USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Перална машинаET Kasutusjuhend 34PesumasinLTX7E272E
Програма Темпера‐тура поподраз‐биранеТемпера‐турендиапазонМаксимал‐на скоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМакси‐малноколи‐чество
Програма Темпера‐тура поподраз‐биранеТемпера‐турендиапазонМаксимал‐на скоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМакси‐малноколи‐чество
Програма Темпера‐тура поподраз‐биранеТемпера‐турендиапазонМаксимал‐на скоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМакси‐малноколи‐чество
Програма Темпера‐тура поподраз‐биранеТемпера‐турендиапазонМаксимал‐на скоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМакси‐малноколи‐чество
Cottons (Памук) Синтетика Деликатни Вълна / Коприна Steam (Пара) Противоалергичена 20 мин. - 3 кг Връхни Завивки Дънки Свръх тих Са
5.1 Woolmark Apparel Care - ЗеленЦикълът за пране на вълнени тъкани с та‐зи машина е одобрен от компаниятаWoolmark за пране на вълнени дрехи
Програми Коли‐чествопране(кг)Енергий‐на консу‐мация(kWh)Потре‐блениена вода(литри)Прибли‐зителнапродъл‐жител‐ност напрогра‐мата (ми‐нути)Остатъч‐на вл
Уредът намалява температурата наизпиране и удължава времето запране, с което постига добро изпиранепри намален разход на енергия.Дисплеят показва инди
• Активирайте Само центрофуга опцията (Без фази на изпиране иизплакване) .Уредът извършва само фазата нацентрофугиране от избранатапрограма за пране.Д
гладки движения за около 30 минути,за да се генерира пара. С натисканетона който и да е бутон, движениятапротив намачкване спират и капакътсе отключва
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА1. Включете щепсела в контакта назахранващата мрежа.2. Отворете крана за вода.3. Сложете малко количествоперилен препара
Отделение за перилен препаратза фазата на предпране.Знаците МАХ са максималнитенива за количеството на периленпрепарат (на прах или течен).Когато зада
3. CLICK4.B• Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).• Позиция B за течен перилен препарат.Когато използвате течен перилен пре
Преди да натиснете бутонStart/Pause (Старт/Пауза)за включване на уреда,можете да отмените илипромените настройката заотложен старт.10.9 Отмяна на отло
1. Натиснете бутона Вкл./Изкл заняколко секунди, за да изключитеуреда.2. Изчакайте няколко минути и следтова внимателно отворете капакана уреда.3. Зат
Ако нагласите програмаили опция, коятоприключва с вливане навода в барабана,функциятаАВТОМАТИЧНА готовностняма да се деактивира, зада ви напомни да из
перилен препарат, отколкото енеобходимо.• Винаги спазвайте инструкциите,които ще откриете на опаковката натези продукти.• Използвайте правилните проду
12.4 Уплътнение на капакаРедовно проверявайте уплътнението.Почиствайте го когато е нужно,използвайки препарат за почистване самонячна пяна, без да над
1. 2.3. 4.5. www.aeg.com28
12.7 Почистване на маркуча за подаване на вода ифилтъра на вентила1.1232.3. 4.90˚12.8 Аварийно източванеПоради неизправност уредът не можеда източи во
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон
13. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".13.1 ВъведениеУредът не се включва или спира повреме на работа.Първо се оп
Проблем Възможно решениеУредът се пълни с водаи веднага източва• Уверете се, че маркучът за източване е правилно пози‐циониран. Маркучът може да е пос
Проблем Възможно решениеРезултатите от пранетоне са задоволителни.• Увеличете количеството перилен препарат или използ‐вайте друга марка.• Използвайте
15. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 352. OHUTUSJUHISED...
