AEG HC452601EB Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Placas AEG HC452601EB. Aeg HC452601EB 用户手册 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 40
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
USER
MANUAL
ZH 用户手册 2
铁板烧盘
EN User Manual 19
Teppan yaki grill plate
HC452601EB
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Indice de contenidos

Pagina 1 - HC452601EB

USER MANUALZH 用户手册 2铁板烧盘EN User Manual 19Teppan yaki grill plateHC452601EB

Pagina 2 - 1. 安全信息

待烹制食物 温度 (°C) 时间/提示鱼类和贝类 140 – 160 预热感应炉。三文鱼片 160 8 分钟,4 分钟后翻面。大虾(无壳) 140 6 分钟,3 分钟后翻面。鲨鱼排,大约 2.5 厘米厚 160 10 分钟,5 分钟后翻面。香煎龙利鱼(黄油煎制) 140 8 分钟,4 分钟后翻面,先

Pagina 3 - 1.2 一般安全信息

待烹制食物 温度 (°C) 时间/提示羔羊肉 160 – 180 预热感应炉。羊排 180 10 分钟,5 分钟后翻面。羊里脊 160 10 分钟,5 分钟后翻面。里脊肉必须两面煎熟。羊排 160 6 - 8 分钟,3 - 4 分钟后翻面。家禽肉 140 – 160 预热感应炉。至尊鸡肉 140 8

Pagina 4 - 使用不当会造成意外事故。

7. 故障排除警告!请参阅“安全”章节。7.1 如果出现以下情况,应该如何处理...故障 可能的原因 补救方法无法启动或操作感应炉。 感应炉未与电源连接或连接有误。检查感应炉是否正确连接到电源。请参阅连接图。 保险丝断开。 请确认保险丝是否为故障原因。如果保险丝屡次断开,请联系有资质的电工。

Pagina 5 - 3.1 感应炉最重要的特征

故障 可能的原因 补救方法显示 和数字。感应炉中出错。 将感应炉与电源之间的连接断开一段时间。断开保险丝与壳体电气系统之间的连接。重新连接。如果再次显示 ,请联系授权服务中心。显示 。电气连接不正确。电源电压超出范围。找具备资质的电工来检查安装情况。显示 。炊具已煮干,因此感应炉出现错误。

Pagina 6 - 3.3 控制面板布局

8.5 装配min.50mmmin.500mmmin.2mmR 5mmmin.55mm340+1mm490+1mm50 mm50 mmwww.aeg.com14

Pagina 7

min.25 mmmin. 2 mm • 使用硅胶密封操作台和玻璃陶瓷之间的空隙。• 在硅胶上涂一些肥皂水。• 使用刮刀去除多余硅胶。8.6 安装多个感应炉提供的附件: 连接杆、耐热硅、橡胶成型、密封条。仅使用专用耐热硅。台面开孔与墙之间的距离最少 50 毫米深 490 毫米宽 已安装感应炉的总宽度

Pagina 8 - 4.6 儿童安全装置

13. 请勿触摸硅胶,直到它变硬,这可能会持续一天。14. 使用剃须刀刀片小心去除突出的硅胶。15. 清洁玻璃表面。9. 技术数据9.1 铭牌型号 HC452601EB 产品编号 949 595 456 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz电感加热功率 2.8 kW 德国制造序列号.

Pagina 10

www.aeg.com18

Pagina 11 - 6. 养护和清洁

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...192. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 12 - 7.1 如果出现以下情况,应该如何处理

内容1. 安全信息...22. 安全说明...

Pagina 13 - 8.4 进行密封

1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory

Pagina 14

• WARNING: Danger of fire: Do not store items on thecooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on

Pagina 15 - 8.6 安装多个感应炉

2.2 Electrical ConnectionWARNING!Risk of fire and electricalshock.• All electrical connections should bemade by a qualified electrician.• The applianc

Pagina 16 - 10. 环保问题

• The vapours that very hot oil releasescan cause spontaneous combustion.• Used oil, that can contain foodremnants, can cause fire at a lowertemperatu

Pagina 17

a readable temperature setting. Thisprevents overheating of the food andpermits low-fat cooking that keepsthe nutritional values of the food.• The foo

Pagina 18

SensorfieldFunction Comment5- Timer indicators of roast-ing zonesTo show for which zone you set the time.6- Timer display To show the time in minutes.

Pagina 19 - SAFETY INFORMATION

4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Activating anddeactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch

Pagina 20 - General Safety

necessary roasting zone comes on. Whenthis function is active, comes on.To activate the function: touch . Thesymbol goes out and comes on.To se

Pagina 21 - SAFETY INSTRUCTIONS

5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Öko Timer (Eco Timer)To save energy, the heater of theroasting zone deactivates before thecount

Pagina 22 - 2.2 Electrical Connection

Food to be cooked Temperature (°C) Time / TipsKing prawns (without shell) 140 6 minutes, turn after 3 mi-nutes.Shark steaks, approximately2.5 cm thick

Pagina 23 - PRODUCT DESCRIPTION

1.1 儿童和残弱人士安全• 本机可供 8 岁及以上儿童和肢体不健全、感官或精神上有障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用,前提是他们在使用本机时受到监督或得到安全使用指导,同时了解使用过程中可能存在的危险。• 请勿让儿童玩本机。• 所有包装物都必须远离儿童,且妥善处置。• 本机运行或冷却过程中,请勿让

Pagina 24 - 3.3 Control panel layout

Food to be cooked Temperature (°C) Time / TipsPork 160 – 180 Preheat the hob.Pork medallions 160 8 minutes, turn after 4 mi-nutes (depending on thethi

Pagina 25 - Residual heat indicator)

Food to be cooked Temperature (°C) Time / TipsCooking precooked noodles 140 - 160 15 - 20 minutes, turn halfwaythrough.6. CARE AND CLEANINGWARNING!Ref

Pagina 26 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause Remedy Activate the hob again andset the heat setting in lessthan 10 seconds. You touched 2 or more sen-sor fields at the s

Pagina 27 - (Deactivating and activating

Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in the hobbecause a cookware boileddry. Automatic Switch Offand the overheating protec-tion f

Pagina 28 - 5. HINTS AND TIPS

8.5 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmR 5mmmin.55mm340+1mm490+1mm50 mm50 mmwww.aeg.com34

Pagina 29

min.25 mmmin. 2 mm • Seal the gap between the worktopand glass ceramic with silicone.• Put some soapy water on the silicone.• Pull off the excess sili

Pagina 30

9. Tighten the fixing plates / retaininggrip screws.10. Use silicone to seal the gapsbetween the hobs and between thehobs and the worktop.11. Put some

Pagina 31 - 7. TROUBLESHOOTING

ENHazardous substancesPart Name Pb Hg Cd Cr6+ PBBs PBDEsMechanical structureWorking top (including glass ceramic/tempered glass/stainless steel/enamel

Pagina 32

+&(%7HSSDQ<DNL*ULOO)RRG&RQWDFW0DWHULDOV'HFODUDWLRQ3OHDVHIROORZWKHPDQXDOWRXVHWKLVSURGXFW7KHIRRGFRQWDFWPDWHULDOV

Pagina 34 - 8.5 Assembly

护装置,或者是本机随附的感应炉防护装置。防护装置使用不当会造成意外事故。2. 安全说明2.1 安装警告!必须由具备资质的人员安装本机。警告!存在人员受伤或设备受损的危险。• 去除所有包装物。• 请勿安装或使用已损坏的设备。• 按照本机附带的安装说明书操作。• 请与其他设备和装置保持最小间距。• 设备

Pagina 35 - 8.6 Installation of more than

www.aeg.com/shop867332432-B-112018

Pagina 36 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• 植入心脏起搏器的用户在操作本机时,必须至少与电感加热式烹饪区域相隔30 厘米。• 当您将食物放入热油中时,油可能会飞溅出来。警告!存在火灾和爆炸危险• 油脂和植物油在加热时会产生可燃蒸汽。在用油脂和植物油烹制食品时,请远离火焰或发热物体。• 温度极高的油释放出的蒸汽可能会导致自燃。• 与初次使用

Pagina 37 - Hazardous substances

3.2 烹饪面布局2111烘培区2控制面板3.3 控制面板布局6 75 8421 311 1012 9利用感测区域操作设备。显示屏、指示灯与声响可提示所运行的功能。感测区域功能 备注1开/关 启用和停用感应炉。2锁定 / 儿童安全装置 锁定/解锁控制面板。3清洁 启用和停用功能。4- 温度显示屏 显

Pagina 38

感测区域功能 备注11 /- 增加或减少时间。12- 控制栏 设定温度。3.4 加热设置显示屏显示屏 描述停用烘焙区域。 - 烘焙区域运行。 + 数字出现故障。 / / OptiHeat Control (3 步骤余热指示灯):继续烹饪/保温/余热。锁定 /儿童安全装置 功能运行。自动关机 功能

Pagina 39

4.4 计时器 倒计时计时器可以使用此功能来设定单一烹饪阶段的烘焙区域操作时长。先设定烘焙区域,然后设定此功能。 可以为正在使用的烹饪区域以及在设定温度之后选择定时器功能。要设置烘焙区域:反复触碰 ,直到相关烘焙区域的指示灯亮起。启用此功能时, 会亮起。启动下述功能:按触定时器的 以设定时间

Pagina 40 - 867332432-B-112018

要取代此功能,便于只进行烹饪:使用 启用感应炉。 会显示。按触 4 秒钟。在 10 秒钟内设定加热设置。您可以操作感应炉。如果使用 停用感应炉,则此功能会再次运行。4.7 OffSound Control(停用和启用声音)关闭感应炉。按触 3 秒钟。显示屏会先显示后熄灭。按触 3

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios