EN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 17Table de cuissonIT Istruzioni per l’uso 33Piano cotturaHG755421
check that the burner crown holes arenot obstructed.6.5 Periodic maintenanceSpeak to your local Authorised ServiceCentre periodically to check thecond
7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.
mobile parts or they are not squeezed.Also be careful when the hob is puttogether with an oven.Make sure that the gassupply pressure of theappliance o
8.5 Electrical connection• Make sure that the rated voltage andtype of power on the rating plateagree with the voltage and the powerof the local power
8.9 Possibilities for insertionThe panel installed below the hob mustbe easy to remove and let an easy accessin case a technical assistanceinterventio
9.4 Gas burners for NATURAL GAS G20 20 mbarBURNER NORMAL POWER kW MINIMUM POWERkWINJECTOR MARK1/100 mmTriple Crown 4,0 1,4 146Semi-rapid 2,0 0,45 96Au
• If it is possible, use a pressure cooker. Refer to its user manual.11. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 182. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
• Isolez les surfaces découpées à l'aided'un matériau d'étanchéité pouréviter que la moisissure ne provoquedes gonflements.• Protégez l
• Cet appareil n'est pas raccordé à undispositif d'évacuation des produitsde combustion. Assurez-vous debrancher l'appareil selon lesré
que celui pour lequel il a été conçu, àdes fins de chauffage par exemple.• Ne laissez pas de liquides acides, telsque du vinaigre, du jus de citron ou
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABCA) Chapeau et couronne
ATTENTION!En cas de coupured'électricité, vous pouvezallumer le brûleur sansdispositif électrique : pourcela, approchez une flammedu brûleur, tou
5.2 Diamètres des récipientsUtilisez uniquement desrécipients dont le diamètrecorrespond aux dimensionsdes brûleurs.Brûleur Diamètre durécipient (mm)T
6.4 Nettoyage de la bougied'allumageCette fonctionnalité est obtenue grâce àune bougie d'allumage en céramiquedotée d'une électrode en
7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
Effectuez un raccordement fixe « rigide »ou utilisez un tuyau flexible en acierinoxydable selon les normes en vigueur.Si vous utilisez des tuyaux flex
A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20 20 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement lavis de réglage.• du gaz liquéfié au gaz naturel G2020 mbar, dévi
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
BAA) joint fourniB) équerres fourniesATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.8 Installation de
9.3 Autres caractéristiques techniquesPUISSANCE TOTALE :Gaz d'origine : G20 (2H) 20 mbar = 11 kWGaz de remplace-ment :G30 (3+) 28-30 mbar = 800 g
Efficacité énergétique selon le brû-leur à gaz(EE gas burner)Arrière gauche - Semi-rapide 60.0%Arrière droit - Semi-rapide 60.0%Milieu - Triple couron
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...342. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d
2.1 InstallazioneATTENZIONE!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere tutti i materiali diimbal
• L'impianto elettrico deve esseredotato di un dispositivo di isolamentoche consenta di scollegarel'apparecchiatura dalla presa dicorrente a
• Accertarsi che la fiamma non sispenga quando si gira rapidamente lamanopola dalla posizione massima aquella minima.• Usare esclusivamente gli access
3.2 Manopola di regolazioneSimbolo Descrizionealimentazione gas as-sente/posizione di spentoposizione di accensione/alimentazione massimadel gasSimbol
• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th
della termocoppia. In caso contrario,l'alimentazione del gas verràinterrotta.3. Regolare la fiamma, dopo che si èstabilizzata.Se il bruciatore no
ATTENZIONE!Non mettere la stessapentola su due bruciatori.ATTENZIONE!Evitare di posare sulbruciatore pentole instabili odeformate per prevenireversame
più ostinate servendosi di unapposito prodotto in pasta.3. Dopo aver pulito i supporti pentole,assicurarsi che siano riposizionaticorrettamente.4. Per
Problema Causa possibile SoluzioneL'anello della fiamma non èomogeneo.La corona del bruciatore èbloccata da residui di cibo.Controllare che l&apo
La targhetta dei dati è applicata sul latoinferiore del piano di cottura.Modello ...PNC ...
8.4 Regolazione del livellominimoPer regolare il livello minimo deibruciatori:1. Accendere il bruciatore.2. Ruotare la manopola al minimo dellafiamma.
BAA) guarnizione in dotazioneB) staffe in dotazioneAVVERTENZA!Installare l'apparecchiaturaesclusivamente su un pianodi lavoro dalla superficiepia
9.2 Diametri bypassBRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mmTripla corona 56Semirapido 32Ausiliario 289.3 Altri dati tecniciPOTENZA TOTALE:Gas originale: G20 (2H)
10. EFFICIENZA ENERGETICA10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014Identificativo modello HG755421UMTipo di piano di cottura Piano
ITALIANO 49
• Before carrying out any operationmake sure that the appliance isdisconnected from the power supply.• Make sure that the electricalinformation on the
www.aeg.com50
ITALIANO 51
www.aeg.com/shop867305467-A-412014
heated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours that very hot oil releasescan cause spontaneous combustion.• Used oil, tha
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout14321Semi-rapid burner2Triple Crown burner3Auxiliary burner4Control knobs3.2 Control knobSymbol Descri
4.2 Ignition of the burnerAlways light the burnerbefore you put on thecookware.WARNING!Be very careful when you useopen fire in the kitchenenvironment
CAUTION!Make sure that the bottomsof pots do not stand abovethe control knob, otherwisethe flame heats the controlknob up.CAUTION!Make sure that pot h
Comentarios a estos manuales