AEG LAVALOGIC1800 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG LAVALOGIC1800. Aeg LAVALOGIC1800 Manuale utente Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 72
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800
La lavatrice che rispetta l'ambiente
Informazioni per l'utente
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Indice de contenidos

Pagina 1 - ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800

ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800La lavatrice che rispetta l'ambienteInformazioni per l'utente

Pagina 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10La prima accensione – impostazione della linguaDopo la prima accensione dell’apparecchio occorre impostare assoluta-mente la lingua, nella quale son

Pagina 3

11Descrizione dell’apparecchioVista anteriore Cassetto per detersivo e additivi Cassetto per detersivo e additiviOblòPiedini a vite (regolabili in a

Pagina 4

12Pannello di comando con display Indicazioni nel displayCampo informazioni UNIV. COT./SINT. 60°CF îHTasti ManopolaDisplay UNIV. COT./SINT. 60°CF

Pagina 5

13Caratteristiche del funzionamentoQuesto capitolo descrive come è possibile con pochi elementi di co-mando (1 manopola e 4 tasti) impostare una molti

Pagina 6 - 1 Sicurezza

14Indicatore di navigazione Nel display sulla vostra lava-trice le funzioni sono suddi-vise in livelli e pagine. Un livello può comprendere più pagine

Pagina 7 - Sicurezza generale

15Tasti e livelli Con i tasti potete:– attivare una voce che si trova a destra del tasto, ades. AVVIO– modificare le voci, ad es. temperatura– passare

Pagina 8 - 2 Smaltimento

163° Livello: ALTRE OP.ì (3° livello, pagina 1 di 2) A queso livello potete effet-tuare diverse impostazioni di base. Se spegnete la lavatri-ce, quest

Pagina 9 - 2 Suggerimenti per l’ambiente

17 5. Premete i tasti OPZIONI. 6. Con la manopola evidentia-te l’opzione MACCHIE. 7. Premete il tasto SELEZ.A destra accanto a MACCHIE compare un seg

Pagina 10

18Panoramica delle funzioniProgrammi (Livello 1)Programma di lavaggioUNIV. COT./SINT. Programma di lavaggio (da 20 °C a 60 °C) utiliz-zabile universal

Pagina 11 - Descrizione dell’apparecchio

19DELICATISSIMOProgramma di lavaggio delicato a 40 °C per tessuti delicati e sensibili. Attenzione: inserite la lingerie particolarmente delicata in u

Pagina 12 - Campo informazioni

2Gentile cliente,la preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell'uso e di osservare soprattutto il paragrafo "Sicurezza&

Pagina 13 - Accensione/Spegnimento

20INAMIDAREInamidatura separata, risciacquo separato delicato, impregnazione se-parata di biancheria bagnata (1 risciacquo, l'additivo liquido vi

Pagina 14 - Manopola e pagine

21PARTENZA RITARD.L’opzione PARTENZA RITARD. consente di posticipare l’avvio di un pro-gramma di lavaggio. L’opzione PARTENZA RITARD. può essere impos

Pagina 15 - Tasti e livelli

22A questo scopo sono disponibili 4 spazi per la memorizzazione. L’impo-stazione memorizzata del programma compare come voce sulla prima pagina dei pr

Pagina 16

23Preparazione del lavaggioSuddivisione e preparazione della biancheria• Suddividete la biancheria in base alle indicazioni contenute nelle eti-chette

Pagina 17

24Tipi di biancheria e etichette di lavaggioLa etichette di lavaggio sono utili per la scelta del giusto programma di lavaggio. La biancheria deve ess

Pagina 18 - Panoramica delle funzioni

25Detersivi ed additiviQuale detersivo e additivo?Utilizzate soltanto detersivi ed additivi adatti per l'impiego in lavatrice. Osservate sempre l

Pagina 19 - Programmi speciali

26Prima del primo lavaggioImpostazione dell’orologioÈ necessario che impostiate l’orologio prima del primo lavaggio e nel passaggio all’ora solare e l

Pagina 20 - Opzioni (Livello 2)

27Esecuzione del prelavaggioPrima del primo lavaggio eseguite un ciclo senza biancheria (UNIV. COT./SINT. 60°, con metà dose di detersivo).Questo cons

Pagina 21 - Altre opzioni (Livello 3)

28Esecuzione del lavaggioApertura e chiusura dell'oblò• Apertura: tirate la maniglia dell'oblò.• Chiusura: chiudete con decisione l’oblò.3 S

Pagina 22 - ALTRE OP

29Introduzione di detersivo/additivo3 Per istruzioni relative ai detersivi e agli additivi consultate il paragrafo “Detersivi ed additivi”.1. Aprite i

Pagina 23 - Preparazione del lavaggio

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicurezza . . . . . . . . . . . .

Pagina 24

303 In caso di impiego di detersivi liquidi/pastiglie:aggiungete il detersivo liquido o le pastiglie con gli appositi dosatori forniti dai produttori

Pagina 25 - Anticalcare

31Impostazione opzioni, ad es. PARTENZA RITARDATAQuesta opzione consente di posticipare l’avvio di un programma di la-vaggio di 1 fino ad un massima d

Pagina 26 - Prima del primo lavaggio

32Avvio del programma di lavaggio1. Controllate che il rubinetto dell’acqua sia aperto. 2. Dopo l’impostazione del pro-gramma di lavaggio ed event. di

Pagina 27 - Esecuzione del prelavaggio

33Svolgimento del programma di lavaggio Durante lo svolgimento del programma di lavaggio nel display è visualizzata la fase corrente del programma, ad

Pagina 28 - Esecuzione del lavaggio

34Lavaggio terminatoAl termine del programma di lavaggio, nel display compare il messaggio TOGLIERE IL BUCATO.3 Se entro circa 3 minuti dalla fine de

Pagina 29

353. Premete il tasto AVVIO. – In centrifuga breve avviene lo scarico dell’acqua e la biancheria è centrifugata brevemente. – In fase di scarico l’acq

Pagina 30

36MEMORIAMemorizzazione dell’impostazione programmiL’impostazione di base MEMORIA consente di impostare combinazioni di programmi di uso frequente (pr

Pagina 31 - 3 L’opzione PARTENZA RI

37 È evidenziato MEMORIA:8. Premete il tasto SELEZ. È evidenziato MEMORIA 1:9. Premete il tasto SALVA.L’impostazione del program-ma è memorizzata. 10.

Pagina 32 - 3 Ca. 30 secondi dopo che la

38Cancellazione dell’impostazione memorizzata del pro-gramma 1. Premete il tasto OPZIONI. 2. Premete il tasto ALTRE OP.annulla È evidenziato MEMORIA:3

Pagina 33 - UNIV. COT./SINT. 60°C

39Modifica linguaPotete modificare l’impostazione della lingua, se le indicazioni nel di-splay devono apparire in un’altra lingua. 1. Premete la manop

Pagina 34 - In caso di acqua in vasca

4Esecuzione del lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Apertura e chiusura dell'oblò . . .

Pagina 35 - Indicazione DOSE ECCESSIVA

40 6. Con la manopola evidenzia-te la lingua desiderata, ad es. English.Non appena viene evidenzia-ta la lingua, le indicazioni nel display vengono vi

Pagina 36

41Pulizia e curaPannello di comandoAttenzione! Non utilizzate prodotti per i mobili né detergenti aggressi-vi per la pulizia del pannello e degli elem

Pagina 37 - 3 L’impostazione memorizzata

427. Pulite l'intera area di immissione della lavatrice, soprattutto gli ugelli sulla parte superiore dello scom-parto di immissione, utilizzando

Pagina 38

43Pulizia della pompa della liscivaLe graffette, gli spilli ecc. eventualmente entrati nella lavatrice con la biancheria da lavare vengono raccolti ne

Pagina 39 - Modifica lingua

44Che cosa fare se...Eliminazione guastiIn caso di guasti, provate ad eliminare il problema da soli con i suggeri-menti indicati di seguito. Se vi riv

Pagina 40

45Durante il funziona-mento la lavatrice vibra oppure è rumorosa.Non è stata tolta la protezio-ne per il trasporto.Rimuovete la protezione per il tras

Pagina 41 - Pulizia e cura

46L’ammorbidente non è stato immesso nel ri-sciacquo, lo scomparto æ per additivi è riem-pito con acqua.L’inserto per l’ammorbidente nello scomparto p

Pagina 42 - Cestello

47La retroilluminazione del display si spegne con l’apparecchio acce-so.La lavatrice è in modalità stand-by.Premete un tasto qualsiasi.Non arriva l’ac

Pagina 43

48Quando il risultato del lavaggio non soddisfaQuando la biancheria è grigiastra e nel cestello si è depositato cal-care.• È stato utilizzato troppo p

Pagina 44 - Che cosa fare se

491 Avvertenza! Prima di effettuare lo svuotamento d'emergenza, spegne-te la lavatrice e staccate la spina dalla presa di corrente!Cautela! La li

Pagina 45

5Allacciamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Allacciamento idraulico . . . . . . . .

Pagina 46

50Protezione antiallagamento Aqua Control + Aqua AlarmQualora il tubo flessibile di alimentazione fosse danneggiato, il sistema blocca l'alimenta

Pagina 47

51Valori di consumo e carichiValori di consumoI valori per i programmi selezionati riportati nella tabella seguente sono stati rilevati in condizioni

Pagina 48

52CarichiProgramma di lavaggio Tipo di tessuto Carico in kg1)1) La rilevazione del carico viene eseguita secondo EN 60 456 Standardload.UNIV. COT./SIN

Pagina 49

53Istruzioni di installazione e collegamentoAvvertenze di sicurezza per l'installazione• Non ribaltate la lavatrice sul lato frontale e neppure s

Pagina 50 - Protezione bambini

54Installazione dell'apparecchio3Le lavatrici con pannello frontale arcuato non sono idonee all'instal-lazione sottopiano.Trasporto dell&apo

Pagina 51 - Valori di consumo e carichi

552. Sfilate, tirando con forza, en-trambi i fermi dall’apparecchio. 3 La chiave speciale A e i tappi di chiusura B (2 pezzi) e C (1 pezzo) sono acclu

Pagina 52

56Preparazione del luogo di installazione• La superficie di appoggio deve essere ben pulita ed asciutta, priva di residui di cera per pavimenti ed alt

Pagina 53

57Placement sur sols non stablesDans le cas de sols sujets aux vibrations, en particulier sur planchers en bois, il est nécessaire de construire une e

Pagina 54

58Allacciamento elettricoSulla targhetta di identificazione dell'apparecchio sono riportati i dati relativi a tensione di rete, tipo di corrente

Pagina 55

59Alimentazione idraulicaNella dotazione di fornitura è compreso anche un tubo flessibile di pressione lungo 1,5m.Qualora sia necessario un tubo fless

Pagina 56

6Istruzioni per l'uso1 SicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamenta-zioni tecniche approvate dalla legge sulla si

Pagina 57

602. Collegate il tubo flessibile con il raccordo diritto ad un rubinetto dell'acqua con raccordo filettato R 3/4 (pollici). Attenzione! Chiudete

Pagina 58 - Allacciamento idraulico

61Scarico dell'acqua in un lavaboAttenzione! – I lavabi di piccoli dimensioni non sono adatti allo scarico dell'acqua, poiché l'acqua s

Pagina 59 - Alimentazione idraulica

62Dati tecniciDimensioni(misure in mm)Regolazione in altezza ca. +10/-5mmQuantità di carico (a seconda del programma)max. 5kgSettore di applicazione p

Pagina 60 - Scarico dell'acqua

63Condizioni di garanziaItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relative alla Garanzi

Pagina 61 - Prevalenze superiori a 1m

643. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (in-clusi

Pagina 62 - Dimensioni

65Centri di assistenza tecnicaItaliaINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ALESSANDRIA VIA DOSSENA 50

Pagina 63 - Condizioni di garanzia

66VENETOBELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0437-932584 0437-932592PADOVA/ALBIGNASEGO VIA GIORGIONE 40 049-691665 049-691685ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425

Pagina 64

67RAVENNA VIA FALCONIERI 9 0544-401365 0544-272238REGGIO EMILIA VIA J. B. TITO 8 0522-930010 0522-383581TOSCANAAREZZO VIA ROMANA 157 0575-901159 0575-

Pagina 65 - Centri di assistenza tecnica

68LAZIOFROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-291849 0775-888009LATINA VIA ROMAGNOLI 32 0773-661616 0773-661616LATINA/GAETA VIA PARCO BELVEDERE CONCA 74 077

Pagina 66

69CALABRIACATANZARO LIDO VIA NAZIONALE 51-53 0961-33933 0961-32816COSENZA VIA DEGLI STADI 26/0 0984-38939 0984-390206COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESISTE

Pagina 67

7Sicurezza dei bambini• I componenti dell'imballaggio (p.e. pellicole e polistirolo) possono es-sere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffoc

Pagina 68

70IndiceAAcqua in vasca . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 30, 34Additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Altre opzioni

Pagina 69

71AssistenzaAl capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcune anomalie di fun-zionamento che potrete riparare da soli. In caso di guasto v

Pagina 70

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Pagina 71 - Assistenza

8• Durante i programmi funzionanti a temperature elevate, il vetro dell'oblò si surriscalda Non toccatelo!• Prima dello svuotamento d'emerge

Pagina 72

92 Suggerimenti per l’ambiente• Con biancheria mediamente sporca potete evitare il prelavaggio o l’ammollo. Questo vi consente di risparmiare detersiv

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios