AEG KG8 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Combi-Frigoríficos AEG KG8. AEG KG8 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
S 75348 KG
S 75388 KG
S 75348 KG8
S 75388 KG8
Kühl-/Gefrierkombination
Refrigerator freezer combination
Gebrauchsanweisung
Instruction book
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
B/AE/NY12-1. (07.)
200371892
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1 - S 75388 KG8

S 75348 KGS 75388 KGS 75348 KG8S 75388 KG8Kühl-/GefrierkombinationRefrigerator freezer combinationGebrauchsanweisungInstruction bookPERFEKT IN FORM UN

Pagina 2

10Gerät ausrichten1. Das Gerät muß einen waagerechten und festen Stand haben. Boden-unebenheiten bitte ausgleichen durch Ein- oder Herausdrehen der be

Pagina 3

11Ändern des TüröffnungsrichtungSollten Aufstellungsort oder Bedienung dies erfordern, so kann dieTüröffnungsrichtung von rechtshändig in linkshändig

Pagina 4

1213. Schrauben Sie die obere Griffhalterung von der Griffstange (1) ab.Schrauben Sie die untere Griffhalterung von der Tür (1) ab. Schrauben Sie dieo

Pagina 5 - Sicherheit

13A - KühlgerätB - Tiefkühlgerät1. Abdeckplatte mit Anzeigeschalter2. Beleuchtungsarmatur3. Glasregale4. Drahtregal für Flaschenaufbewahrung5. Kühlfl

Pagina 6

14Bedien- und Anzeigefeld des KühlschranksA. Ein-/AusschalterB. Taste zum Einstellen derTemperatur (für höhereTemperaturen)C. TemperaturdisplayD. Tast

Pagina 7 - Gerät transportieren

15Inbetriebnahme und Einstellen der Temperatur1. Stecken Sie den Netzstecker ein.2. Drücken Sie die Taste "A". Die Geräte werden gestartet.3

Pagina 8 - Aufstellen

InnenausstattungAbstellflächen1.Eine Abstellfläche aus Glas bitteunbedingt in die unterstenFührungen über die Obst- undGemüseschalen einschieben. Siem

Pagina 9

17Richtig lagernIm Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedliche Temperatur-bereiche. Der kälteste Bereich befindet sich auf der unter

Pagina 10 - Elektrischer Anschluß

Bedien- und Anzeigefeld des GefrierschranksG. Anzeige für die Funktion FROST-MATIC (gelb)H. Taste FROSTMATICI. Taste zum Einstellen derTemperatur (für

Pagina 11

19TemperaturdisplayAuf dem Temperaturdisplay können verschiedene Informationen angezeigtwerden.Während des normalen Betriebs wird die jeweils im Gefri

Pagina 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.

Pagina 13 - Gerätebeschreibung

Öffnen der GefrierraumtürWird die Gefrierraumtür des in Betrieb befindlichen Geräts geschlossen, soläßt sie sich eventuell nicht sofort wieder öffnen,

Pagina 14 - Temperaturdisplay

21Einfrieren und Lagern von GefriergutSie können ihr Gefriergerät benutzen, um Gefriergut selbst einzugefrieren.Achtung!Die Temperatur im Gefrierraum

Pagina 15 - COOLMATIC

22Lagerung im TiefkühlgerätDie tiefgefrorenen Nahrungsmittel sollten nach Beendigung desGefriervorganges in den vorhandenen (1 oder 2) Tiefkühlfächern

Pagina 16 - Innenausstattung

23Nützliche Informationen und Hinweise1.Beachten Sie bitte, dass das Kühlgerät über eine frei wählbare Regaleinteilungverfügt, wodurch der normale Küh

Pagina 17 - Richtig lagern

247. Möchten Sie die Temperatur im Gefriergerät mit Ihrem eigenen Thermometerkontrollieren, so legen Sie diesen zwischen die Lebensmittel, denn so wir

Pagina 18

25InstandhaltungAbtauenZum Betrieb des Gerätes gehört es auch, dass sich aus einem Teil der imKühlbereich auftretenden Feuchtigkeit Reif- bzw. Eisschi

Pagina 19 - Alarm-Rücksetztaste

26Es ist keine Fehlfunktion, wenn nach Ablauf des Abtau-Zyklus kleine Eis- bzw.Reiffleckchen an der Rückwand des Kühlschranks zurückbleiben.Bei diesem

Pagina 20 - Öffnen der Gefrierraumtür

27Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler,den Sie anhand nachfolgender Hinw

Pagina 21

28StörungInnenbeleuchtung funk-tioniert nicht.Starke Reifbildung imGerät, evtl. auch an derTürdichtung.Wasser am Kühlraumbo-den oder auf den Abstell-f

Pagina 22 - Eiswürfel bereiten

29Lampe auswechselnIst die Glühlampe für dieInnenbeleuchtung ausgebrannt, sokönnen Sie das Auswechseln wienachfolgend beschrieben selbstvornehmen:Unte

Pagina 23

3InhaltSicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . . .

Pagina 24 - Tips zur Energie-Einsparung

30BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte:KlickenImmer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu

Pagina 25 - Instandhaltung

31Lagerzeittabelle (1)Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel imKühlschrankSymbolerklärung:X Übliche Lagerzeitx Mögliche Lagerzeit (bezieht s

Pagina 26 - Regelmäßige Reinigung

32Lebensmittel Im normalen Kühlbereich Im 4 Sternen Gefrierfach:+2 - +7 °C - 18 °CGemüse:grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, rohe Gemüse

Pagina 27 - Was tun, wenn

Garantie und ServiceGarantiebedingungenService und ErsatzteileBei Störungen am Gerät benachrichtigen Sie bitte umgehend die nächsteKundendienststelle.

Pagina 28

34GarantiebedingungenUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmalzu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimm

Pagina 29 - Lampe auswechseln

359. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturenoder Eingriffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Perso

Pagina 30 - Fachbegriffe

36Dear customer,Before switching on your new appliance please read these operating instruc-tions carefully. They contain important information for sa

Pagina 31 - Lagerzeittabelle (1)

37ContentsImportant safety information ...39General safety

Pagina 32 - Lagerzeittabelle (2)

38Starting Up - Setting the Temperature ...52FROSTMATIC...

Pagina 33 - Garantie und Service

39Important safety informationGeneral safety precautionsKeep these instructions and they should remain at the appliance whenmoving away or changing ow

Pagina 34 - Garantiebedingungen

4Alarm - Rücksetztaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Ausschalten des Geräts. . . . . . . . . .

Pagina 35

40Do not put hot pot to the plastic parts.Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they mayexplode.Do not store carbonated drin

Pagina 36 - Dear customer

41Installing the applianceTransportation, unpackingIt is recommended to deliver the appliance in original packaging, in verticalposition considering t

Pagina 37 - Contents

42PlacementThe ambient temperature has an effect on the energy consumption andproper operation of the appliance.When placing, take into consideration

Pagina 38

43If it is unavoidable because of furnishing and the appliance has to be stoodnear a cooker take these minimum distances into consideration:In case of

Pagina 39 - Important safety information

44Change of door opening directionShould the setting-up place or handling demand it, door-opening directioncan be refitted from right-handed to left-h

Pagina 40

45handle bracket from the door (3) and screwonto the bottom righthand side of the door(4). (fig.5)15. Turn the handle bracket with the handle rod180°

Pagina 41 - Installing the appliance

46Instructions for the UserDescription of the appliance, main partsA- RefrigeratorB - Freezer1. Top with switch and indicator set2. Lighting box3. Gl

Pagina 42 - Placement

47Operating and indicator panel FridgeA. ON/OFF buttonB. Temperature setting button (forwarmer temperatures)C. Temperature displayD. Temperature setti

Pagina 43

48Starting Up - Setting the Temperature1. Plug the mains plug into the mains socket.2. Press (A) button. The appliances start.3. Press either the (B)

Pagina 44

49Turning OFF the refrigeration compartmentTo turn off the refrigerator press the button (B) several times until the sym-bol "OF" appears in

Pagina 45

5SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera

Pagina 46 - Instructions for the User

50Storing in the refrigeratorWhen placing the different kinds of food take into consideration the sketchbelow in figure:1 Confectionery, ready-cookedf

Pagina 47 - Temperature display

51Operating and indicator panel FreezerG. FROSTMATIC function "on" indica-tor (yellow)H. FROSTMATIC buttonI. Temperature setting button (for

Pagina 48 - Holiday function

52Starting Up - Setting the Temperature1. Plug the mains plug into the mains socket.2. Press (A) button. The alarm light (M) flashes since the tempera

Pagina 49 - Interior Accessories

53Turning OFF the freezer compartmentTo turn off the freezer press the button (I) several times until the symbol "OF"appears in the temperat

Pagina 50 - Storing in the refrigerator

54Storing in the freezerIt is practical to replace frozen products into the basket(s) after freezing hasfinished. Doing this you could make room in th

Pagina 51

55Some useful information and advice1. The variable shelves are worth paying attention to, which increases the usabil-ity of the fresh food compartmen

Pagina 52 - Alarm reset button

56Hints and ideasIn this chapter practical hints and ideas are given about how to use the appli-ance to reach maximum energy saving and there is envir

Pagina 53 - Switching the Appliance off

57MaintenanceDefrostingBleeding part of the moisture of cooling chambers in form of frost and icegoes with the operation of the applince.Thick frost a

Pagina 54 - Storing in the freezer

58Regular cleaningClean the equipment regularly.Don't use detergents, abrasive or strongly odorous cleaners, waxy polish-ing agents or disinfecta

Pagina 55

59If something does not workDuring operation of the appliance some smaller but annoying trouble canoften occur, which does not require calling a techn

Pagina 56 - The appliance and environment

6Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorischeoder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnisseneinen sichere

Pagina 57 - Maintenance

60ProblemThe compressor oper-ates continually.The appliance doesnot work at all.Neither cooling, norlighting works. The appliance isnoisy.Possible cau

Pagina 58 - Regular cleaning

61How to change the bulbShould the light fail to work youcan change it as below:Break the circuit of the appliance.Unscrew the screw holding thecover

Pagina 59 - If something does not work

62Storage time chart (1)Time and method of storage of fresh foods in the refrig-eratorNotation:X usual storage timex possible storage time (concerns t

Pagina 60 - Solution

63Foods In the fresh food In the **** frozen foodcompartment +2 - +7°C compartment -18°CVegetables:green beans, green peas, mixed vegetables, marrow,

Pagina 61 - Electrical connection

64ModelProduct No.Serial No.Date of purchase:The manufacturer reserves the right to make any changes in the products.Warranty and serviceGuarantee con

Pagina 62 - Storage time chart (1)

65Declaration of guarantee termsOur appliances are produced with the greatest of care. However, a defect maystill occur. Our consumer services depart

Pagina 63 - Storage time chart (2)

6610. Appliances that are easy to transport may be delivered or sent to the consumerservices department. Home repairs are only anticipated for bulky a

Pagina 65

From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten fürd

Pagina 66 - B/AE/NY12-1. (07.)

EntsorgungInformation zur GeräteverpackungEntsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle ver-wendeten Verpackungsmaterialien si

Pagina 67

Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.1. Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Ge

Pagina 68

9Montieren Sie die in dem Beutelder Zubehörteile befindlichenDistanzhalter an den hinterenoberen Ecken des Geräts!Lockern Sie die Schrauben, legen Sie

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios