USER MANUALEN User Manual 2HobPT Manual de instruções 16PlacaES Manual de instrucciones 31Placa de cocciónHK623020XB
Heat setting Use to: Time(min)Hints2 - 3 Simmer rice and milkbaseddishes, heating up ready-cooked meals.25 - 50 Add the minimum twice asmuch liquid as
7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper-ate the hob.The hob is not connected toan electrical supply or it isconne
Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob from theelectrical supply for sometime. Disconnect
8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccess
9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel HK623020XB PNC 949 595 113 02Typ 60 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. ...
• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zoneput the cookware on it.• The cookware bottom should have
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 172. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
necessário manter as crianças com menos de 8 anosde idade afastadas ou constantemente vigiadas.• Não utilize o aparelho com um temporizador externoou
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Nã
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
protecção, fusíveis (os fusíveis derosca devem ser retirados dosuporte), diferenciais e contactores.• A instalação eléctrica deve possuir umdispositiv
esfregões, solventes ou objectosmetálicos.2.5 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Contacte a sua autoridade municipalpara saber como elimi
Cam-po dosensorFunção Comentário2- Indicador do grau de coze-duraPara indicar o grau de cozedura.3- Para activar e desactivar o circuito exterior.4 /-
indicação acende-se e a placadesactiva-se.Relação entre o grau de cozedura e otempo ao fim do qual a placa sedesactiva:Grau de cozedura A placa desa
Os tachos feitos de açoesmaltado ou que tenhamfundos de alumínio ou cobrepoderão causar alteraçõesde cor na superfície devitrocerâmica.5.2 Exemplos de
• Utilize um raspador especial paralimpar o vidro.6.2 Limpeza da placa• Remover imediatamente: plásticoderretido, película de plástico, açúcare alimen
Problema Causa possível SoluçãoO indicador de calor residualnão acende. A zona não está quenteporque foi activada apenaspor pouco tempo.Se a zona tive
8. INSTALAÇÃOAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 Antes da instalaçãoAntes de instalar a placa, anote aqui asseguintes informações que
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o piso protectordirectamente por baixo da p
9.2 Especificações das zonas de cozeduraZona de cozedu-raPotência nominal (grau de coze-dura máx.) [W]Diâmetro da zona de cozedura[mm]Dianteira esquer
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 322. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No accione el aparato con un temporizador externo nicon un sistema de mando a distancia independiente.• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin
guantes de protección y calzadocerrado.• Proteja las superficies cortadas con unmaterial sellante para evitar que lahumedad las hinche.• Proteja la pa
• Utilice este aparato en entornosdomésticos.• No cambie las especificaciones deeste aparato.• Cerciórese de que los orificios deventilación no están
2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.3. DE
3.3 Indicación de la temperatura en pantallaPantalla DescripciónLa zona de cocción está apagada. - La zona de cocción está en funcionamiento. + número
Uso del sensor: Para activar el circuito exterior: toqueel sensor. Se enciende el indicador.Para activar más circuitos exteriores:toque el mismo senso
Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias1 Mantener calientes los alimen-tos.comoestimenecesa-rioTape los utensilios de cocina.
• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho
• Elimine cuando el aparato se hayaenfriado: restos de cal, marcas deagua, manchas de grasa ydecoloraciones metálicas. Limpie laplaca de cocción con u
Problema Posible causa SoluciónEl indicador de calor residualno se enciende.La zona no está caliente por-que ha funcionado pocotiempo.Si la zona ha fu
8. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Antes de la instalaciónAntes de instalar la placa de cocción,anote la información
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no es necesario elsuelo protector directament
9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de cocciónPotencia nominal (ajuste de ca-lor máximo) [W]Diámetro de la zona de cocción[mm]Anterior iz
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
www.aeg.com46
ESPAÑOL 47
www.aeg.com/shop867332558-A-382016
between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta
• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145 mm12180 mm1145/210/270 mm145/210/270 mm11Cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 2 34U
Display Description - The cooking zone operates. + digitThere is a malfunction.A cooking zone is still hot (residual heat).The Child Safety Device fun
To deactivate the outer ring: touch thesensor field until the indicator goes out.When you activate the zonebut do not activate the outerring the light
Comentarios a estos manuales