2 自动关机

8.1 如果出现以下情况,应该如何处理...故障 可能的原因 补救方法无法启动或操作感应炉。 感应炉未与电源连接或连接有误。检查感应炉是否正确连接到电源。请参阅连接图。 保险丝断开。 请确认保险丝是否为故障原因。如果保险丝屡次断开,请联系有资质的电工。 重新启动感应炉,并在 10 秒钟内设定

Pagina 8 - 4.4 自动加热

故障 可能的原因 补救方法 炊具的底部直径不适用于启用的功能或功能模式。使用直径适用于启用功能或功能模式的炊具。在柔性感应烹饪区域的单个烹饪区使用直径小于 160 毫米的炊具。请参阅“柔性感应烹饪区域”章节。显示 。自动关闭功能运行。 关闭感应炉,然后再次启动。显示 。儿童安全装置或锁定功能运

Pagina 9

故障 可能的原因 补救方法显示 。冷却风扇被堵塞。 检查冷却风扇是否被异物堵塞。如果再次显示 ,请联系授权服务中心。显示 。电气连接不正确。感应炉仅连接到单相。找具备资质的电工来检查安装情况。请参阅连接图。8.2 如果找不到解决方法...如果自己找不到解决问题的方法,请联系经销商或授权服务中心

Pagina 10 - 5. 柔性感应烹饪区域

9.5 装配min.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 m

Pagina 11 - 5.4 FlexiBridge 最大桥接模式

min.12 mmmin. 2 mm 9.6 保护箱如果使用保护箱(其他配件),则前方无需留 2 mm 的通风空间,炉架正下方也无需防护层。有些国家/地区可能没有保护箱配件。请联系您当地的供应商。如果是在炉灶上方安装炉架,则不能使用保护箱。10. 技术数据10.1 铭牌型号 HKP87420IB 产

Pagina 12 - 5.5 PowerSlide 功能

内容1. 安全信息...22. 安全说明...

Pagina 13 - 6. 建议和提示

烹饪区域 额定功率(最高加热设置) [瓦]PowerBoost[瓦]PowerBoost 最大时长 [分钟]炊具直径 [毫米]右前 1800 2800 10 145 - 180柔性感应烹饪区域2300 3200 10125 - 210 1)1) 大型桥接和最大桥接模式可以使用烤盘。请参阅“柔性感应烹

Pagina 14 - 7. 养护和清洁

12. 环保问题回收带有该标志 的材料。把包装材料放入适用的容器以循环利用。帮助保护环境和人类健康,促进电气及电子产品废物的回收再利用。请勿将带有该标志 的电器与生活垃圾一起处理。将产品退回到您当地的回收处,或联系您所在城市的办事处。中文 21

Pagina 16

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...232. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 17 - 8.2 如果找不到解决方法

usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca

Pagina 18 - > 20 mm

• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st

Pagina 19 - 10. 技术数据

appliance when the door or thewindow is opened.2.2 Electrical ConnectionWARNING!Risk of fire and electricshock.• All electrical connections should bem

Pagina 20 - 11.1 根据 EU 66/2014 的产品信息

• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha

Pagina 21 - 12. 环保问题

3.2 Control panel layout7615243111013814129Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tellwhich functions ope

Pagina 22

3.3 Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is deactivated. - The cooking zone operates.STOP+GO operates.Automatic Heat Up operates.P

Pagina 23 - SAFETY INFORMATION

1.1 儿童和残弱人士安全• 本机可供 8 岁及以上儿童和肢体伤残、感官或精神上有障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用,前提是他们在使用本机时受到监督或得到安全使用指导,同时了解使用过程中可能存在的危险。• 请勿让儿童玩弄本机。• 所有包装物都必须远离儿童,且予以妥善处置。• 本机运行或冷却过程中,请

Pagina 24 - General Safety

• all cooking zones are deactivated,• you do not set the heat setting afteryou activate the hob,• you spill something or put somethingon the control p

Pagina 25 - SAFETY INSTRUCTIONS

4.6 TimerCount Down TimerYou can use this function to set how longthe cooking zone should operate for asingle cooking session.First set the heat setti

Pagina 26 - 2.2 Electrical Connection

When you deactivate thehob, you also deactivate thisfunction.4.9 Child Safety DeviceThis function prevents an accidentaloperation of the hob.To activa

Pagina 27 - PRODUCT DESCRIPTION

you want to use. There are three modes:Standard (activated automatically whenyou activate the hob), Big Bridge andMax Bridge.To set the heat setting u

Pagina 28 - 3.2 Control panel layout

5.3 FlexiBridge Big BridgemodeTo activate the mode press until yousee the correct mode indicator . Thismode connects three rear sections intoone co

Pagina 29 - 4. DAILY USE

Incorrect cookware position:5.5 PowerSlide functionThis function allows you to adjust thetemperature by moving the cookware toa different position o

Pagina 30 - 4.5 PowerBoost

You can change the heat settings foreach position separately. The hob willremember your heat settings nexttime you activate the function.Activating th

Pagina 31 - 4.8 Lock

6.4 Examples of cookingapplicationsThe correlation between the heat settingof a zone and its consumption of poweris not linear. When you increase the

Pagina 32

• Use a special scraper for the glass.7.2 Cleaning the hob• Remove immediately: melted plastic,plastic foil, sugar and food with sugar.If not, the dir

Pagina 33 - FlexiBridge Standard

Problem Possible cause RemedyResidual heat indicator doesnot come on. The zone is not hot becauseit operated only for a shorttime.If the zone operated

Pagina 34 - 5.4 FlexiBridge Max Bridge

• 警告:仅使用烹饪设备制造商设计的感应炉防护装置,或者是本机制造商在说明书中指明适合使用的感应炉防护装置,或者是本机随附的感应炉防护装置。防护装置使用不当会造成意外事故。2. 安全说明2.1 安装警告!必须由具备资质的人员安装本机。警告!存在人员受伤或本机受损的危险。• 去除所有包装物。• 请勿安

Pagina 35 - 5.5 PowerSlide function

Problem Possible cause Remedy The cookware is incorrect. Use the correct cookware.Refer to “Hints and tips”chapter. The diameter of the bottomof the

Pagina 36 - 6. HINTS AND TIPS

Problem Possible cause Remedy comes on.The cooling fan is blocked. Check if objects block thecooling fan. If comes onagain, speak to an Author-ised

Pagina 37 - 7. CARE AND CLEANING

9.5 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Pagina 38 - 8. TROUBLESHOOTING

min.12 mmmin. 2 mm 9.6 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Pagina 39

10.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximum dura-tion [min]Cookware diam-eter [m

Pagina 40

• When you heat up water, use only theamount you need.• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zonepu

Pagina 41 - 9. INSTALLATION

ENHazardous substancesPart Name Pb Hg Cd Cr6+ PBBs PBDEsMechanical structureWorking top (including glass ceramic/tempered glass/stainless steel/enamel

Pagina 43 - 10. TECHNICAL DATA

www.aeg.com/shop867333777-A-342017

Pagina 44 - 11. ENERGY EFFICIENCY

警告!存在火灾和爆炸危险• 油脂和植物油在加热时会产生可燃蒸汽。在用油脂和植物油烹制食品时,请远离火焰或发热物体。• 温度极高的油释放出的蒸汽可能会导致自燃。• 与初次使用的油相比,使用过的、可能包含食品残渣的油在较低的温度下便可能着火。• 请勿将易燃品或者蘸有易燃品的物品放在本设备内部、附近或上面

Pagina 45 - 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 控制面板布局7615243111013814129利用感测区域操作设备。显示屏、指示灯与声响可提示所运行的功能。感测区域功能 备注1PowerSlide 启用和停用功能。2FlexiBridge 在功能的三种模式之间切换。3- 烹饪区域的计时器指示灯 显示您设定时间的区域。4- 计时器显示屏

Pagina 46 - Hazardous substances

显示屏 描述STOP+GO 在运行。自动加热 在运行。PowerBoost 在运行。 + 数字出现故障。 / / OptiHeat Control (步骤 3 余热指示灯):继续烹饪/保温/余热。锁定 /儿童安全锁 在运行。烹饪区域上放置的炊具不适当、太小,或未放置炊具。自动关机 在运行。 /

Pagina 47

加热设置 在下列时间后停用感应炉:4 - 7 5 小时后8 - 9 4 小时后10 - 14 1.5 小时4.3 加热设置要设定或更改加热设置:触碰正确加热设置上的控制板,或者用手指沿着控制板移动,直到碰触到正确的加热设置。4.4 自动加热启用此功能,可在较短时间内得到所需的加热设置。启用此功能时,

Pagina 48 - 867333777-A-342017

分钟提示器如果感应炉已启用,而烘焙区域未运行,则可以将此功能用作分钟提示器。加热设置显示屏显示 。启动下述功能:按触 。按触定时器的 或 来设定时间。当计时要结束时,会发出声音并且 00 闪烁。要停止声音:按触 。此功能对烹饪区域的运行没有影响。4.7 STOP+GO此功能会将所有可操作的

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios