AEG L60060SL Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG L60060SL. Aeg L60260SL Kasutusjuhend Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
L 60060 SL
L 60260 SL
ET Kasutusjuhend 2
UK Інструкція 31
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Indice de contenidos

Pagina 1 - UK Інструкція 31

L 60060 SLL 60260 SLET Kasutusjuhend 2UK Інструкція 31

Pagina 2 - KLIENDITEENINDUS

ProgrammTemperatuurPesu tüüpkoguse maks. kaalTsüklikirjeldusFunktsioonid Puuvill + eelpe‐su95° - külmValge ja värvilinepuuvillane tugevaltmäärdunud pe

Pagina 3 - 1.2 Üldine ohutus

ProgrammTemperatuurPesu tüüpkoguse maks. kaalTsüklikirjeldusFunktsioonidTühjendusKõik materjalid.Maksimaalne pesu‐kogus sõltub pesutüübist.Tühjendamin

Pagina 4 - OHUTUSJUHISED

6) Mitte VenemaalStandardprogrammid energiaklassi tarbimisväärtustele. Vastavalt määrusele 1061/2010on need programmid vastavalt "puuvillase pesu

Pagina 5 - 3. TEHNILISED ANDMED

Programmid Pesukogus(kg)Energia‐tarve(kWh)Veekulu(liitrid)Pro‐grammiligikaud‐ne kes‐tus (mi‐nutid)Jääk‐niiskus(%)1)L 60060SLJääk‐niiskus(%)1)L 60260SL

Pagina 6 - 4. SEADME KIRJELDUS

Veenduge, et pesu ei jääks ukse ja ti‐hendi vahele. Vastasel juhul on vee lek‐kimise ja pesu kahjustuste oht.9.2 Pesuaine ja lisandite lisaminePesuain

Pagina 7 - 5. JUHTPANEEL

Kontrollige klapi asendit1.Tõmmake pesuaine jaotur lõpunivälja.2.Suruge hooba alla, et eemaldadajaotur.3.Pesupulbri kasutamiseks keerakeklapp üles.4.V

Pagina 8 - 5.8 Tsentrifuuginupp

Heade pesutulemuste saami‐seks minimaalselt vajalikuajaga reguleerib seade trum‐lisse pandud pesu põhja au‐tomaatselt tsükli kestust. Pä‐rast 15 minut

Pagina 9 - 6. PROGRAMMID

• Niiskuse ja lõhnade vältimiseks hoidkeust paokil.• Sulgege veekraan.Pesuprogramm on lõppenud, kuidtrumlis on vesi.– Trummel pöörleb regulaarselt, et

Pagina 10

10.4 Vee karedusKui vee karedus teie piirkonnas on kõrgevõi keskmine, soovitame pesumasinateskasutada veepehmendajat. Madala vee‐karedusega piirkondad

Pagina 11 - EESTI 11

11.4 UksetihendKontrollige regulaarselt uksetihendit jaeemaldage kõik objektid siseosalt.11.5 TrummelKontrollige regulaarselt trumlit, et vältidakatla

Pagina 12 - 7. TARBIMISVÄÄRTUSED

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OHUTUSJ

Pagina 13 - 9. TARVIKUD

11.7 ÄravoolupumpKontrollige regulaarselt äravoolu‐pumpa ning veenduge selle puh‐tuses.Puhastage pumpa järgmistel juhtudel:• seade ei tühjene veest;•

Pagina 14

7.Veenduge, et pumba tiivik pöörleb.Kui seda ei juhtu, pöörduge teenin‐duskeskusse.218.Puhastage filter kraani all ja pangesee pumpa tagasi spetsiaals

Pagina 15 - Kontrollige klapi asendit

4.eemaldage sisselaskevoolik sead‐me tagant;5.puhastage klapis olev filter kõvaharjaga või rätikuga;45°20°6.paigaldage sisselaskevoolik uuesti.Lekete

Pagina 16

• - Seadme uks on lahti või ei olekorralikult suletud.HOIATUSEnne kontrollima asumist lülitageseade välja.Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendusSe

Pagina 17 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendus Te ei vajutanud nuppu4 .Vajutage nuppu 4 . Valitud on viitkäivitus. Programmi kohe käivitamisekstühistage

Pagina 18 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

13. PAIGALDAMINE13.1 Kinnitusplaadikomplekt(4055171146)Saadaval volitatud edasimüüjalt.Kui paigaldate seadme soklile, kinnitagesee spetsiaalsete kinni

Pagina 19 - 11.6 Pesuaine jaotur

5.Avage trumli uks ja võtke sees ole‐vad esemed välja.6.Asetage üks polüstüreenist pakkee‐lement seadme taha põrandale.Asetage seade sellele ettevaatl

Pagina 20 - 11.7 Äravoolupump

10.Eemaldage kolm polti. Kasutageseadmega kaasasolevat võtit.11.Tõmmake välja plastvahepuksid.12.Pange plastist korgid aukudesse.Korgid leiate kasutus

Pagina 21 - EESTI 21

13.3 Kohaleasetamine ja loodiminex4• Paigaldage seade lamedale kõvalepõrandale.• Veenduge, et vaibad ei takistaks õhu‐ringlust seadme all.• Veenduge,

Pagina 22 - 12. VEAOTSING

• Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4''keermega külmaveekraani külge.ETTEVAATUSTVeenduge, et voolikute liitmikudei leki.Ärge kasutage pikendus

Pagina 23 - EESTI 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta valepaigaldamise või ebaõige ka

Pagina 24

Plastist voolikujuhikuta.• Valamu äravoolutoru külge.Vt joonist. Paigaldage tühjendusvoolikäravoolutoru külge ja kinnitage klam‐briga. Tühjendusvoolik

Pagina 25 - 13. PAIGALDAMINE

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Pagina 26

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності

Pagina 27 - EESTI 27

• Дотримуйтесь максимального обсягу завантажен‐ня 6 кг (див. розділ «Таблиця програм»•У разі пошкодження кабелю живлення звернітьсядля його заміни до

Pagina 28 - 13.4 Sisselaskevoolik

• Не використовуйте розгалужувачі,перехідники й подовжувачі.• Під час встановлення приладу пиль‐нуйте, щоб не пошкодити кабельживлення і штепсель. Якщ

Pagina 29 - 13.5 Vee väljalase

речовин в електричному таелектронному обладнанні (постановаКабінета Міністрів України №1057 від3 грудня 2008р.)3. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯГабарити Ширина/в

Pagina 30 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

4. ОПИС ВИРОБУ567 1241 2 31110891Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Табличка з технічними даними6Зливний насос7Ніжки

Pagina 31 - ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯECO1 2 34567891Кнопка увімкнення/вимкнення 2Перемикач програм3Дисплей4Кнопка Старт/Пауза 5Кнопка відкладеного запуску 6Кнопка «Екон

Pagina 32 - 1.2 Загальні правила безпеки

На дисплеї відображається наступна інформація:A • Час програмиПісля початку програми, час почне зменшуватись з кроком в 1 хви‐лину.• Відкладений запус

Pagina 33 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

5.7 Кнопка додатковогополоскання 7Натисніть кнопку 7 , щоб додати допрограми фази полоскання.Використовуйте цю функцію для пран‐ня речей людей, що маю

Pagina 34 - 2.4 Утилізація

• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesvõi lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.

Pagina 35 - 3. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

6. ПРОГРАМИПрограмаТемператураТип білизнимаксимальне заван‐таженняОписциклуФункціїБавовняні речі95° — холоднепранняБілі й кольорові ба‐вовняні речі із

Pagina 36 - 4. ОПИС ВИРОБУ

ПрограмаТемператураТип білизнимаксимальне заван‐таженняОписциклуФункціїДелікатні тка‐нини40° — холоднепранняВироби з делікатнихтканин, наприкладакрилу

Pagina 37 - 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ПрограмаТемператураТип білизнимаксимальне заван‐таженняОписциклуФункції 5)Різні речі 20°20°Спеціальна програ‐ма для речей із ба‐вовни, синтетики тазмі

Pagina 38 - 5.6 Кнопка «Економія часу»

5) Щоб отримати задовільні результати прання, використовуйте миючий засіб,призначений для низької температури.6) Не для РосіїСтандартні програми для п

Pagina 39 - Українська 39

Програми Заван‐тажен‐ня(кг)Спожи‐ванняелектрое‐нергії(кВт-г)Спожи‐ванняводи (л)При‐близнатрива‐лістьпрогра‐ми (хв)Зали‐шковийрівеньвологи(%)1)L 60060S

Pagina 40 - 6. ПРОГРАМИ

Переконайтеся, що білизна не зали‐шилася між ущільнювачем та двери‐ма. Існує ризик витоку води або пош‐кодження білизни.9.2 Додавання миючого засобу т

Pagina 41 - Українська 41

Перевірка положення клапана1.Витягніть лоток дозатора миючогозасобу до його зупинки.2.Натисніть на важіль донизу, щобвийняти лоток.3.Для використання

Pagina 42

нити температуру та/або швид‐кість віджиму, натисніть відповіднікнопки.4.Встановіть доступні функції та від‐кладений запуск. Після натиснен‐ня відпові