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
• Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid ei tohi vaipkatte,mati või muu taolise materjaliga tõkestada.• Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutadau
• Veenduge, et te ei vigastakstoitepistikut ega -juhet. Kui seadmetoitekaabel tuleb välja vahetada, siispöörduge meie hoolduskeskusse.• Ühendage toite
pehmeks ja siledaks. Triikiminelihtsustub!• Tänu Soft Plus-valikule suunataksepesupehmendi pesule ühtlaselt japõhjalikult, tagades sel moel riietetäiu
• Lisaloputus valik • Pesutsükli vahelejätmine – Ainultloputamine 7Start / Paus puutenupp 8Plekieemaldus/eelpesu puutenupp• Plekieemaldus valik • Eelp
• Не превишавайте обема за максимално зарежданев 7 кг (вижте глава "Таблица с програми").• Налягането постъпващата водата постъпващамрежата
Tsentrifuugimis- ja tühjendustsükli indikaator. Vilgub tsentrifuugimise jatühjendustsükli ajal.Aurufaasi indikaator.Kortsumisvastase tsükli indikaator
5. PROGRAMMITABELPesuprogrammidProgramm Vaiketem‐peratuurTempera‐tuurivahe‐mikMaksimaal‐ne pöörle‐miskiirusPöörlemis‐kiiruse va‐hemikMaksi‐mumko‐gusPr
Programm Vaiketem‐peratuurTempera‐tuurivahe‐mikMaksimaal‐ne pöörle‐miskiirusPöörlemis‐kiiruse va‐hemikMaksi‐mumko‐gusProgrammi kirjeldusAur- - 1 kgAur
Programm Vaiketem‐peratuurTempera‐tuurivahe‐mikMaksimaal‐ne pöörle‐miskiirusPöörlemis‐kiiruse va‐hemikMaksi‐mumko‐gusProgrammi kirjeldusVälisriided30
Programm Vaiketem‐peratuurTempera‐tuurivahe‐mikMaksimaal‐ne pöörle‐miskiirusPöörlemis‐kiiruse va‐hemikMaksi‐mumko‐gusProgrammi kirjeldusTeksad40 °C60
Puuvillane Tehiskiud Õrn pesu Villane/siid Aur Allergiavastane 20 min. - 3 kg Välisriided Tekk Teksad Lisaloputus Ainult loputamin
6. TARBIMISVÄÄRTUSEDToodud väärtused on saadud laboritingimustes vastavaid standardeidjärgides. Andmeid võivad muuta erinevad asjaolud: pesu kog
7. VALIKUD7.1 SissejuhatusValikuid/funktsioone ei saakõigi pesuprogrammidegavalida. Kontrollige valikute/funktsioonide japrogrammide omavahelistsobivu
lõpeb trumlisse jäetava veega. Niivähendatakse esemete kortsumist.Kuna tegemist on väga vaikseprogrammiga, sobib seekasutamiseks öösel, mil saabkasuta
Aurutsükkel vähendab riidel olevaidkortse ja hõlbustab triikimist.Aurutsükli ajal vilgub ekraanil indikaator.See valik võib pikendadaprogrammi kestust
• Подът, където ще се монтирауредът, трябва да е равен,стабилен, устойчив на топлина ичист.• Уверете се, че има циркулация навъздух между уреда и пода
9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST1. Ühendage toitepistik pistikupessa.2. Keerake veekraan lahti.3. Kallake väike kogus pesuainetpesufaasi lahtrisse.4. Valige
Pesuainelahter eelpesufaasi jaoks.Tähis MAX tähistab pesuaine (pesu‐pulbri või pesuvedeliku) maksimaal‐set taset.Kui valite programmi plekieemaldus‐fu
• Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).• Asend B vedela pesuaine jaoks.Kui kasutate vedelat pesuainet:• Ärge kasutage želatiinitaolist või paksu ved
10.11 Töötava programmitühistamine1. Vajutage nuppu Sisse/välja, ettühistada programm ning seade väljalülitada;2. vajutage nuppu Sisse/välja, et seade
Trummel pöörleb regulaarselt, ettakistada pesu kortsumist.Kaane lukustuse indikaator põleb.Kaas jääb lukustatuks.Kaane avamiseks tuleb vesi seadmest
11.2 RaskestieemaldatavadplekidMõnele plekile ei piisa ainult veest japesuainest.Soovitame neid plekke töödelda enneesemete masinasse panemist.Saadava
• Eemaldage trumlist kõik esemed.• Valige puuvillase pesu programmkõrgeima temperatuuriga ning väikesekoguse pesuainega.12.4 Kaane tihendKontrollige t
1. 2.3. 4.5. EESTI 57
12.7 Sissevõtuvooliku ja klapi filtri puhastamine1.1232.3. 4.90˚12.8 Vee tühjendamineeriolukorrasRikke tõttu ei tühjene seade veest.Sellisel juhul teo
Püüdke esmalt leida probleemi lahendus(vt tabelit). Kui probleem ei kao,pöörduge hoolduskeskusse.Mõne probleemi puhul kõlabhelisignaal ning ekraanil k
2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването иводоподаването.• Извадете захранващия ел. кабел вблиз
Probleem Võimalik lahendusSeade ei tsentrifuugi võikestab pesutsükkelkauem kui tavaliselt.• Valige tsentrifuugimisprogramm.• Veenduge, et tühjendusfil
14. TEHNILISED ANDMEDMõõtmed Laius/ kõrgus/ sügavus/kogusügavus400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mmElektriühendus PingeÜldvõimsusKaitseSagedus230 V2200 W10
www.aeg.com62
EESTI 63
www.aeg.com/shop192938110-A-492017
4. КОМАНДНО ТАБЛО4.1 Командно табло - описание981012 111 2 3 45761Вкл./Изкл натиснете бутона 2Програматор3Екран4Eco сензорен бутон 5Спестяване на врем
4.2 ЕкранИндикатор за максимално зареждане. Иконата премигва по вре‐ме на измерване на времето на програмата (вижте параграф"PROSENSE засичане
Индикатор за температура. Индикаторът се появява, когато енагласено студено изпиране.Индикатор на скоростта на центрофугиране.Индикатор на задържане
Comentarios a estos manuales