LAVAMAT PRINCESS 5051LavatriceInformazioni per l'utente
10Panoramica termini I termini italiani utilizzati in queste Istruzioni per l'uso corrispondono alle seguenti denominazioni in tedesco/francese r
11Prima del primo lavaggio1.Aprite il rubinetto dell'acqua.2.Versate circa 1 litro d'acqua nella lavatrice attraverso il cassetto del de-ter
12Esecuzione del lavaggioApertura della porta/Introduzione della biancheria1.Aprite la porta: tirate la maniglia della porta.Con la lavatrice accesa l
13• A partire da un valore di durezza dell’acqua di 2 (= medio) è consi-gliabile l'impiego di anticalcare. Il detersivo può essere sempre dosato
14Modifica del numero di giri della centrifuga/Selezione di No centrifuga finaleLa lavatrice propone il massimo nu-mero di giri consentito, indicato p
15Attivazione/disattivazione RISCIACQUO+Se è attivato RISCIACQUO+, vengono eseguiti due risciacqui supple-mentari con i programmi COTONI BIANCHI/COLOR
16Avvio del programma1.Controllate che il rubinetto dell’acqua sia aperto.2.Premete il tasto AVVIO/PAUSA. Il programma di lavaggio viene avviato, o si
17Se è stato selezionato n (NO CENT. FINALE): Dopo l'arresto in ammollo si illuminano le spie PORTA e FINE sul display dello svolgimento del prog
18Pulizia e curaAttenzione! Per la pulizia della lavatrice non utilizzate prodotti per la pulizia dei mobili o detergenti aggressivi. Pulite il pannel
19Oblò e guarnizione di gommaControllate regolarmente l'eventuale presenza di depositi o corpi estra-nei nelle pieghe della guarnizione di gomma
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per
20La spia FINE lampeggia 1 volta.(Problemi con l'alimentazione dell'acqua.)Il rubinetto dell’acqua è chiu-so.Aprite il rubinetto dell’acqua.
21Spia FINE lampeggia 2 volte.(Problemi con lo sca-rico dell'acqua.)Il tubo flessibile di scarico pre-senta una piega.Rimuovete la piega.È supera
22Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLa biancheria tende ad ingrigire e nel cestello sono presenti depo-siti di calcare• Il dosaggio del
23Esecuzione dello svuotamento di emergenza1 Avvertenza! Spegnete la lavatrice prima dello svuotamento di emer-genza e sfilate la spina dalla presa!Av
24Pompa della liscivaLa pompa della lisciva non richiede manutenzione. L'apertura del co-perchio della pompa è necessaria solo in caso di guasto,
25Dati tecnici5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 Direttiva sulla bassa tensione– 89/336/CEE del 03.0
26Istruzioni di installazione e collegamento1 Avvertenze di sicurezza per l'installazione• Questa lavatrice non è idonea alla fondazione.• Prima
27Installazione dell'apparecchioTrasporto dell'apparecchio1 Avvertenza! La lavatrice è molto pesante. Pericolo di lesioni! Attenzio-ne duran
283 Nell'apparecchio troverete la chiave speciale A e i tappi di chiusura B (2 pezzi) e C (1 pezzo).3.Utilizzando la chiave speciale A ri-muovere
29Se la lavatrice deve appoggiare su uno zoccolo: per garantire un appoggio sicuro della lavatrice sullo zoccolo, è ne-cessario montare delle lamiere
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .
30Allacciamento elettricoSulla targhetta sono riportati i dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente e alla protezione richiesta. La tar
31Alimentazione dell'acquaViene fornito un tubo resistente alla pressione lungo 1,35m. Se è necessario un tubo di alimentazione più lungo, utiliz
32Scarico dell'acquaLa differenza d'altezza fra la superficie d'appoggio e lo scarico dell'ac-qua deve essere max. 1 metro.Per un
33Centri di assistenza tecnicaRicambi, accessori e prodotti di puliziaPer la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordi-nare d
35AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
4Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 26Avvertenze di sicurezza per l'installazione . . . . . . . . . . . . .
5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzione• Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamen-to”.• In
6• Prima di eseguire lavori di pulizia, cura e manutenzione spegnete la lavatrice. Inoltre sfilate la spina dalla presa o – in caso di attacco fisso –
7Descrizione dell’apparecchioPannello di comando Cassetto del detersivoPiedini a vite(regolabili in altezza)Sportellino dello zoccolo/Pompa della lisc
8Panoramica dei programmiProgrammamax. carico 1) (biancheria asciutta) 1) Un secchio da 10 litri contiene circa 2,5 kg di biancheria asciutta (cotone)
9Impiego/CaratteristicheSimboli di lavaggio1)1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.Programma di risparmio energetico a 60°
Comentarios a estos manuales