Pagina 43 - 7. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

Якщо температура та рівеньводи в барабані занадто високі,символ замку дверцят продов‐жує горіти, і дверцята відчини‐ти не можна. Щоб відкритидверцята,

Pagina 44 - 9. АКСЕСУАРИ

• Періть із спеціальним миючим засо‐бом речі із сильними плямами.• Будьте обережні при пранні фіра‐нок. Зніміть усі гачки або покладітьфіранки у мішок

Pagina 45 - Українська 45

• Enne seadme ühendamist uute torudevõi pikalt kasutamata torudega laskeneist vett läbi voolata, kuni vesi jääbpuhtaks.• Seadme esmakordsel kasutamise

Pagina 46 - 9.3 Встановлення і запуск

11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Від'єднайте прилад від мережі елек‐троживлення перед його очищенням.11.1 Видалення накипуВода, яку ми використов

Pagina 47 - Українська 47

11.6 Дозатор миючого засобуЩоб очистити дозатор:121.Натисніть на важіль.2.Витягніть лоток.3.Вийміть верхню частину відділен‐ня для рідких добавок.4.Пр

Pagina 48 - 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Чищення зливного насоса:1.Відкрийте дверцята зливного на‐сосу.2.Поставте миску чи іншу ємністьпід отвором зливного насоса длязбирання води, що витікає

Pagina 49 - 10.4 Жорсткість води

218.Промийте фільтр під струменемводи і покладіть у насос черезспеціальні пази.9.Подбайте про те, щоб фільтр бувправильно закручений. Це потріб‐но, що

Pagina 50 - 11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

45°20°6.Встановіть на місце шланг подачіводи. Подбайте про те, щоб муф‐ти були добре затягнуті. Це по‐трібно, щоб запобігти витіканнюводи.7.Відкрийте

Pagina 51 - 11.7 Зливний насос

Проблема Можлива причина Можливе рішенняПрилад не запов‐нюється водою.Водопровідний кранзакритий.Відкрийте водопровіднийкран. Шланг подачі водипошкод

Pagina 52

Проблема Можлива причина Можливе рішення Перегорів запобіжникна електричному щиті.Замініть запобіжник. Не натиснуто кнопку4 .Натисніть кнопку 4 ; В

Pagina 53 - 11.8 Фільтр шлангу подачі

Проблема Можлива причина Можливе рішення Встановлено непра‐вильну температурупрання.Переконайтеся, що встано‐влено належну температурупрання. Занадт

Pagina 54 - 12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

4.Зніміть внутрішню плівку.5.Відкрийте дверцята та виймітьусе, що знаходиться в барабані.6.Розстеліть полістирольні паку‐вальні матеріали на підлозі п

Pagina 55 - Українська 55

9.Зніміть кабель електроживленнята зливний шланг із тримачів.10.Зніміть три болти. Використовуйтеключ, який постачається разом ізприладом.11.Витягніть

Pagina 56

Maksimaalne pesuko‐gusPuuvillane 6 kgPöörlemiskiirus Maksimaalne 1000 p/min (L 60060 SL)1200 p/min (L 60260 SL)1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4&ap

Pagina 57 - 13. УСТАНОВКА

13.3 Встановлення і вирівнюванняx4• Установіть прилад на рівну твердупідлогу.• Переконайтесь, що килими не зав‐ажають вільній циркуляції повітряпід пр

Pagina 58

• Приєднайте шланг подачі води доводопровідного крана холодної водиз різьбою 3/4 дюйма.Обережно!Переконайтеся, що з’єднаннягерметичні.Не користуйтесь

Pagina 59 - Українська 59

Без пластикової напрямної для шланга.• До зливу раковини.Див. малюнок. Вставте зливнийшланг у отвір і закріпіть затискачем.Переконайтесь, що зливний ш

Pagina 61 - 13.5 Злив

www.aeg.com/shop132932582-A-252013

Pagina 62 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

5. JUHTPANEELECO1 2 34567891Sisse/välja nupp 2Programminupp3Ekraan4Start/paus-nupp 5Viitkäivituse nupp 6Ajasäästunupp 7Lisaloputuse nupp 8Tsentrifuugi

Pagina 63 - Українська 63

Ekraanil kuvatakse järgnev.A • Programmi aegProgrammi käivitumisel hakkab programmi aeg vähenema 1-minutilistesammudena.•ViitkäivitusKui vajutate viit

Pagina 64 - 132932582-A-252013

• Funktsiooni "Loputusvee hoidmine"sisselülitamiseks. Valige see funktsi‐oon, et vähendada kanga kortsumist.Programmi lõppedes ei tühjene se

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios