AEG KS8454801M Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No AEG KS8454801M. Aeg KS8454801M Instrukcja obsługi Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
PL Instrukcja obsługi
Piekarnik parowy
KS8454801M
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1 - KS8454801M

PL Instrukcja obsługiPiekarnik parowyKS8454801M

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

PoleczujnikaFunkcja Uwagi9Przycisk Powrót Powrót do poprzedniego poziomu menu. Aby wy‐świetlić menu główne, należy dotknąć pole czujni‐ka i przytrzyma

Pagina 3 - POLSKI 3

Symbol FunkcjaAutomatyka wagowa Wskazanie informuje, że system auto‐matycznego ważenia jest włączonylub można zmienić ciężar.Pieczenie+utrzym. temp. F

Pagina 4

4. Po 1 minucie sprawdzić twardośćwody według poniższej tabeli.Kolory stref reagowania będą się wdalszym ciągu zmieniać po upływie 1minuty. Nie należy

Pagina 5 - 2.3 Obsługa

Sym‐bolPozycja menu ZastosowanieVarioGuide Zawiera zalecane ustawienia piekarnika dla wielupotraw. Wybór potrawy i rozpoczęcie procesu pie‐czenia. Pod

Pagina 6 - 2.5 Konserwacja i

Sym‐bolPodmenu OpisTryb DEMO Kod włączenia/wyłączenia: 2468Serwis Wyświetlanie informacji o wersji oprogramowaniai konfiguracji.Ustawienia fabryczne P

Pagina 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

6.5 Funkcje pieczeniaFunkcja pieczenia ZastosowanieTermoobieg Do jednoczesnego pieczenia na dwóch pozio‐mach i do suszenia żywności.Ustawić temperatu‐

Pagina 8 - 3.2 Akcesoria

Funkcja pieczenia ZastosowanieChleb Tej funkcji można użyć do wypieku chleba i bułek,których chrupiąca skórka i kolor przypominać bę‐dą pieczywo z pro

Pagina 9 - 4. PANEL STEROWANIA

Funkcja pieczenia ZastosowanieSuszenie Do suszenia pokrojonych owoców (np. jabłek, śli‐wek, brzoskwiń) oraz warzyw (np. pomidorów, cu‐kinii lub grzybó

Pagina 10 - 4.2 Wyświetlacz

ProduktKurczakSkrzydełka kurcz.,świeżeSkrzydełka kurcz.,mroż.Udka kurczaka,świeżeUdka kurczaka,mrożonePierś kurczaka, go‐towanaKurczak, 2 połówkiKurcz

Pagina 11 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

ProduktJagnięcinaUdziec jagnięcyPieczeń jagnięca Comber jagnięcyPieczeń jagnięcaśredniaPieczeń jagnięcaśrednia DziczyznaZając• Udziec zajęczy• Comber

Pagina 12 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 13 - POLSKI 13

ProduktPtysie -Ciasto francuskie -Eklery -Makaroniki -Kruche ciasteczka -Strucla bożonaro‐dzeniowa-Strudel jabłkowy,mrożony-Ciasto na blaszeCiasto bis

Pagina 14 - SousVide

ProduktGroszek -Bakłażan -Fenkuł -Karczochy -Buraczki -Skorzonera -Kalarepa, paski -Biała fasola -Kapusta włoska -Kategoria potraw: Sosy angielskie/Te

Pagina 15 - 6.5 Funkcje pieczenia

Kategoria potraw ProduktMięsoWołowina• Filet wołowy, śr.wypiecz.• Filet woł., dobrzewypiecz.Jagnięcina• Jagnięcina, śr.wypiecz.• Jagnięcina, do‐brze w

Pagina 16 - 6.6 Specjalne

6.10 Szuflada na wodęXAMABCFEDA. PokrywaB. Pochłaniacz falC. Korpus szufladyD. Otwór do napełniania wodąE. SkalaF. Przedni przyciskSzufladę na wodę mo

Pagina 17 - VarioGuide

3. Wsunąć szufladę na wodę dopierwotnego położenia. Jeśli szuflada na wodęjest mokra ponapełnieniu, wytrzeć jąmiękką szmatką przedwłożeniem dourządzen

Pagina 18 - Kategoria potraw: Mięso

lub grillowanie (np. mięso), abyuzyskać odpowiednią chrupkość iaromat właściwy dla pieczeni.Włączanie funkcji: PieczenieSousVide1. Włączyć urządzenie.

Pagina 19 - POLSKI 19

7. FUNKCJE ZEGARA7.1 Tabela funkcji zegaraFunkcja zegara ZastosowanieMinutnik Służy do odliczania ustawionego czasu(maksymalnie 2 godziny i 30 minut).

Pagina 20 - Kategoria potraw: Warzywa

3. Ustawić temperaturę powyżej 80°C.4. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się wskazanie:Pieczenie+utrzym. temp..5. Nacisnąć , aby potw

Pagina 21 - 6.8 Podmenu opcji: SousVide

1. Włączyć urządzenie.2. Umieścić końcówkę termosondywewnątrz mięsa.3. Włożyć wtyczkę termosondy dogniazda znajdującego się naprzedniej ściance urządz

Pagina 22 - 6.9 Włączanie funkcji

Niewielkie występy na górzemają na celu zapewnieniewiększego bezpieczeństwa.Występy służą także jakozabezpieczenie przedwypadnięciem. Wysokakrawędź wo

Pagina 23 - 6.11 Pieczenie parowe

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Pagina 24 - Przygotowanie potraw

Po wyłączeniu urządzeniafunkcja również zostajewyłączona.10.4 Ustaw + startFunkcja umożliwia ustawienie funkcji (lubprogramu) pieczenia i użycie jej w

Pagina 25 - POLSKI 25

11. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orienta

Pagina 26 - 7. FUNKCJE ZEGARA

smakują najlepiej bezpośrednio pozakończeniu pieczenia. Jeśli potrawanie będzie spożywana bezpośredniopo zakończeniu pieczenia, należyszybko obniżyć j

Pagina 27 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

• Używać wyłącznie mięsa bez kości,aby uniknąć uszkodzenia workówpróżniowych.• Aby zapewnić lepszy smak filetówdrobiowych, należy obsmażyć je postroni

Pagina 28 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

11.5 Pieczenie SousVide:Ryby i owoce morza• Należy korzystać ze wskazówekzawartych w tabeli, aby uniknąćniedogotowania potraw. Nie używaćporcji mięsa

Pagina 29 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Grubość produktu Ilość na 4osoby (g)Temperatura(°C)Czas(min)Po‐ziompiekar‐nikaZieloneszparagiw całości 700 - 800 90 40 - 50 2Białe szpa‐ragiw

Pagina 30 - 10.7 Wentylator chłodzący

Produkt Grubość produktu Ilość na 4 oso‐by (g)Temperatura(°C)Czas(min)Po‐ziompie‐karni‐kaBrzoskwi‐niapokrojona na połówki 4 owoce 90 20 - 25 2Śliwka p

Pagina 31 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaKalafior, cząstki 99 25 - 35 1Brokuły, całe 99 30 - 40 1Brokuły, cząstki1)99 13 - 15 1Grzyby kro

Pagina 32 - 11.4 Pieczenie SousVide:

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaSuszona fasola,namaczana (pro‐porcja woda/fasola 2:1)99 55 - 65 1Groszek śnieżny 99 20 - 30 1Kap

Pagina 33 - POLSKI 33

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaKuskus (propor‐cja woda/kuskus1:1)99 15 - 20 1Szpecle (nie‐miecki rodzaj klu‐sek)99 25 - 30 1Ryż

Pagina 34 - 11.6 Pieczenie SousVide:

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Pagina 35 - Owoce i dania słodkie

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaFilet z łososia 85 20 - 30 1Pstrąg potokowy,ok. 1000 g85 40 - 45 1Małże 99 20 - 30 1Filet z flądr

Pagina 36 - 11.8 Gotowanie na parze

• Umieścić przygotowane warzywa idodatki w żaroodpornych naczyniach.Włożyć do piekarnika z pieczenią.• Schłodzić piekarnik do temperaturyok. 80°C. Aby

Pagina 37 - POLSKI 37

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaŻeberka 140 - 150 75 - 100 1Pieczony filet zryby170 - 180 25 - 40 1Pieczona ryba 170 - 180 35 - 4

Pagina 38 - Przystawki/dodatki

11.13 RegeneracjaProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaDania na jednymtalerzu110 10 - 15 1Makaron 110 10 - 15 1Ryż 110 10 - 15 1Klusecz

Pagina 39 - POLSKI 39

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieCiasto zapada się, robi sięzakalcowate, wycieka z nie‐go woda.Temperatura piekarnika jestzbyt wysok

Pagina 40 - Gotowanie na parze

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaSpód placka – ciastoukręcaneTermoobieg 150 - 170 20 - 25 2Apple pie / szarlotka (2formy,

Pagina 41

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPlacki owocowe (nacieście drożdżowym/biszkoptowym)2)Pieczenie tra‐dycyjne170 35 - 55 2Ta

Pagina 42

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaSmall cakes / ciastecz‐ka1)Pieczenie tra‐dycyjne170 20 - 35 21) Rozgrzać wstępnie piekar

Pagina 43 - 11.15 Pieczenie ciast

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaCiasto z kruszonką(suche)160 - 170 20 - 40 2Ciasteczka z ciastadrożdżowego160 - 170 20 - 40 211.

Pagina 44 - Pieczenie w formach

80°C. Nie należy używać tej funkcji dopieczenia drobiu.Używając tej funkcji, należyzawsze piec potrawy podprzykryciem.1. Obsmażyć mięso na patelni na

Pagina 45

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Pagina 46

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaPierogi (rosyjskawersja calzone)1)180 - 200 15 - 25 21) Rozgrzać wstępnie piekarnik.2) Użyć głębo

Pagina 47 - 11.19 Termoobieg + para

WieprzowinaProdukt Funkcja Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) PoziompiekarnikaŁopatka, kar‐kówka, szyn‐kaTurbo grill 1-1,5 kg 150 - 170 90 - 120 1Kotle

Pagina 48 - 11.21 Termoobieg (niska

Produkt Funkcja Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) PoziompiekarnikaUdziec z sar‐nyPieczenietradycyj‐ne1,5-2 kg 180 - 200 60 - 90 11) Rozgrzać wstępnie

Pagina 49 - 11.22 Pizza

Produkt Temperatura(°C)Czas grillowania (min) Poziom piekar‐nika1. strona 2. stronaFilet wołowy,średnio wypie‐czony230 20 - 30 20 - 30 1Karczek wie‐pr

Pagina 50 - 11.24 Tabele pieczenia mięs

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaFrytki, grube 190 - 210 20 - 30 2Ćwiartki / Krokiety 190 - 210 20 - 40 2Zapiekane mięso iziemniak

Pagina 51 - Dziczyzna

słoikach jednolitrowych), należywyłączyć piekarnik lub zmniejszyćtemperaturę do 100°C (patrz tabela).Owoce jagodoweProdukt Temperatura (°C) Czas do za

Pagina 52 - 11.25 Grill

Produkt Temperatura (°C) Czas (godz.) Poziom piekarnikaGruszki 60 - 70 6 - 9 211.29 ChlebWstępne nagrzewanie nie jest zalecane.Produkt Temperatura (°C

Pagina 53 - 11.26 Potrawy mrożone

Baranina/jagnięcinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu (°C)Udziec barani 80 - 85Comber barani 80 - 85Pieczeń jagnięca/udziec jagnięcy 70 - 75Dziczyz

Pagina 54 - 11.27 Pasteryzowanie

Produkt Naczynie(Gastro‐norm)Ilość (g) Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Czas(min)UwagiMrożonygroszek1 x 1/2 per‐forowane1500 2 99 Aż tem‐peraturaw na

Pagina 55 - 11.28 Suszenie

3. Wysunąć prowadnice z tylnegozaczepu.Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejności.12.4 Czyszczenie paroweUsunąć ręcznie jak najwięcej zabrudzeń

Pagina 56 - 11.29 Chleb

• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku domowego.• Nie zmieniać parametrówtechnicznych urządzenia.• Należy upewnić się, że otworywentylacyjn

Pagina 57 - 11.31 Informacje dla

XAM2. Wyjąć rozbijacz fal. Wyjąć gocałkowicie z korpusu szuflady.3. Umyć ręcznie części szuflady nawodę. Użyć zwykłej wody zdodatkiem mydła. Nie należ

Pagina 58 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Po zakończeniu procedury wyjąćgłęboką blachę.Jeśli funkcja: Odkamienianienie zostanie wykonana wewłaściwy sposób, nawyświetlaczu pojawi siękomunikat,

Pagina 59 - 12.6 Czyszczenie szuflady na

6. Chwycić z obu stron górną listwędrzwi (B) i nacisnąć do środka, abyzwolnić zatrzaski.12BUWAGA!Nieostrożne obchodzenie sięz szybami, zwłaszcza z ich

Pagina 60 - – Odkamienianie

13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.13.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieNie można

Pagina 61 - POLSKI 61

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieNa wyświetlaczu pojawia siękod błędu niewymieniony wtej tabeli. Usterka układu elektryczne‐go.• Wyłączyć pi

Pagina 62 - Oświetlenie boczne

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePo procedurze odkamienia‐nia na spodzie komory zbie‐ra się brudna woda.Głęboka blacha znajduje sięna nieodp

Pagina 63 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...

Pagina 64

Pieczenie z wykorzystaniem funkcjitermoobieguJeśli to możliwe, w celu oszczędzaniaenergii należy korzystać z funkcjitermoobiegu.Ciepło resztkoweW niek

Pagina 65 - 13.2 Dane naprawy

www.aeg.com/shop867316639-F-402016

Pagina 66 - 14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Upewnić się, że urządzenie ostygło.Występuje zagrożenie pęknięciemszyb w drzwiach urządzenia.• Jeśli szyba pęknie, należy jąniezwłocznie wymienić. N

Pagina 67 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

3.2 AkcesoriaRusztDo ustawiania naczyń, form do ciast orazdo pieczenia mięs.Blacha do pieczenia ciastaDo pieczenia ciast i ciastek.Głęboka blachaDo pi

Pagina 68 - 867316639-F-402016

4. PANEL STEROWANIA4.1 Sterowanie elektroniczne21 3 4 5 76 8 9 10 11Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników.PoleczujnikaFunkcja Uwagi1- Wyśw

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios