ET Kasutusjuhend 2Külmik-sügavkülmutiLV Lietošanas instrukcija 23Ledusskapis ar saldētavuLT Naudojimo instrukcija 45Šaldytuvas-šaldiklisS93820CMX2
Väikseid toiduportsjoneid võib valmistadaka külmutatult, otse sügavkülmikustvõetuna: sel juhul kulubtoiduvalmistamiseks rohkem aega.5.6 Liigutatavad r
5.11 DYNAMICAIRKülmikuosa on varustatud seadeldisega,mis võimaldab toiduainete kiiretjahutamist ja tagab sektsioonisühtlasema temperatuuri.See seadeld
6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID6.1 Normaalsed töötamiseajal kostuvad helidJärgmised helid on töötamise ajalnormaalsed:• Nõrk vulisemise ja mulisemise helisü
• jäätükkide tarbimine kohe pärastsügavkülmikust väljavõtmist võibpõhjustada naha külmakahjustusi;• säilitusaja jälgimiseks on soovitavigale säilitata
Et tagada FreshBoxsektsiooni töö maksimaalnetõhusus, tuleb kõige alumineriiul ja katteplaadid pärastpuhastamist oma õigetelekohtadele tagasi panna.Sah
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toitepistik ei ole korralikultpistikupessa ühendatud.Ühendage toitepistik korralikultpistikupessa. Pistikupesas ei
Probleem Võimalik põhjus LahendusKompressor ei hakka kohetööle pärast FROSTMATIC-lüliti vajutamist või pärasttemperatuuri muutmist.See on normaalne, v
Probleem Võimalik põhjus LahendusUst on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.Funktsioon FROSTMATICon sisse lülitatud.Vt "Funktsioon FRO
• Seadme ohutusmeetmete eiramiselvabaneb tootja mis tahes vastutusest.• See seade vastab EÜ direktiividele.9.3 AsukohtSeadet peab saamapistikupesast l
9.6 Ukse avamissuunamuutmineHOIATUS!Enne mis tahes toiminguideemaldage toitepistikpistikupesast.Enne mis tahes toiminguteläbiviimist veenduge, etseade
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
128. Eemaldage alumise hinge vahepuksja kruvige lahti alumise hingekronstein.9. Eemaldage alumise ukse kronsteiniküljest ukse tihvt ja paigutage seeva
13 4215. Viige juhe ülemisse hinge jakinnitage see ülemise hinge kattega.16. Paigaldage ülemine uks ettevaatlikultkeskmisele hingele ja seejärelalusta
ETTEVAATUST!Paigutage seade omakohale, loodige see, oodakevähemalt neli tundi jaseejärel ühendage toitepistikpistikupesaga.Lõpuks kontrollige kõik üle
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...242. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin
(R600a), dabasgāzi, kas ir videipraktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.• Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi,pārliecinieties, ka telpā nav liesmasvai aiz
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Vispārējs ierīces pārskats1112132 4 7 1051 63 981Dārzeņu atvilktne2FreshBox atvilktne3Stikla plaukti4Stikla plaukts5DYNAMI
4. LIETOŠANA4.1 Vadības panelisA B C DEFGHIJA) IESLĒGT/IZSLĒGTB) Ledusskapja temperatūraC) Saldētavas temperatūraD) ECO režīmsE) FROSTMATIC režīmsF) S
Lai izslēgtu funkciju, izmainietledusskapja vai saldētavas temperatūrasiestatījumu.4.6 COOLMATIC režīmsCOOLMATIC strauji pazeminatemperatūru ledusskap
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
5.1 Sākotnējā ieslēgšanaUZMANĪBU!Pirms kontaktdakšasievietošanas kontaktligzdāun ierīces ieslēgšana pirmoreizi atstājiet ierīci vertikālāpozīcijā vism
5.5 AtlaidināšanaĪpaši stipri sasaldēti vai saldēti produktipirms to lietošanas jāatlaidinaledusskapja nodalījumā vai istabastemperatūrā (atkarībā no
UZMANĪBU!Pirms FreshBox atvilktnesielikšanas ierīcē unizņemšanas no tās, izņemietdārzeņu atvilktni un stiklavāku.5.10 MaxiBox atvilktneAtvilktne piemē
atdurei, tad izņemiet to, ceļot atvilktnespriekšpusi uz augšu.21Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudzpaceliet tās priekšpusi uz augšu unievietojiet sald
• Ledusskapī nedrīkst uzglabātbanānus, kartupeļus, sīpolus unķiplokus (ja vien tie nav iesaiņoti).6.5 Ieteikumi produktusasaldēšanaiLai iegūtu optimāl
UZMANĪBU!Pārvietojot ledusskapi,paceliet to aiz priekšējāsmalas, lai nesaskrāpētugrīdu.Ierīce regulāri jātīra:1. Tīriet iekšpusi un piederumus arremde
Gaisa filtrs ir piederums, kaspakāpeniski nolietojas, untāpēc uz to neattiecaspreces garantija.8. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Dr
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Vienlaicīgi ielikts lielsdaudzums pārtikas produk‐tu.Pagaidiet dažas stundas unpēc tam vēlreiz pārbaudiettemp
Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsDurvis nav pareizi izlīdzinā‐tas vai traucē ventilatorarestēm.Ierīce nav nolīmeņota. Skatiet sadaļu „Līmeņošana
Klima‐tiskāklaseTemperatūras atbilstībaSN no +10 °C līdz 32 °CN no +16 °C līdz 32 °CST no +16 °C līdz 38 °CT no +16 °C līdz 43 °CIerīces izmantošana ā
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
9.5 CLEANAIR CONTROLfiltra uzstādīšanaOgles gaisa filtrs ir aktīvās ogles filtrs,kas absorbē nepatīkamas smakas unļauj saglabāt produktu labo garšu un
1325. Uzmanīgi noņemiet ierīces augšējāsdurvis. 6. Atskrūvējiet augšējo durvju atduri unaugšējā roktura balstu, pēc tamuzstādiet atpakaļ.41237. Izņemi
2112. Noņemiet augšējās eņģes uzlikas unizņemiet vadības paneļa vadu.671234513. Atskrūvējiet augšējo eņģi no ierīcesun ievietojiet vadības paneļa vadu
221 20. Atskrūvējiet apakšējo durvju atduri unpēc tam uzstādiet to pretējā pusē.21. Atskrūvējiet rokturus un tad rokturukronšteinus.h1 h2 h322. Uzstād
Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijaspiegādes pārtraukuma gadījumāStundas 17Spriegums Volti 230 - 240Frekvence Hz 50Tehniskā informācija atrodas i
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 462. SAUGOS INSTRUKCIJA...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal
• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud
2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p
3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Bendra produktų apžvalga1112132 4 7 1051 63 981Stalčius daržovėms2Stalčius FreshBox3Stiklinės lentynos4Stiklinė lentyna5DYNAMI
2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäät
4. NAUDOJIMAS4.1 Valdymo skydelisA B C DEFGHIJA) ĮJUNGTA / IŠJUNGTAB) Šaldytuvo temperatūraC) Šaldiklio temperatūraD) Režimas ECOE) Režimas FROSTMATIC
Norėdami išjungti, pakeiskite šaldytuvoarba šaldiklio temperatūros nuostatą.4.6 COOLMATIC režimasCOOLMATIC greitai sumažinatemperatūrą šaldytuve, todė
5.1 Pirminis maitinimoįjungimasPERSPĖJIMAS!Prieš įkišant maitinimokištuką į lizdą ir pirmą kartąįjungiant prietaisą, prietaisasbent 4 valandas turi st
5.5 AtšildymasVisiškai užšaldytus arba užšaldytusmaisto produktus prieš juos naudojantgalima atitirpinti šaldytuvo skyriuje arbakambario temperatūroje
PERSPĖJIMAS!Prieš dėdami arba išimdamiFreshBox stalčių į / išprietaiso, išimkite stalčiųdaržovėms ir stiklo dangtelį.5.10 Stalčius MaxiBoxŠis stalčius
galo, lengvai kilstelėkite priekinę dalį irkrepšį išimkite.21Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį,kilstelėkite krepšio priekį. Kai krepšyspasieks galini
lentynoje arba (jeigu yra) buteliųlentynoje.• Nesupakuotų bananų, bulvių,svogūnų ir česnakų šaldytuve laikytinegalima.6.5 Užšaldymo patarimaiNorėdami
7.3 Reguliarus valymasPERSPĖJIMAS!Netraukite, nejudinkite irnepažeiskite jokių korpusoviduje esančių vamzdelių ir(arba) kabelių.PERSPĖJIMAS!Būkite ats
Naujų aktyviųjų filtrų galite nusipirkti išvietos prekybos atstovo.Nurodymus rasite skyrelyje „CLEANAIRCONTROL filtro įrengimas“.Oro filtras yra vienk
Problema Galima priežastis Sprendimas Vienu metu įdėta daugmaisto produktų.Palaukite kelias valandas irdar kartą patikrinkite tempera‐tūrą. Per aukš
3. SEADME KIRJELDUS3.1 Toote üldine ülevaade1112132 4 7 1051 63 981Juurviljasahtel2FreshBox-sahtel3Klaasriiulid4Klaasriiul5DYNAMICAIR6Pudelirest7Piima
Problema Galima priežastis SprendimasDEMO rodoma ekrane. Prietaisas veikia demon‐straciniu režimu.Laikykite maždaug 10 sekund‐žių nuspaudę šaldytuvo s
9. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.9.1 Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite sausoje, geraivėdinamoje vietoje, kurioje aplinkostemperatūra atiti
9.4 IšlyginimasPrietaisas turi stovėti lygiai. Tai padarytigalima pareguliavus dvi priekinėje dugnodalyje esančias reguliuojamo aukščiokojeles.9.5 Fil
1325. Atsargiai išimkite viršutines dureles išprietaiso. 6. Atsukite viršutinių durelių stabdiklį irviršutinės rankenos paramstį, tadapakeiskite juos.
2112. Nuimkite viršutinio lanksto dangteliusir išimkite valdymo skydelio laidą.671234513. Atsukite viršutinį lankstą nuoprietaiso ir įdėkite valdymo s
221 20. Atsukite apatinių durelių stabdiklį irtada įdėkite jį kitoje pusėje21. Atsukite rankenėles, po to rankenėliųlaikiklius.h1 h2 h322. Pritvirtink
Saugus laikas dingus elektrai Valandos 17Įtampa Voltai 230–240Dažnis Hz 50Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso
LIETUVIŲ 67
www.aeg.com/shop280153147-A-152014
4. KASUTAMINE4.1 JuhtpaneelA B C DEFGHIJA) SISSE/VÄLJAB) Külmiku temperatuurC) Sügavkülmiku temperatuurD) ECO-režiimE) FROSTMATIC-režiimF) Sügavkülmik
4.6 COOLMATIC -režiimCOOLMATIC alandab kiiresti külmikutemperatuuri, võimaldades värske toidukiiret jahutamist (näiteks sisseostudekülmikusse paigutam
5.1 Esmane sisselülitamineETTEVAATUST!Enne seadme emakordsetsisselülitamist laske seadmelpüstiasendis vähemalt nelitundi seista. Selle aja jooksuljõua
Comentarios a estos manuales