AEG SCT71900S0 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Congeladores AEG SCT71900S0. Aeg SCT71900S0 Handleiding [de] [en] [fr] [it] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koel-vriescombinatie
FR Notice d'utilisation 20
Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation 38
Kühl - Gefrierschrank
SCT71900S0
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1 - SCT71900S0

NL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieFR Notice d'utilisation 20Réfrigérateur/congélateurDE Benutzerinformation 38Kühl - GefrierschrankSCT71

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

Het DYNAMICAIR-apparaatstopt als de deur open is enstart onmiddellijk opnieuwnadat de deur is gesloten.4.6 Invriezen van vers voedselHet vriesvak is g

Pagina 3 - Algemene veiligheid

uitzetting (een natuurlijk enongevaarlijk natuurkundig fenomeen).• Een zacht klikkend geluid van dethermostaat als de compressor aan ofuit gaat.5.2 Ti

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

de winkel naar uw vriezer gebrachtworden;• de deur niet vaker te openen of opente laten staan dan strikt noodzakelijk;• als voedsel eenmaal ontdooid i

Pagina 5 - 2.6 Verwijdering

6.4 De vriezer ontdooienHet vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dater geen rijp gevormd wordt als hetvriesvak werkt, noch op debinnenwanden, noch op h

Pagina 6 - 3. BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is een hoorbaar of zicht-baar alarm.De kist is kortgeleden aan-gezet of de temperatuur isnog steeds te hoog.Zie

Pagina 7

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor start niet on-middellijk na het drukken opFROSTMATIC of na het ver-anderen van de tempera-tuur.Dit i

Pagina 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen koude luchtcir-culatie in het apparaataanwezig.Zorg ervoor dat er koudeluchtcirculatie in het apparaata

Pagina 9 - 4.5 DYNAMICAIR

overeenstemming met de geldenderegels, raadpleeg hiervoor eengekwalificeerd elektricien• De fabrikant kan niet aansprakelijkgesteld worden als bovenst

Pagina 10 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw

Pagina 11 - NEDERLANDS

Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 21Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- o

Pagina 12 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Pagina 13 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pagina 14

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Pagina 15 - NEDERLANDS 15

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e

Pagina 16 - 8. MONTAGE

• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec

Pagina 17 - 9. GELUIDEN

l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débra

Pagina 18 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

3.3 Mise à l'arrêtPour éteindre le réfrigérateur oul'appareil, répétez la procédure :1. Appuyez sur ON/OFF pendant5 secondes.2. En décompte

Pagina 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

3.8 Fonction COOLMATICLa fonction COOLMATIC permet deréfrigérer rapidement une grandequantité d'aliments dans le réfrigérateur.Pour activer la fo

Pagina 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

ATTENTION!N'utilisez jamais dedétergents, de produitsabrasifs, de nettoyants àbase de chlore ou d'huile carils pourraient endommagerle revêt

Pagina 21 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.5 DYNAMICAIRLe compartiment réfrigérateur estéquipé d'un dispositif qui permet lerefroidissement rapide des aliments etqui maintient une tempér

Pagina 22 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Pagina 23 - 2.5 Entretien et nettoyage

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Pagina 24 - 3. FONCTIONNEMENT

et uniforme, adaptés à l'importancede la consommation ;• enveloppez les aliments dans desfeuilles d'aluminium ou des sachetsen plastique et

Pagina 25 - FRANÇAIS 25

assurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séchez soigneusement.4. S'ils sont accessibles, nettoyez lecondense

Pagina 26 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct

Pagina 27 - 4.4 Indicateur de température

Problème Cause probable SolutionLa porte n'est pas ferméecorrectement.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ».La fonction FROSTMATICes

Pagina 28

Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bac d&a

Pagina 29 - 5. CONSEILS

8. INSTALLATION8.1 PositionnementInstallez cet appareil dans une pièceintérieure sèche et bien ventilée où latempérature ambiante correspond à laclass

Pagina 30 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com36

Pagina 31 - 6.5 En cas de non-utilisation

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1850Largeur mm 560Profond

Pagina 32

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...392. SICHERHEITSANW

Pagina 33 - FRANÇAIS 33

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Pagina 34 - 7.3 Fermeture de la porte

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Pagina 35 - 9. BRUITS

• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen

Pagina 36

B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu

Pagina 37 - L'ENVIRONNEMENT

Steckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe. Das Gerät mussvon einer qualifizierten

Pagina 38 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.3 Ausschalten des GerätsGehen Sie zum Ausschalten desKühlschranks oder des Gerätsfolgendermaßen vor:1. Halten Sie ON/OFF 5 Sekundengedrückt.2. Es wi

Pagina 39 - Allgemeine Sicherheit

3.8 Funktion COOLMATICDie COOLMATIC -Funktion dient zumschnellen Herunterkühlen von großenLebensmittelmengen im Kühlschrank.Einschalten der Funktion:•

Pagina 40 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

4.1 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen Neugerucham besten durch Reinigen der Innenteilemit lauw

Pagina 41 - 2.5 Reinigung und Pflege

Nachdem frischeLebensmittel eingelagertwurden oder nach häufigemoder langem Öffnen der Tür,ist es normal, wenn dieAnzeige nicht OK anzeigt.Warten Sie

Pagina 42 - 3. BETRIEB

4.9 Herstellen von EiswürfelnDieses Gerät ist mit einer oder mehrerenSchalen für die Herstellung vonEiswürfeln ausgestattet.Verwenden Sie zumEntnehmen

Pagina 43 - 3.7 Hochtemperaturalarm

5.5 Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalenGefriervorgang:• Die maximale Menge anLebensmitteln, die i

Pagina 44 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

6.2 Regelmäßige ReinigungVORSICHT!Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabelnim Innern des Geräts undachten Sie darauf, diesenicht zu verschieben ode

Pagina 45 - 4.4 Temperaturanzeige

• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Pagina 46

7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät is

Pagina 47 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebens-mittel gleichzeitig einge-legt.Warten sie einige Stunden undprüfen Sie dann die Tempera-tu

Pagina 48 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt in den Kühl-schrank.Der Wasserablauf ist ver-stopft.Reinigen Sie den Wasserab-lauf.Die eingelagerten Leb

Pagina 49 - 6.5 Stillstandszeiten

7.3 Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe die Montageanleitung.3. Ersetzen Sie die defektenT

Pagina 50 - 7. FEHLERSUCHE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com54

Pagina 51 - DEUTSCH 51

10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1850Breite mm 560Tiefe mm 560Lagerzeit bei Störung Stunden 21Spa

Pagina 52 - 7.2 Austauschen der Lampe

www.aeg.com/shop222373375-A-062017

Pagina 53 - 9. GERÄUSCHE

• Veroorzaak geen schade aan het deelvan de koeleenheid dat zich naast dewarmtewisselaar bevindt.3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel       

Pagina 54

De ingestelde temperatuurzal binnen 24 uur wordenbereikt. Detemperatuuraanduiding zalbranden.Voor een juiste conservering van hetvoedsel moeten de vol

Pagina 55 - 11. UMWELTTIPPS

3.9 FROSTMATIC-functieDe FROSTMATIC -functie versnelt hetinvriezen van vers voedsel en beschermtvoedsel dat al wordt bewaard tegenongewenste opwarming

Pagina 56 - 222373375-A-062017

1. Trek het plateau geleidelijk in derichting van de pijlen totdat het loskomt.2. Opnieuw plaatsen zoals gewenst. Het model is voorzien van eenvariabe

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios